Shiromani Muni, vergesel deur 'n leër van wyses,
Die koning van die wyses het saam met 'n groot byeenkoms van wyses beweeg en die skoonheid van sy gesig gesien, selfs die god van liefde het skaam gevoel
Hy stap nader aan hom
Die wyses het naby hom gekom en die koning van die wyses het ook daar gesit.453.
ANOOP NARAAJ STANZA
Die liggame van die wyses was wonderlik en hul prag was uniek
Hulle glans was onvernietigbaar en hulle het die ontelbare gedagtes aanlok
Hulle klere was pragtig in okerkleur gekleur
, Siende watter die gode en demone, mans en Gnadharvas almal gefassineer was.454.
Toe hulle die matte lokke van die wyse sien, het die Ganges hom as Shiva en
Die wesens van al die wêrelde het hom aanvaar as een wat bonatuurlike elegansie bevat
Al die wesens, in Sy vrees, wat op die viool speel, het Sy Naam herhaal
Die Yaksha- en Kinnar-vroue was almal aanloklik.455.
Die pragtige Chitarni ('n soort vroue) vroue, wat bly raak oor daardie skinkende Here,
Die vroue van Yakshas, Gandharvas en gode, het Hom onthou
Vroue met harde rande het gedraai en ander vroue het gelag.
Die bose Kinnar-vroue het kwaad geword en ander mooi dames het laggend hul tande uitgestal wat die weerlig skaam maak.456.
Toe hy hom sien, is die ontsaglike sondes vernietig en die stille gedagtenis van die Here was die natuurlike uitkoms
Op hulle liggame het hulle klere die stygende glans onder beheer gehou
Die wesens van al die rigtings, wat dwaal en daarheen kom, het voor sy voete geval
Al die wesens wat hulle sondes verlaat het, het die pad van Dharma gevolg toe hulle daar aangekom het.457.
Daar het hy twee kshatriya-vegters gesien wat opgeneem is in hul oorlogsaksies
Die krygers het hul boë laat vaar en die wapenrusting gesny toe hulle daardie geveg sien
Selfs die wa van Surya het gestop om (daardie) Ran se dood te sien.
Die wa van die son het daar gestop en daar was die vegters wat op die aarde val, besig om bloed uit hul monde te gooi.458.
Die skywe was besig om af te laai en die vegters het geval
Die aanhoudende krygers het weer in woede opgestaan
Die bolyf, in die helfte vasgebind, het rondgeloop.
Nadat hulle in die helfte gesny is in die vorm van koplose stamme het rondgedwaal en diegene wat op die aarde geval het, het geskree "doodmaak, dood".459.
Die perde van die krygers het in daardie verskriklike oorlog geveg
Die skerp pyle is gesien
Die vegters het opgestaan met die uitroepe van "doodmaak, doodmaak"
En hulle het nie met volharding van daardie slagveld weggehardloop nie.460.
Pragtige strikkies wat op verskeie maniere geverf is, is gesny.
Almal het mekaar op 'n vreemde manier gesny en die wit pyle soos die plaat het gevloei (soos 'n stroom)
Munishwar was verblind en geskok om daardie oorlog te sien.
Aangesien die oorlog die hele wêreld verblind en verwonderd was en na daardie kluisenaar toe beweeg het, het dit op die aarde geval onder die impak van gehegtheid.461.
Die wyse het baie swaar saffraanwapens gedra en het gesing.
Daardie vrou, met haar gereedskap op haar kop, het beweeg en haar man onthou soos 'n wysgeer en die sag wat haar sien en voor haar voete val, het haar as die twee-en-twintigste Guru aangeneem
(Wie) ontelbare krygers oorwin het en ontelbare sondaars verslaan het.
Daardie groot wyse, wat ontelbare Jogiese praktyke uitgevoer het en baie sondes vernietig het, het na sy woning beweeg.462.
Einde van die beskrywing van die aanneming van die Ploegman as die Twee-en-twintigste Guru, en sy vrou wat die kos bring.
Nou begin die beskrywing van die aanneming van 'n Yaksha-vrou as die drie-en-twintigste Guru
ANOOP NARAAJ STANZA
Musiek is van beide kante af gespeel en stemme is verhef.
Die trompette het geblaas en daar was 'n donderende stem toe die okerkleurige gewaad gesien het, die sondes is vernietig
(Soos) om goud te sien, laat 'n man (geduld) op en val op die aarde,
Daar is gesien hoe die goud uitgestort word op die aarde wat deur mense bewoon is en die liggame van die askeet was bonatuurlike heerlikheid.463.
Baie yakshas, Gandharbas wat 'n bepaalde vorm van ritueel aanneem,
Baie Yaksha, Gandharava, Naga en god se vroue het gedans
Param Pavitra Parbati en vrou van Anupam Kuber ('Alka Pati'),
Daar was Parvati en die vrou van die unieke Kuber daar was die vroue van gode en demone gesit.464.
'n Unieke Yaksha vrou wat gedagtes betower met ragas,
Daar was 'n unieke Yakssha-vrou wat in 'n sirkel gedraai het asof sy deur 'n pyl getref is
Hy het die liefde vir die huis vergeet en in sy gedagtes verlief geraak op raga.
Deur allerhande begeertes te laat vaar, was haar gedagtes net geabsorbeer in musiek wat sy opgewonde soos 'n hert beweeg het.465.
Sy was gelukkig op die raga in Chit en het die beste raga gesing.
Sy was opgeneem in sang in verskeie manlike en vroulike musikale modi en speel op haar viool, sy het liefdevol na die kluisenaar gegaan
Die skerp wit pyle van Haw Bhava se vroulike kuns is versier.
Daardie pragtige meisie was versier met die pyle van haar kuns en die groep van daardie pragtige vroue het die aardse bestaan geniet.466.
TOMAR STANZA
Toegeskryf, Onvergelykbaar,
Sy was deugsaam, baie saggeaard en kenner van agtien wetenskappe,
Ryk aan alle soorte ragas en rasas,
Goed onderlê in musiek en vol wese, Sy was gelukkig genoeg op aarde.467.
(So) 'n vrou het 'n raga gesing,
'n Vrou, sagmoedig en deugsaam, het 'n musikale modus gesing
(Sy) pragtige oë was die tuiste van geluk