En het al die illusie van Chit beëindig.
(Toe) gepynig deur begeerlikheid, het hy sy hand uitgesteek,
Toe haal die vrou die kirpan uit en maak hom dood. 9.
Die koning is op dieselfde manier doodgemaak en weggegooi
En trek hom op dieselfde manier 'n wapenrusting aan.
Toe gaan sy en brand saam met haar man.
Kyk, daardie slim vrou het goeie werk gedoen. 10.
dubbel:
Het haar man gewreek en die koning doodgemaak.
Toe brand sy saam met haar man en wys haar karakter aan die mense. 11.
Hier eindig die 353ste charitra van Mantri Bhup Sambad van Tria Charitra van Sri Charitropakhyan, alles is gunstig.353.6503. gaan aan
vier en twintig:
O Rajan! Luister na 'n nuwe storie.
Niemand het dit (voor) gesien of vooruit gedink nie.
Waar Radha Nagar in die ooste is,
Daar was 'n koning met die naam Rukum Sen. 1.
Sy vrou se naam was Dalgah Mati
Nari en Nagni (niemand) het hom geëwenaar.
Daar word gesê dat hy 'n dogter met die naam Sindhula Dei het
Wat glo die ontmoetingsplek van Pari of Padmani was. 2.
Daar is gesê dat daar 'n huis (tempel) van Bhavani was.
Hoe kan hy met enigiemand anders vergelyk word?
Die konings van die land het vroeër daarheen gekom
En het vroeër vir Gauri se kop kom bad. 3.
’n Koning met die naam Bhujbal Singh het daar gekom
Een wat meer soewerein is as Bhoj Raj.
Sien haar skoonheid, Sindhula dei
Sy het 'n slaaf geword deur haar verstand, woorde en dade te doen. 4.
Sy was voorheen met iemand anders getroud.
Nou kon sy nie met hom (die koning) getroud wees nie.
(Hy) het baie in sy gedagtes gedink
En omdat sy baie hartseer was, het sy 'n vriend na hom toe gestuur. 5.
(en gesê) O koning! Luister, ek is verlief op jou
En ek het al die suiwer wysheid van die liggaam vergeet.
As jy my jou laat sien (sal dit so lyk)
Asof deur die besprinkeling van nektar die dooie tot lewe gebring is. 6.
Sakhi het die hartseer woorde van Kumari gehoor
Haastig ('Satire') het na die koning gegaan.
Wat (die meisie) gesê het, het (sy) aan hom vertel.
Toe die koning die woorde (van daardie sakhi) hoor, was die koning baie in die versoeking. 7.
(Hy het in sy gedagtes gedink) hoe om daarheen te gaan
En met watter truuk om hom uit te bring.
Toe die koning die woorde (van Sakhi) hoor, het hy honger geword
En sedertdien het sy baie haastig begin wees.8.
Toe (stuur) die koning Sakhi soontoe.
Waar daardie vertroostende geliefde gesit het.
Gestuur om te sê dat 'n karakterspeletjie
Met watter truuk (jy) na my huis toe kom. 9.
(Toe sy dit hoor) het die dame 'n onbewerkte ('kern') drom geroep.
Hy het daarin gesit en dit met leer bedek.
Self het daarin geleë geraak.
Met hierdie truuk het sy haar vriend se huis bereik. 10.
Sy het die trom geslaan met hierdie truuk en het weggegaan.
Ouers en vriende het gekyk.
Niemand het die verskil verstaan nie.
Almal is so verneuk. 11.
dubbel:
Met hierdie karakter het sy na 'n vroulike vriendin se huis gegaan.
Sy het op die trom geslaan en weggegaan, niemand kon (daardie) vrou sien nie. 12.
Hier is die gevolgtrekking van die 354ste charitra van Mantri Bhup Sambad van Tria Charitra van Sri Charitropakhyan, alles is gunstig.354.6515. gaan aan
vier en twintig:
O Rajan! Luister na 'n ongelooflike storie
Die truuk wat die koning se dogter eens gedoen het.
Hierdie koning was bekend as Bhujang Dhuja.
Hy het vroeër baie geld aan Brahmane geskenk. 1.
Hy het in Ajitavati Nagri gewoon
Siende wat selfs Indarpuri was skaam.
In sy huis was daar 'n koningin met die naam Bimal Mati.
Sy dogter Bilas Dei. 2.
Hy het Mantra Jantra baie bestudeer.
Geen ander vrou het soos sy gestudeer nie.
Waar die Ganga die see ontmoet,