Brahmane a dit :
vingt-quatre:
Alors le brahmane devint très en colère
Et il se leva, paniqué.
(Et commença à dire) Maintenant je vais voir ce roi
Et je vous le demande en vous liant. 119.
Raj Kumari a dit :
Puis Raj Kumari s'est emparé du brahmane
et je l'ai jeté dans la rivière.
(Il) a été capturé et on lui a donné huit cents chèvres
Et l'a bien purifié. 120.
Raj Kumari a commencé à dire que j'irai chez mon père
Et tu me diras que tu m'as donné la main.
Je vais te raser les deux mains.
Alors seulement je serai appelée fille du roi. 121.
Brahmane a dit :
Le brahmane a eu peur après avoir entendu cela
Et le roi tomba aux pieds de Kumari.
(il a dit que je ferais) tout ce que (tu) me diras.
Retirez la colère de votre esprit. 122.
Raj Kumari a dit :
Tu dis que j'ai pris un bain en premier
Et a volé Darab pour obtenir plus de richesse (dans la prochaine vie).
(Tu ne dois pas maintenant) adorer la pierre
Et je serai au pied du grand âge. 123.
Le poète dit :
Puis le brahmane adora Maha Kala
Et jeta la pierre (Saligram) dans la rivière.
Personne ne le savait jusqu'à la deuxième oreille
Qu'est-il arrivé au brahmane. 124.
double:
Avec cette astuce (Raj Kumari) a trompé le brahmane et a cassé la pierre.
(Il) en a fait un serviteur de Maha Kaal en lui donnant de l'alcool et du cannabis. 125.
Voici la fin de la 266ème charitra de Mantri Bhup Sambad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, tout est de bon augure. 266.5195. continue
vingt-quatre:
Il y avait un roi nommé Rup Sen
Qui était bien présenté, énergique, fort et intelligent.
Sakal Mati était sa femme,
Comme qui il n’y avait de Raj Kumari nulle part. 1.
Une femme turque (musulmane) y vivait.
Même la femme de Kama Dev (Rati) n'avait pas une forme comme elle.
Quand il vit la beauté du roi,
Et puis cette jeune femme est tombée amoureuse de lui. 2.
(Ce Turkani) a envoyé son Sakhi à Rup Sen
Et l'a informé de (sa) passion.
Et j'ai dit qu'un jour embellirais mon sage.
Ô Nath ! Fais de (moi) un orphelin, un orphelin. 3.
Le roi dit ainsi au messager :