Maar hy was baie senuweeagtig weens die vrees vir sy vrou. 4.
Toe die koningin dit hoor
(So hy) het (hierdie ding) in sy gedagtes vasgemaak
Dit as ek na ('n) vriend se huis gaan
En deur die koning te vra om bietjie vergifnis te kry (reeds vir my fout).5.
In die nag as die koning daar gekom het (dws by die huis gekom)
So Rani het die woorde so gedeel.
Jy beskou haar (prostituut) mooier as ek.
(Daarom) O koning! Jy is verlief op hom. 6.
As gevolg hiervan het ek baie woede in my gedagtes
Daardie ('n) koning gaan na die huis van 'n prostituut.
(Of) Hou op speel met hierdie suster (bedoelende prostituut) van jou.
Anders, gee op om my lief te hê.7.
As jy na 'n prostituut se huis gaan
En sal seks met hom hê.
Dan gaan ek na (my) vriend se huis toe
En ek sal kom met as op jou kop. 8.
Skryf dit eers vir my.
Nooi dan wie jy wil.
Bel wie jy wil
En seksuele omgang met hom hê. 9.
Toe die koning sulke woorde hoor
En oog tot oog (sy) oog,
Hy het dus stilgebly, niks gesê nie.
(In sy gedagtes verstaan dat) die vrou (koningin) sy geheim gevind het. 10.
(Die koning het in sy gedagtes gedink dat) my passie is geheg aan haar (die prostituut),
Dit is hoekom Rani dit gesê het.
Iets moet daaromtrent gedoen word
(Want) Prostituut ontsnap nie van my nie. 11.
Nou het die koningin hierdie ding gevang
Dat (hy) my liefde by 'n hoer gesien het.
Sonder haar (prostituut) is ek nie gelaat nie,
(Maar as) ek met hom kombineer, dan gaan die koningin weg. 12.
Toe die koning weer by die koningin kom,
Toe vertel die koningin so (sê).
(As ek) hoor dat jy na hoere gegaan het,
So ek sal met 'n vriend gemeenskap hê. 13.
liewe! Nou het jy 'nirdhat' geword (rasa-rudhar of spermloos),
Daarom is daar geen seun in jou huis gebore nie.
Wanneer ander mense met (jou) vrou sal assosieer,
Eers dan sal jy 'n seun in jou huis hê. 14.
Toe dink die koning so in sy hart
Dat Rani die regte ding gesê het.
Hy het 'n verskoning geskryf omdat hy hom gesmul het
En hy het na die huis van die prostituut gegaan. 15.
Wanneer die koning na die prostituut gaan,
(Achteraf) sou die koningin wie (man) sy wou roep.
Het goed met hom gespeel