Efter att ha sårat kungen, sårades han själv och föll sedan ner, på detta sätt sökte han efter krigare och förstörde dem, när han såg hans tapperhet började Krishna själv prisa honom.1595.
DOHRA
Tittar på Yudhishtra och betraktar (honom) sin hängivne
När han såg till Yudhishtar och betraktade honom som sin hängivne, berättade Krishna honom på ett trevligt sätt om kungens tapperhet.1596.
KABIT
Den här kungen, Kharag Singh, har dödat mäktiga krigare och Yamas täta som moln
Han har skickat till dödens värld alla fyra divisionerna av armén Sheshnaga, Indra, Surya, Kuber etc.
Vad ska man säga om Varuna, Ganesh etc., när han såg honom, gick till och med Shiva tillbaka
Han fruktade inte någon Yadava och glädjande nog, kämpar vi alla, har han vunnit seger över oss alla.1597.
Tal av kung Yudhishtar
DOHRA
Yudhishthara sa ödmjukt, O Brajnath! Lyssna på Kautka
Yudhishtar sa med ödmjukhet, "O Herre av Braja! allt detta spel har skapats av dig för att se sporten.”1598.
CHAUPAI
Sålunda talade kungen (Yudhisthara) till Sri Krishna.
(Där) dödade han (Kharag Singh) igen fler krigare.
Sedan anföll Malech-armén.
På den här sidan sa Yudhishtar detta till Krishna och på den sidan slog kungen Kharag Singh ner en stor del av armén, då berättar poeten nu, 1599
SWAYYA
Sedan Nahir Khan, Jhrajhar Khan och Balbir Bahadur Khan;
Nahar Khan, Jharajhar Khan, Bahadur Khan, Nihang Khan, Bharang och Jharang var så expertkrigare i krigföring att de aldrig hade någon rädsla för krig
När man såg vems figurer även riktningarnas beskyddare fruktade, kunde sådana mäktiga krigare aldrig förtryckas av någon
Alla dessa khaner som tog sina pilar och bågar i sina händer kom för att kämpa stolt med kungen.1600.
De åtföljdes av krigare som Zahid Khan, Jabbar Khan och Wahid Khan
De rusade fram från alla fyra håll och blev arga
Maleacherna av alla färger, vita, svarta, gråa etc., marscherade fram för att slåss med kungen
I samma ögonblick pulveriserade kungen alla dessa arga krigare, med bågen i handen.1601.
Kungen, upprörd, delade malechhas armé i två delar, bröt upp dem ytterligare
Någonstans låg krigarna, någonstans hästarnas mäktiga enorma elefanter döda
Elefanterna hade fallit efter att ha svängt
Några av de sårade krigarna vrider sig och några har tappat talets kraft, några sitter tysta som någon fastande eremit i meditation.1602.
När kungen förde ett fruktansvärt krig, kom Nahar Khan i stor vrede och ställde sig framför honom
Han höll sina vapen, med dansande häst och utmanade kungen, och föll över honom
Kharag Singh tog honom i håret, kastade honom på marken med ett ryck
När Tahir Khan såg honom i en sådan svår situation stannade han inte där och flydde därifrån.1603.
När Nahir Khan sprang iväg kom Jhrajhar Khan i ilska.
När Tahir Khan flydde, kom Jharajhar Khan i stor raseri fram och höll sina vapen föll på kungen och såg ut som Yama
Han sköt många pilar mot kungen och kungen sköt många pilar mot honom
Kinnars och Yakshas berömde sin strid och gruppen mistrels började sjunga segersånger.1604.
DOHRA
Kharag Singh såg (Jhrajhar Khan) som en wicket krigare och satte en teuri på hans panna.
Kharag Singh som såg de stränga krigarna framför sig ändrade tecknen på hans panna och högg huvudet på fienden med en enda pil.1605.
SWAYYA
Sedan marscherade Nihang Khan, Jharang Khan och Bharang Khan etc. framåt och tuggade sina munnar med sina sköldar
Sedan höll han sitt svärd i sin hand, utmanade kungen och föll på Krishna
Kungen slog och fick armén att fly och stammarna och huvudena började vrida sig på slagfältet som fiskar
Krigarna tyckte inte om att dra sig tillbaka från fältet till sin död.1606.
DOHRA