Ô femme ! Tu m'as menti.
Je vais te raser la barbe. 9.
(Le roi) a demandé un rasoir bien aiguisé
Et le roi le portait dans sa main.
Il s'est rasé tous les cheveux.
La femme a applaudi et a ri. 10.
double:
(D'abord) alla chercher de l'eau auprès du roi (puis) rasa le jhant de sa main.
En montrant ces femmes, il a accepté la condition. 11.
Voici la conclusion du 190ème chapitre de Mantri Bhup Samvad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, tout est de bon augure. 190.3600. continue
vingt-quatre:
Il y avait une belle-fille à Lahore.
Tous l'appelaient Prabin Rai.
Sa beauté était incalculable
En le voyant, même les mères des dieux eurent honte. 1.
double:
Une Moghole est devenue fascinée par la vue de son corps en se baignant.
(Il) s'est évanoui et est tombé à terre à cause du bruit de (la flèche de) Birhon. 2.
vingt-quatre:
Il est rentré à la maison et a appelé une femme de chambre (« Sakhi »).
Et lui a tout dit.
Si tu me retrouves avec lui
Alors obtenez la (récompense) que vous avez demandée. 3.
Puis cette femme de chambre est allée chez lui
Et alors j’ai commencé à parler.
Ta mère t'appelle.
C'est pourquoi j'ai été envoyé ici. 4.
Quand il lui dit cela,
La fille voulait donc aussi rencontrer la mère.
L'a fait asseoir à Sukhpal
Et j'ai bien attaché les rideaux de la porte. 5.
Il ne pouvait rien voir.
Pfekutani peut l'emmener où il veut.
Prenant le nom de sa mère, elle la prit
Et il l'a pris et est venu chez Mughal. 6.
J'y suis allé et j'ai levé le rideau
Là où Tas Beg s'appuyait sur Sage.
Puis le Moghol est venu et lui a pris le bras.
(Elle) était étonnée dans l'esprit de la femme. 7.
(J'ai commencé à penser que) le Turc a touché mon corps avec son corps,
(Alors) maintenant ma religion est corrompue.
Pas de jeux de personnages en faisant ça
Avec lequel je serai libéré (de la persécution des Moghols). 8.
(Adressé au Moghol et commencé à dire) Maintenant, si vous avez la permission
Alors j’ai mis toutes sortes de belles décorations.
Alors viens profiter avec toi
Et supprimez la douleur de votre esprit. 9.
double:
Je vais décorer le collier et le clouer avec toi.
Ensuite, je m'installerai dans votre maison en tant que votre Ardhangani. 10.
vingt-quatre:
En disant ça, (elle) est partie là
Et mettre le feu à la maison (de l'extérieur).
(Ainsi) a brûlé le Moghol avec la vessie.
La femme a sauvé sa religion. 11.
Ici se termine le 191ème chapitre du Mantri Bhup Samvad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, tout est de bon augure. 191.3611. continue
double:
Il y avait un grand roi nommé Tej Singh qui était très beau.
Il avait une femme de chambre nommée Gaan Kala qui était aussi belle que Rati (l'épouse de Kama Dev).1.
vingt-quatre:
Le roi l'aimait beaucoup
(Par lequel elle a été) faite d'une esclave une reine.
Comme pour tout produit chimique
Transforme le cuivre en or. 2.
catégorique:
Jour et nuit, le roi venait chez lui
Et j'ai joué avec lui jour et nuit.
Cette servante coincée avec un esclave
Et l’amour du mari (du roi) fut alors oublié. 3.
Til Chugana (Naam Das Sutu) est devenu fasciné par la chanson.
(Il) oublia aussitôt l’amour du roi.
Un homme qui tombe amoureux d'une servante,