TOMAR STANZA
Brahma je ovako izgovorio
Ta o žena! Dobit ćeš sina.
Zatim čuvši ove riječi iz očiju (te) žene
Kad je Brahma to rekao da će save biti blagoslovljen sinom, slušajući to, oči su joj pokazivale znakove tjeskobe.25.
Tada se tijelo žene (Ansua) uznemirilo.
Tijelo te mlade dame se uznemirilo i suze su joj tekle iz očiju
Budući da je bio oduševljen, (njegove) su riječi postale proza.
Obuzela ju je tjeskoba kad je čula te riječi i osjetila je da se dan promijenio u noć.26.
(Njegovo) tijelo postalo je uzbuđeno i uznemireno.
Budući da je bilo nestrpljivo, tijelo je postalo ljuto.
Oči i usne bile su mu otvorene
Tijelo joj je bilo uznemireno od tjeskobe i ona se razbjesnila, postala nestrpljiva, usne i oči su zadrhtale i jadikovala je.27.
MOHAN STANZA
Čuvši takve riječi
s očima poput jelena,
Kuća ekstremne forme
Čuvši ove riječi ta srnooka i izuzetno lijepa gospođa (osjetila se uzrujano).28.
Presveto Srce
bio rastresen
(Atri) Munijeva žena izazivanjem beskrajne ljutnje
Njezin um, koji je bio besprijekoran, bio je ispunjen krajnjim bijesom zajedno s drugim ženama mudraca.29.
(Ona) čupa kosu.
S lijepim tijelom ('Sudes').
Munina žena je jako ljuta.
Žena mudraca počupala je kosu na tom mjestu i njezini su lijepi udovi bili ispunjeni krajnjim gnjevom.30.
gubitak težine,
Čupa kosu (na glavi).
I stavlja prašinu (u njih).
Pokidavši ogrlice, počupala je kosu i počela prašiti glavu.31.
TOMAR STANZA
Vidjevši da se mudračeva žena razbjesnila,
Velikodušni Brahma je ustao i pobjegao.
Shiva zajedno sa svim mudracima
Vidjevši ženu mudraca u bijesu, kako se uplašio i napustio svoj ponos, te uzeo Shivu i druge mudrace sa sobom, Brahma je pobjegao.32.
Tada se mudračeva žena naljutila
S glave je pao pramen kose.
Kad (je) udario rukom o ruku
Tada je žena mudraca, iščupavši jedan od zamršenih pramenova svoje glave u ljutnji, udarila njime po svojoj ruci, u to je vrijeme rođen Dattatreya.33.
Lijeva ruka je slična majci
Smatrajući Ansuyu svojom majkom i držeći je sa svoje desne strane, obišao je oko nje i zatim je pozdravio
(Kada je žena) uživala u rukama
Na taj način, razmišljajući o iskustvu seksualnog užitka, rođen je Dutt Kumar.34.
Divnog i izvrsnog tijela (datta)
Tijelo mu je bilo šarmantno i recitirao je sedam Smriteta
Svojim ustima recitira četiri Vede.
Veliki Dutt je recitirao sve četiri Vede.35.
Shiva se sjetio prethodne kletve