Hulle was besig om die menslike bene in hul mond te vergruis en hul tande het gekletter
Hulle oë was soos die see van bloed
Wie kan met hulle baklei? Hulle was die swaaiers van pyle en boog, wat deur die nagte rondgedwaal het en altyd opgeneem is in bose dade.1464.
Van daardie kant af het die duiwels op hom geval en van hierdie kant af het die koning stewig vreedsaam gestaan
Toe het hy sy verstand en in woede versterk en dit vir die vyande gesê:
���Vandag sal ek julle almal neerslaan,��� en dit sê, hy het sy boog en pyle omhoog gehou
Toe die uithouvermoë van die koning Kharag Singh gesien het, het die leër van demone tevrede gevoel.1465.
Met sy boog het daardie magtige vegter sy pyle op die vyande gestort
Hy het iemand se arm gekap en in sy woede het hy sy pyl op iemand se bors afgevuur
Iemand wat gewond is, het in die slagveld neergeval en 'n lafaard wat die verskriklike oorlog gesien het, het weggehardloop
Slegs een magtige demoon het daar oorleef, wat homself stabiliseer het aan die koning gesê, 1466
���O koning! hoekom baklei jy? Ons sal jou nie lewend laat gaan nie
Jou lyf is lank en elegant, waar sal ons sulke kos kry?
���O dwaas! jy weet nou dat ons jou met ons tande sal kou
Ons sal die stukkies van jou vlees met die vuur van ons pyle rooster en dit verteer.���1467.
DOHRA
Toe die koning (Kharag Singh) hulle woorde soos hierdie hoor, het hy kwaad geword en gesê:
Toe die koning hierdie woorde hoor, het die koning woedend gesê: ���Hy wat veilig van my af weggaan, mag dink dat hy homself uit die slawerny van sy moeder se melk bevry het.���1468.
Toe hulle (hierdie) enkele woord hoor, het die hele reuse-leër neergeval (op die koning).
Toe die demoniese leër hierdie woorde hoor, val die koning op en beleër hom al vier kante soos die heining van die veld.1469.
CHAUPAI
(Toe) die reuse Kharag Singh omsingel,
Toe die demone die koning beleër het, wat in sy gedagtes uiters woedend geword het
Hou 'n pyl en boog in die hand