Les dieux et les démons se battaient fréquemment.
Il y avait un guerrier debout là.
Sept personnes connaissaient (ce) fils d'Aj.
Les guerriers (géants) se mirent en colère contre lui. 11.
Les géants têtus se sont mis très en colère et se sont approchés
et entoura le roi (Dasaratha) des quatre côtés.
Ils tiraient des flèches comme des éclairs
Et Bali (le démon) criait « Kill-Kill » comme ça. 12.
Les guerriers têtus ne reculent pas
Et les grands guerriers en colère commencèrent à être tués.
De nombreuses cloches de guerre se mirent à sonner des quatre côtés.
La mélodie mortelle commença à retentir et les grands guerriers se mirent à rugir. 13.
Combien ont été tués et combien ont été réprimés par la peur (« Bak »),
Certains ont été renversés avec des boucliers et d’autres ont été mâchés à coups de machette.
Combien de guerriers n'arrêtaient pas de crier avec des mots
Et combien de guerriers portant des parapluies (sur le champ de bataille) sont morts au combat. 14.
Dohira
De l’armée des diables est sorti un diable,
Qui a anéanti le char de Dasrath et lui a lancé de nombreuses flèches.(15)
Chaupaee
Quand la mère de Bharata (Kakai) entendit cela
La mère de Bharta (Kaikaee), lorsqu'elle apprit que le char du Raja avait été détruit,
Alors il s'est déguisé en guerrier
Elle s'est déguisée, s'est habillée en conductrice de char du Raja et a pris le relais.(16)
Il conduisait le char de telle manière
Elle conduisait le char de telle manière qu'elle ne laissait pas la flèche ennemie toucher Raja.
Partout où Dasharatha voulait aller,
Partout où Raja voulait aller, la dame l'y emmenait.(17)
Kaikai conduisait le char comme ça
Elle châtiait les chevaux avec tant de force qu'elle tuait tous les rajas qui se présentaient sur son chemin.
La poussière (de Ranbhoomi) volait et touchait le ciel
Bien que la tempête de poussière créée se soit épaissie, l'épée du raja s'est propagée comme un éclair.(18)
(Le roi) les a coupés en morceaux et les a tués
C'était une guerre épouvantable car, de tous côtés, de braves guerriers grouillaient.
Le roi Dasharatha devint très en colère et rugit
Dans les combats dominants, même les plus pieux étaient coupés et seulement (le poète) (19)
Dohira
D'innombrables trompettes, trompettes, trompettes, trompettes (sonnaient) sur le champ de bataille.
Et des milliers de Muchang, Sanai, Dugdugi, Doru et Dhol (créaient de la musique) 20.
Bhujang Chhand
En entendant le rugissement des guerriers, les lâches s'enfuient
Et de grosses cloches sonnent d’une voix effrayante.
Il y a beaucoup de fantômes là-bas
Et les grands parapluies sont pleins de colère. 21.
Des millions de kirpans sont brodés dans les mains
Et de grands jeunes guerriers tombent sur le champ de bataille.
Une foule immense est venue vers les héros
Et les armes, les armes, les épées et les épées bougent. 22.