Waardeur sy slapeloosheid en honger weg is. 2.
Rani het op hom verlief geraak.
Hoe het hy ontslae geraak van die wonderlike (Preet Bhala) wat wakker gemaak is?
Op 'n dag het die koningin hom toegee.
Hy het met vasberadenheid toegee, (waarmee) die koningin van hom gehou het. 3.
Sy (die koningin) het hom vir baie dae gesmul.
(Toe) aan hom so verduidelik.
O vriend! Maak soos ek sê
En aanvaar wat ek gesê het. 4.
As jy die dooies sien
(So) om sy penis te sny.
Hou hom goed in sy lendedoek
En moenie hierdie geheim aan 'n ander man gee nie. 5.
vasbeslote:
Wanneer ek jou sal belaster
(van een of ander soort owerspel) dan sal jy baie kwaad wees vir my.
Trek die penis van die lendelap af en gooi dit op my
En om hierdie karakter aan al die hoë en lae van die koning te wys. 6.
vier en twintig:
Sy vriend het dieselfde ding gedoen
Die manier waarop hy geleer is.
Die oggend het die koningin (die askeet) haar man gewys.
(Ook) die Sakhi na die Sannyasi gestuur.7.
Die askeet het die sakhi gevang
En toe hy die koning sien, het hy hom aangeroep.
Chhail Giri het baie seergekry (het hy gesê).
Dat jy seks gehad het met 'n diensmeisie. 8.
Toe hy dit hoor, het die (askeet) baie kwaad geword
En (hy) het die mes in sy hand uitgehaal.
(Hy) het die afgesnyde penis uit die lendelap uitgehaal
En slaan die gesig van die koningin. 9.
Rani het weggehardloop en "hi hi" gesê
En opgestaan en sy (asketiese) voete saamgevoeg.
(het begin sê) O Rikhi! Ek het nie jou karakter verstaan nie.
Sonder begrip is jy as 'n leuenaar beskou. 10.
Toe dink die koning so
Dat die askeet die sintuie afgesny en weggegooi het.
Hy het kwaad geword en die koningin 'Dhrig Dhrig' genoem.
Koningin! Jy het hierdie groot skade gedoen. 11.
Hou dit nou by die huis
En al die vroue saam bedien dit.
Solank dit leef, moenie (dit) laat gaan nie
En aanbid altyd (hierdie) geslag. 12.
Die koningin het die koning se woord aanvaar.
Sy het hom baie respekvol huis toe gebring.
Sy het hom vroeër baie gelukkig geniet.
Maar die dwase koning kon die saak nie verstaan nie. 13.
dubbel:
(Die koningin) het so 'n karakter geskep en met belangstelling met hom geskakel.
Hy is in die paleis aan die lewe gehou, maar die koning kon (hierdie geheim) nie verstaan nie. 14.
Hier eindig die 271ste charitra van Mantri Bhup Sambad van Tria Charitra van Sri Charitropakhyan, alles is gunstig. 271,5267. gaan aan
vier en twintig:
Daar was 'n koning met die naam Sungand San
Wie se huis was in Gandhagir berg.
Sy vrou se naam was Sungadh Mati
Wat ook die kuns van die maan beledig het. 1.
Daar was 'n bekende Shah met die naam Bir Karan
Die soorte waarvan die skepper geen ander geskep het nie.
Almal wie se huise vol rykdom was.
Toe hulle (sy) skoonheid sien, was al die vroue gefassineer. 2.
Hy het daar gekom vir besigheid.
Toe sy sy gestalte (die koningin) sien, het haar kop gebuig.
Van so 'n aantreklike en dapper man is (voorheen) nie gehoor nie.
Hy was inderdaad vol (die eienskappe van) Deg en Teg. 3.
dubbel:
Rani was betower toe hy sy vorm sien.
(Sy het hom probeer ontmoet), maar sy kom nie met hom oor die weg nie. 4.
vier en twintig:
Die koningin het baie maatreëls getref
En baie manne is na hom gestuur.
Na baie moeite het hy (hom) eendag gebring.
Het seks met hom gehad. 5.