Roshna Roy était d'accord avec lui
Aimé à bien des égards.
j'ai couché avec elle,
Mais il a fait preuve de patience. 3.
Aurangzeb ne connaissait pas (ce) secret
Et il croit qu'elle (Roshanara) est devenue sa disciple.
(Roushnara) la traitait comme sa bien-aimée,
Mais elle appelait tout le monde Peer. 4.
Un jour, Pir est allé chez lui.
Sans lui, il était trop fatigué.
Il s'est rendu malade
Et s'asseyant sur le lit, elle vint vers lui. 5.
Elle est restée longtemps avec lui.
Puis je suis venu dans la ville de Delhi.
En venant (il) a dit que (maintenant) j'ai récupéré.
Mais personne ne pouvait comprendre (ses) secrets. 6.
Dit ainsi au frère (Aurangzeb),
(J'ai) eu une maladie grave, Dieu m'a guéri (de la maladie).
(Il) a grandement récompensé le médecin.
Aurangzeb n'a pas pu trouver son secret.7.
Voici la conclusion de la 278ème charitra de Mantri Bhup Sambad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, tout est de bon augure. 278.5352. continue
vingt-quatre:
Il y avait une ville appelée Premavati,
Où il y avait un roi nommé Prem Sen.
Il y avait une femme nommée Prem Manjari dans sa maison
Des semblables, il n’y avait pas d’épouses de dieux et de géants. 1.
Là, le Shah eut (un) très beau fils
Il n’y avait aucun Rajkumar comme lui nulle part.
Sa beauté ne peut être décrite.
En le voyant, les paupières ne clignèrent pas. 2.
Quand la reine vit sa beauté,
Alors j'ai pensé comme ça dans mon esprit.
Soit je m'y livre,
Sinon, réveillez-vous et rentrez à la maison. 3.
Il y envoya une servante.
Après lui avoir expliqué (la femme de ménage) l'y a amené.
Où elle était assise, déguisée en femme,
La servante l'y a amené. 4.
(Par désir) La reine impatiente s'accrochait à lui
Et je me suis livré à bien des égards avec des amis agréables.
(Il) a joué le match de nuit pendant quatre heures.
Ils ont continué à raconter l'histoire (toute la nuit) de Kam-Keli. 5.
(Elle) Abla est restée avec lui
Et teint de la même couleur.
Je lui ai expliqué comme ça et
(Puis) il alla incliner la tête devant le roi.
(et commença à dire) O Rajan ! J'ai fait (un) rêve,
(Il) écoute. Shiva m'a réveillé endormi et vous a envoyé.