TOMAR STANZA
Brahma so uitgespreek
Daardie o vrou! Jy kry 'n seun.
Toe ek hierdie woorde uit (daardie) vrou se oë hoor
Toe Brahma dit sê dat die redding met 'n seun geseën sou word, en daarna daarna geluister het, het haar oë tekens van angs getoon.25.
Toe word die liggaam van die vrou (Ansua) versteur.
Die liggaam van daardie jong dame het opgewonde geraak en die trane het oor haar oë gevloei
Omdat hy opgewonde was, het (sy) woorde prosa geword.
Sy was met angs vervul toe sy hierdie woorde hoor en sy het gevoel dat die dag in nag verander het.26.
(Sy) liggaam het opgewonde en geroer geraak.
Omdat hy ongeduldig was, het die liggaam kwaad geword.
Sy oë en lippe was geskei
Haar liggaam was geroer van angs en sy het woedend geraak, ongeduldig geword, lippe en oë het gebewe en sy het getreur.27.
MOHAN STANZA
Om sulke woorde te hoor
met oë soos takbokke,
Huis van uiterste vorm
Die aanhoor van hierdie woorde wat doe-oog en uiters pragtige dame (geroer gevoel).28.
Allerheiligste Hart
afgelei geraak het
(Atri) Muni se vrou deur eindelose woede te veroorsaak
Haar verstand, wat onberispelik was, was gevul met uiterste woede saam met ander vroue van die wyses.29.
(Sy) pluk hare.
Met 'n pragtige lyf ('Sudes').
Muni se vrou is baie kwaad.
Die vrou van die wyse het haar hare op daardie plek gepluk en haar pragtige ledemate was gevul met uiterste woede.30.
gewig verloor,
Pluk die hare (van die kop).
En sit stof (in hulle).
Sy breek haar halssnoere, pluk haar hare en begin stof hr kop sit.31.
TOMAR STANZA
Toe die wyse se vrou woedend geword het,
Die vrygewige Brahma het opgestaan en weggehardloop.
Shiva saam met al die wyses
Brahma het die vrou van die wyse in woede gesien, bang geword en sy trots laat vaar, en Shiva en ander wyses saamgeneem, en Brahma het gevlug.32.
Toe word die wyse se vrou kwaad
’n Haarlok het van die kop af geval.
Toe (hy) hand aan hand geslaan het
Toe het die vrou van die wyse, wat een van die matte lokke van hul kop in woede ontwortel, dit op haar hand gestamp, op daardie tydstip is Dattatreya gebore.33.
Die linkerhand is soortgelyk aan die ma
Hy het Ansuya as sy ma beskou en haar aan sy regterkant gehou, hy het om haar omgeloop en haar toe gesalueer
(Toe die vrou) die hande geniet het
Op hierdie manier, dink aan die ervaring van seksuele plesier, is Dutt Kumar gebore.34.
Wonderlik en uitstekende lyf (datta)
Sy lyf was bekoorlik en hy het sewe Smrities opgesê
Hy dra vier Vedas met sy mond op.
Die groot Dutt het al die vier Vedas opgesê.35.
Shiva het die vorige vloek onthou