Hulle het die skat van Kuber weggeraap
En het die konings van verskeie lande verower.
Waar hulle ook al hul magte gestuur het
Hulle het teruggekeer nadat hulle baie lande verower het.7.45.
DOHRA
Al die gode was gevul met vrees en gedagtes in hulle gedagtes
Omdat hulle hulpeloos was, het hulle almal gehardloop om onder die skuilplek van die godin te kom.8.46.
NARAAJ STANZA
Die gode het in vrees weggehardloop.
Die gode het in groot vrees gehardloop en skaam gevoel met besondere selfvernedering.
Vergiftigde pyle ('Bishikh') en boë ('Karam') word vergiftig
Hulle het giftige skagte in hul boë gepas en op hierdie manier het hulle in die stad van godin gaan woon.9.47.
Toe word die godin baie kwaad
Toe is die godin met groot woede vervul en het met haar wapens en arms na die slagveld gemarsjeer.
Deur madira ('water') met vreugde te drink
Sy het die nektar in haar genot gedrink en gebrul terwyl sy die swaard in haar hand geneem het.10.48.
RASAAVAL STANZA
Om die woorde van die gode te hoor
Die koningin (godin) het na die praat van die gode geluister en die leeu gemunt.
(Hy het in elk geval) gunstige wapenrusting aangeneem
Sy het al haar gunstige wapens gedra en sy is die een wat al die sondes uitwis.11.49.
(Op bevel van die godin) het geraas uit die groot stede gemaak
Die godin het beveel dat hoogs bedwelmende trompette weerklink.
(In daardie tyd) was daar 'n geraas van getalle
Toe het die konkies groot geraas geskep, wat gehoor is. In al die vier rigtings.12.50.
Neem 'n groot leër van daar af
Die demone het vorentoe gemarsjeer en groot magte gebring.
Hy met rooi oë
Hulle gesigte en oë was rooi soos bloed en hulle het prikkelende woorde geskree.13.51.
(Leërs) van al vier kante nader gekom
Vier soorte magte het gestorm en uit hul mond geskree: ���Kill, Kill���.
Hulle het pyle in die hand,
Hulle het die pyle, dolke en swaarde in hul hande geneem.14.52.
(Hulle) was besig met oorlog,
Hulle is almal aktief in oorlogvoering en skiet pyle.
Swaarde ('Karuti') spiese ens.
Die wapens soos swods en dolke glinster.15.53.
Die magtiges het gevorder.
Die groot helde het vorentoe gestorm en baie op hulle het pyle geskiet.
Hulle het vroeër die vyand aangeval (met soveel intensiteit).
Hulle slaan die vyand met baie spoed soos die wattervoël.16.54.
BHUJANG PRAYAAT STANZA
Met verhewe stert en vol woede het die leeu vorentoe gehardloop.
Daar het die godin wat die konka in haar hand gehou het, dit geblaas.
Sy klank het in al die veertien streke weergalm.
Die gesig van die godin was gevul met helderheid in die slagveld.17.55.
Toe was Dhumar Nain, die wapendraer, baie opgewonde.
Hy het baie dapper krygers saamgeneem.