DOHRA
Die groot leër van Jarasandha is woedend.
Die viervoudige leër van Jarasandh het vorentoe gestorm, maar Krishna wat sy boog en pyle in sy hand geneem het, het alles in 'n oomblik vernietig.1747.
SWAYYA
Die vyande het alle moed verloor toe die pyle uit die boog van Krishna gespruit het
Die dooie olifante het op die aarde geval soos die bome wat val nadat hulle gesaag en gesny is
Die sterwende vyande was ontelbaar en op daardie plek was daar hope lewelose koppe van Kshatriyas
Die slagveld het 'n tenk geword waarin die koppe soos blare en blomme gesweef het.1748.
Iemand is gewond en swaai en die bloed vloei uit die liggaam van iemand
Iemand hardloop weg en skrik vir die verskriklike oorlog, Sheshnaga het sy teenwoordigheid van verstand verloor
Diegene wat doodgemaak word op die daad van weghardloop en terugtrek van die oorlogsarena, hulle vlees word nie eers deur die jakkalse en aasvoëls opgevreet nie
Die krygers brul en skree soos die bedwelmde olifante in die bos.1749.
Deur sy swaard in sy hand te neem, het Krishna baie krygers leweloos gemaak
Hy het duisende van die ruiters van perde en olifante doodgemaak
Die koppe van baie is gekap en die bors van baie is geskeur
Hy het beweeg as die manifestasie van die Dood en die vyande doodgemaak.1750.
KABIT
Gevul met woede, het Here Krishna weer die pyl en boog in sy hand geneem en is dus besig om die vyande dood te maak.
Om weer woedend te wees en sy pyle en boog in sy hande te neem, is Krishna besig om die Krishna dood te maak, hy het baie doodgemaak, die strydwa-ryers van hul strydwaens ontneem en so 'n verskriklike oorlog word gevoer dat dit lyk of die oordeelsdag aangebreek het.
Soms vertoon hy die swaard en soms as 'n Glorieryke, sit hy sy diskus aan die gang
Diegene wat klere dra, versadig met bloed, kom voor soos kluisenaars wat Holi speel in hul plesier.1751.
Die vyande is nie bang vir Krishna nie en jaag vorentoe en daag hom uit om te veg
Die krygers wat stabiel bly in die oorlog en plig vir hul meester verrig, word woedend in hul eie groepe
Hulle beweeg hier en daar, met die hoop om te wen. (Hulle) het geen vrees in hulle harte nie, hulle is getroue aanhangers van die koning.
Hulle is die mees opregte dienaars van hul koning Jarasandh en beweeg vreesloos naby Krishna, Krishna is bestendig soos Sumeru-berg en met die toedien van sy pyle, val die krygers neer soos die sterre van die lug.1752.
SWAYYA
Op hierdie manier, aan hierdie kant, is Krishna omsingel en aan die ander kant, wat kwaad geword het, het Balram baie krygers doodgemaak
Met sy boog, pyle en swaard in sy hand, het Balram die krygers leweloos gemaak en hulle op die aarde neergelê
Die krygers is in baie stukkies gekap en die groot krygers wat hulpeloos geword het, het weggevlug
Balram was besig om te wen in die slagveld, die vyande het gevlug en die koning het al hierdie skouspel gesien.1753.
Toe die koning verwonderd was, het hy vir sy leër gesê: “O krygers! die tyd vir oorlog het nou aangebreek
Waarheen hardloop julle mense weg?”
Hierdie uitdaging van die koning is deur die hele leër gehoor
En al die krygers wat hul wapens in hul hande geneem het, in uiterste woede, het 'n verskriklike oorlog begin voer.1754.
Diegene wat groot krygers en Randhir-krygers was, (hulle) toe hulle Sri Krishna sien kom het.
Toe Krishna die groot krygers sien aankom, het hy hulle gekonfronteer, in groot woede, het hy houe op hulle geslaan met sy wapens
Die koppe van baie is gekap en die stamme van baie is op die grond gegooi
Baie van hulle het die hoop op oorwinning laat vaar en hul wapens gooi weggehardloop.1755.
DOHRA
Toe die meeste van die party gevlug het, het die koning (Jarasandha) opgetree.
Toe die leër wegvlug, het die koning aan 'n plan gedink en sy minister Sumati voor hom geroep.1756.
(Vir hom gesê) Nou vertrek jy (na die slagveld) met die twaalf onaantasbares.
"Jy gaan nou met twaalf uiters groot eenhede van die leër vir veg" en sê so, die koning Jarasandh het vir hom wapens, wapens, wapens, kokers ens.1757.
Terwyl hy oorlog toe gegaan het, het Sumati (die predikant wat genoem word) gesê: O Koning! Hoor (my) woord.
Terwyl hy gemarsjeer het, het die minister Sumati vir die koning gesê: “O koning! hoeveel groot krygers is Krishna en Balram? Ek sal selfs kal (dood) doodmaak.”1758.
CHAUPAI
Die minister het so aan Jarasandh gesê
het baie Vajantris saamgeneem.