Debido a que o seu insomnio e fame desapareceron. 2.
Rani namorouse del.
Como se desfixo do marabilloso (Preet Bhala) que espertou?
Un día a raíña entregouno.
Entregouse con determinación, (facendo o que) lle gustaba á raíña. 3.
Ela (a raíña) entregouno durante moitos días.
(Entón) explicoulle así.
Ó amigo! Fai o que digo
E acepta o que dixen. 4.
Se ves os mortos
(Entón) cortarlle o pene.
Manténdoo ben no seu taparrabos
E non lle deas este segredo a outro home. 5.
inflexible:
Cando te difamarei
(de algún tipo de adulterio) entón estarás moi enfadado comigo.
Tirando o pene do taparrabos e botándome enriba
E para mostrar este personaxe a todos os altos e baixos do rei. 6.
vinte e catro:
O seu amigo fixo o mesmo
A forma en que lle ensinaron.
Pola mañá, a raíña mostrou (o asceta) o seu marido.
(Tamén) enviou o Sakhi ao Sannyasi.7.
O asceta colleu o sakhi
E ao ver o rei chamouno.
Chhail Giri foi moi ferido por (dixo).
Que tiveches relacións sexuais cunha criada. 8.
Ao escoitar isto, o (ascético) enfadouse moito
(el) sacou o coitelo na man.
(El) sacou o pene cortado do taparrabos
E golpeou a cara da raíña. 9.
Rani fuxiu dicindo "ola ola"
E ergueuse e uniu os seus pés (ascéticos).
(Empezou a dicir) O Rikhi! Non entendín o teu carácter.
Sen entender, era considerado un mentireiro. 10.
Entón o rei pensou así
Que o asceta cortou os sentidos e botounos.
Enfadouse e chamou á raíña "Dhrig Dhrig".
Raíña! Fixeches este gran dano. 11.
Agora gardalo na casa
E todas as mulleres xuntas serven.
Mentres viva, non o deixes ir
E adorar sempre (esta) xeración. 12.
A raíña aceptou a palabra do rei.
Ela levouno a casa con moito respecto.
Ela adoitaba gozar del moi feliz.
Pero o insensato rei non podía entender o asunto. 13.
dual:
(A raíña) creou tal personaxe e comprometeuse con el con interese.
Mantívose vivo no palacio, pero o rei non podía entender (este segredo). 14.
Aquí remata o charitra 271 de Mantri Bhup Sambad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, todo é propicio. 271,5267. segue
vinte e catro:
Había un rei chamado Sungand San
Cuxa casa estaba na montaña de Gandhagir.
A súa muller chamábase Sungadh Mati
Quen tamén insultara a arte da lúa. 1.
Había un famoso Shah chamado Bir Karan
Os gustos dos que o creador non creara ningún outro.
Todos cuxas casas estaban cheas de riqueza.
Vendo (a súa) beleza, todas as mulleres quedaron fascinadas. 2.
Chegou alí por negocios.
Vendo a súa forma (a raíña) agachou a cabeza.
Un home tan guapo e valente (antes) non se oía falar.
De feito estaba cheo de (as calidades de) Deg e Teg. 3.
dual:
Rani quedou hipnotizado ao ver a súa forma.
(Intentou coñecelo), pero non se levaba ben con el. 4.
vinte e catro:
A raíña tomou moitas medidas
E mandáronlle moitos homes.
Despois de moito esforzo, trouxo (o) un día.
Tivo relacións sexuais con el. 5.