Hulle het die nege kontinente verower, wat (voorheen) nie deur die krygers van die vastelande self gewen kon word nie.
Maar hulle kon nie staan om die woedende godin Kali in die oë te kyk nie, en het in stukke gesny neergeval.(25)
Totak Chhand
Ek kan nie beskryf hoe grasieus godin
Kali het die swaard in haar hand geswaai,
Die helde het tot hul hakke gekom
Die manier waarop die sterre hulself wegsteek wanneer die Son sigbaar word.(26)
Met die swaard vas, en in opvlam, spring sy in die hordes demone in.
Met die swaard vas, en in opvlam, spring sy in die hordes demone in.
Sy het verklaar om al die kampioene in 'n enkele hou uit te roei,
En sou niemand laat om vooraanstaande vegters te word nie.(27)
Savaiyya
Op die maat van Nigara, Mirdang, Muchang en ander tromme het die onverskrokkenes vorentoe gegooi.
Gevul met selfbeeld en selfvertroue het hulle nie eers een tree terug gegee nie.
Die doodsengel het probeer om hulle lewens weg te neem, maar hulle het in die gevegte gebly, onverskrokke.
Hulle het vry van vrees geveg, en met glorieë oorgejaag (die tydelike bestaan).(28)
Die helde wat nie aan die dood beswyk het nie, en wat nie eers deur Indra onderwerp kon word nie, het in die stryd gespring,
Toe, o Godin Kali, sonder jou hulp, het al die dapper (vyande) hul hakke geneem.
Kali self het hulle onthoof soos die piesangbome gesny word, en hulle word op die aarde gegooi,
En hulle klere, deurdrenk van bloed, het die effek van Holi, die Fees van Kleure, uitgebeeld.(29)
Dohira
Met oë vol vuur soos koper
Godin Chandika het oorval en dronken gepraat:(30)
Savaiyya
'Ek sal al die vyande in 'n oomblik ongeldig maak,' so dink sy was vervul met woede,
Sy het die swaard geswaai, op die leeu geklim en haarself in die slagveld ingedwing.
Die wapens van die Matriarg van die Heelal het in die kuddes geskitter
Van demone, soos die seegolwe wat in die see swaai.(31)
Vlieg in woede, in woede, het die godin die passievolle swaard losgemaak.
Beide, die gode en demone was verward om die genade van die swaard te sien.
Dit het so 'n slag op die kop van Duiwel Chakharshuk geslaan dat ek nie kon vertel nie.
Die swaard, wat die vyande doodgemaak het, teen die berge opgevlieg en die vyande doodgemaak het, het die hemelgebied bereik.(32)
Dohira
Die geweer, die byl, die boog en die swaard het geskiet,
En klein baniere het so intens gewaai dat die Son onsigbaar geword het.(33)
Donderende en fatalistiese trompette het geblaas en die aasvoëls het in die lug begin sweef.
(Vermoedelik) onvernietigbare dappers het blitsvinnig begin omval.(34)
Bhairi, Bhravan, Mirdang, Sankh, Vajas, Murlis, Murjs, Muchangs,
Die musiekinstrument van verskillende soorte het begin waai. 35
Toe hulle na Nafiris en Dundlis luister, het die krygers begin veg
Onder mekaar en niemand kon ontsnap nie.(36)
Die vyande het op hul tande gekners en van aangesig tot aangesig gekom.
Die (onthoofde) koppe het opgeskiet, afgerol, en (die siele) het na die hemele vertrek.(37)
Die jakkalse het in die slagveld kom rondloop en die spoke het rondgegaan om die bloed te lek.
Die aasvoëls het afgestorm en weggevlieg en die vleis geskeur. (Ten spyte van dit alles) het die helde nie die velde verlaat nie.(38)
Savaiyya
Diegene wat hoofrolspelers was van die tabor se geluide en die slae van die tromme,
Wie op die vyande neergesien het, was die oorwinnaars van die