Shah het nie na daardie vrou geluister nie.
(Hierop) was Mangala baie geïrriteerd.
(Hy) het baie kwaad geword en liefde vergeet
En hom half in stukke geskeur. 8.
het hom van al sy rykdom beroof (en dit gesê)
Hierdie sondaar het 'n groot sonde gepleeg.
(Toe begin sê) Dit is deur 'n dronk olifant geskeur.
Niemand het eers die olifant ('Curry') verwyder nie.9.
(Daardie) vrou het self sy erfgenaam geword.
Hy het hom doodgemaak en al die rykdom ('matra') geneem.
Niemand het die verskil oorweeg nie.
(Daardie Shah) het nie ingestem om in te gee nie, (daarom) het hom vermoor. 10.
dubbel:
Hy het hom met hierdie truuk doodgemaak, wie nie van hom gehou het nie.
Volgens die digter Siam is die konteks van die verhaal eers daarna voltooi. 11.
Hier eindig die 296ste charitra van Mantri Bhup Sambad van Tria Charitra van Sri Charitropakhyan, alles is gunstig. 296,5649. gaan aan
vier en twintig:
Daar het 'n groot vark met die naam Khatri (Sambreel) gewoon.
Die hele wêreld het hom Siddh Pal genoem.
(Hy) was die Diwan van koning Shamsdin van Delhi
Wie al die konings en koninginne geken het. 1.
(In sy) huis was daar 'n seun met 'n gunstige karakter met die naam Lachhiman Sen
En daar was nog 'n slegte gesindheid (seun) met die naam Bajra Sen.
Hy het 'n dogter gehad met die naam Skuch Mati,
Soos wie daar geen vrou of vrou was nie. 2.
Koning Shamsdin van Delhi was jonk.
Baie lande het in hom geglo.
Eendag het hy op 'n jagtog in daardie rigting gegaan
Waar daar 'n kroeg (oerwoud) van leeus was. (Daar het hy 'n leeuwyfie gesien) 3.
Daar het die koning self gaan jag
Waar (hy) die leeuwyfie gesien het.
Hy het Siddh Pal saam met hom geneem
En vier soorte ander ontelbare soldate is ook geneem. 4.
(Hy het sy) olifant ('Kari') na hom (die leeuwyfie) aangespoor.
In daardie tyd (uit die baarmoeder van die leeuwyfie) is die leeu gebore.
(Hy was nog) half in sy ma se skoot
Dat die spykers in die olifant se kop (gee) het. 5.
Daar het 'n Bhat hierdie kautaka gesien
En 'n koeplet uitgespreek om vir die koning op te sê.
O liewe! Ek sê dit
Wat daardie koning nooit uit sy gedagtes vergeet het nie. 6.
dubbel:
Sher, Sacha Purusha ('Sapuras') en Padmini het hierdie aard.
(Op hulle) so veel pyn hulle tref, beweeg hulle treë vorentoe. 7.
vier en twintig:
Toe Bhat so uitgespreek het
En (toe) het Hazrat hierdie woord gehoor.
Toe hy by sy paleise kom
So Siddh Pal is genooi. 8.
So sê die koning vir hom:
Jy is my wyse predikant.
Nou doen jy so iets,
As gevolg hiervan het ek Padmini (vrou) 9 gekry.
Siddh Pal het so gesê:
O Koning! luister na my.
Jy roep al jou leër
En stuur vir my Singladeep.10.
As jy toelaat,
Daarom sal ek daarheen gaan met 'n groot leër.
(gaan) om die swaard te swaai (dws oorlog voer) in Singladeep.
En hoe om Padmini te bring. 11.
Toe die koning dit sê, het hy huis toe gegaan
Toe begin verskeie soorte klokke speel.
Hy (Sidh Pal) het 'n vyand daar gehad.
Hy het die koning die geheim van hom (Sidh Pal) vertel. 12.
Hy (Sidh Pal) het 'n dogter.
Pari en Padmini is nie gelyk aan hom nie.
Stuur 'n persoon en nooi hom en kyk.
Daarna gesoek na Padmini (van Singladeep).13.
Toe Hazrat dit hoor,
(Toe) het dadelik 'n boodskapper soontoe gestuur.
(Sy was) slim, geestig (skilder) en helder van voorkoms,