Brahmin het gesê:
vier en twintig:
Toe word die Brahman baie kwaad
En paniekbevange opgestaan.
(En begin sê) Nou gaan ek na hierdie koning toe
En ek vra jou daar deur jou te bind. 119.
Raj Kumari het gesê:
Toe kry daardie Raj Kumari die Brahman vas
en dit in die rivier gegooi.
(Hy) is gevang en ag honderd bokke gegee
En hom goed gereinig. 120.
Raj Kumari het begin sê dat ek na my pa sal gaan
En jy sal vir my sê dat jy my jou hand gegee het.
Ek sal albei jou hande skeer.
Eers dan sal ek die koning se dogter genoem word. 121.
Brahmin het gesê:
Die Brahman het bang geraak nadat hulle dit gehoor het
En die koning het aan die voete van Kumari geval.
(het gesê dat ek sal) doen wat (jy) ook al vir my sê.
Verwyder woede uit jou gedagtes. 122.
Raj Kumari het gesê:
Jy sê dat (ek) eers gebad het
En het Darab beroof om meer rykdom te kry (in die volgende lewe).
(Jy mag nie nou nie) die klip aanbid
En ek sal aan die voet van die groot eeu wees. 123.
Die digter sê:
Toe het die Brahman Maha Kala aanbid
En die klip (Saligram) in die rivier gegooi.
Niemand het geweet tot die tweede oor nie
Wat het met die Brahman gebeur. 124.
dubbel:
Met hierdie truuk het (Raj Kumari) die Brahman bedrieg en die klip gebreek.
(Hy) het hom 'n dienaar van Maha Kaal gemaak deur vir hom drank en dagga te gee. 125.
Hier is die einde van die 266ste charitra van Mantri Bhup Sambad van Tria Charitra van Sri Charitropakhyan, alles is gunstig. 266,5195. gaan aan
vier en twintig:
Daar was 'n koning met die naam Rup Sen
Wat goed vertoon, energiek, sterk en intelligent was.
Sakal Mati was sy vrou,
Soos wie daar nêrens Raj Kumari was nie. 1.
’n Turkse (Moslem) vrou het daar gewoon.
Selfs Kama Dev se vrou (Rati) het nie 'n vorm soos sy gehad nie.
Toe hy die skoonheid van die koning sien,
Toe raak daardie jong vrou op hom verlief. 2.
(Daardie Turkani) het sy Sakhi na Rup Sen
En hom ingelig oor (sy) passie.
En gesê eendag verfraai my wyse.
O Nath! Maak (my) 'n weeskind 'n weeskind. 3.
Die koning het so vir die boodskapper gesê: