(Je) supprime seulement maintenant l'acte de ce chien.
Je lui rase d'abord la tête, puis je le tue.8.
Elle est venue là-bas avec tout le monde
Où deux poupées étaient pressées sous le lit.
Aux yeux de tous, il a creusé le sol et en a sorti (les poupées).
Et après avoir rasé la tête du dormeur, il lui a coupé le nez. 9.
Il s'est rasé la tête et lui a coupé le nez, puis l'a tué.
En tuant le mari avec cette méthode, il y a mis fin (à la somnolence).
Personne ne pouvait comprendre les secrets des femmes.
Cela a été dit dans les Shastras, Smritis, Vedas et Puranas. 10.
Voici la conclusion du 233ème chapitre du Mantri Bhup Samvad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, tout est de bon augure. 233.4384. continue
double:
À Tank Toda Nagar (il vivait) une femme nommée Nirpati Kala.
Son visage était comme celui d'un lion et ses ongles étaient gros comme ceux d'un cerf. 1.
vingt-quatre:
Il y avait un grand roi nommé Nripbur Sen.
Beaucoup de richesse se faisait entendre dans sa maison.
Il se livrait à diverses choses.
En voyant sa beauté, même Indra rougissait. 2.
Le fils d'un Bhat nommé Ando Rai y vivait.
Il n’y avait personne comme lui sur terre.
(La beauté de cette jeunesse était très belle.
En voyant (son) corps, Sona baissa également la tête. 3.
Quand cette jeune femme a vu cet homme
Alors il a dit ainsi dans son esprit après avoir fait l'esprit, l'évasion et l'action
Que je devrais envoyer un sakhi et l'appeler ici
Et coucher avec lui. 4.
catégorique:
(Il) fabriquait un métier à tisser en soie très fine.
(Et dans l'esprit) après y avoir réfléchi, la douleur a commencé
Que je grimperai sur cette génération et appellerai le Bien-Aimé
Et je le renverrai chez lui après minuit. 5.
Je vais le pendre en le plaçant dans cette génération
Et attachera quatre solides cordes de soie.
Si jamais le roi le voit
Ensuite, il restera silencieux, connaissant la douleur et pourquoi se mettra-t-il en colère (c'est-à-dire qu'il ne se mettra pas en colère) 6.
(Elle) avait l'habitude de suspendre le pydi sous la maison au milieu de la nuit
Et tirerait les cordes et soulèverait la bien-aimée.
(Amis) le mettraient en relation avec la reine
Et connaissant l'époque de Kama Krida, toutes les amitiés sont supprimées.7.
(Elle) avait l'habitude d'appeler ça Bhat tous les jours
Et il ne (le laissait pas) rester dans la maison même pendant une journée et (le renvoyait chez lui) le pendait (avec un poteau).
Elle le ressaisit et ne le lâche pas d'un pouce.
Un jour, le roi vint chez cette femme et dormit.8.
Les servantes n'ont pas vu le roi (arriver) et ont appelé le Bhat.
(Ils) ont invité l'homme sans la permission de la reine.
En le voyant, le roi se réveilla en le traitant de voleur.
(Pensant que je ne le lâcherai pas) il sortit l'épée dans sa main. 9.