Han bestämde sig i sitt sinne: 'Jag kommer nu inte att lämna någon rikedom åt henne.'(5)
Dohira
Han skrev ett brev på älskarens vägnar,
Och genom en vän skickas till kvinnan.(6)
Chaupaee
När han öppnade hela brevet och läste det
När hon lyssnade på brevet och hörde älskarens namn omfamnade hon det.
Yar skrev detta till honom
Älskaren hade uttryckt att han var i stor nöd utan henne.(7)
Detta skrevs också i brevet
Det nämndes i brevet: 'Jag är förlorad utan dig,
Ta mitt ansikte själv
"Nu måste du ta hand om mig och skicka mig lite pengar så att jag kan leva."(8)
Dohira
När den enfaldiga kvinnan lyssnade på allt detta blev hon mycket förtjust,
Och tänkte: 'Jag har mycket tur att min älskare har kommit ihåg mig'(9)
Chaupaee
Skickade någon och förklarade detta för kvinnan
Kvinnan sa till budbäraren: 'Jag har förklarat i brevet,
Det kommer tillbaka i gryningen
"Han borde komma tidigt på morgonen på baksidan av huset och klappa händerna två gånger." (10)
När (du) kommer att höra (ljudet av) klappning med dina öron
'När jag kommer att höra klappen med mina egna öron, går jag genast vidare till platsen.
Sätt påsen på väggen.
'Jag kommer att placera påsen (som innehåller pengar) på väggen och, jag insisterar, han måste ta bort den.(11)
På morgonen klappade han händerna.
På morgonen klappade han händerna, vilket damen hörde,
(Han) placerade påsen på väggen.
Hon placerade påsen på väggen för att hämta, men den oturliga visste inte hemligheten.(12)
Dohira
Genom att upprepa denna åtgärd sex eller sju gånger förlorade hon all sin rikedom,
Och den enfaldiga kvinnan kunde inte urskilja det verkliga mysteriet.
Chaupaee
Genom denna ansträngning (att Gujjar) förlorade alla pengar.
Efter att ha gått vidare på denna kurs blev Rani utan pengar.
(Den) rikedomen kom inte i händerna på Mitra.
Inte heller vännen uppnådde något utan han rakade av huvudet utan något syfte (mötte förnedring).(14)(1)
Åttiotredje liknelsen om gynnsamma kristna Samtal av Raja och ministern, avslutad med välsignelse. (83)(1487)
Dohira
I landet Maharashtra bodde en raja vid namn Maharashter.
Han brukade spendera överdådigt på poeterna och lärda män.(1)
Chaupaee
Han hade en patrani som hette Indra Mati.
Indra Mati var hans senior Rani som hyllades för att vara den vackraste sjuka i världen.
Kungen bodde tidigare i hans residens.
Raja var alltid under hennes kommando och han skulle agera som hon dikterade.(2)
Dohira
Mohan Singh var son till rajan i landet Dravid.