Les rois de divers pays se plongeront dans des actions pécheresses
Les individus erreront sans honte, abandonnant leur honte, les injonctions religieuses s'accéléreront
Quelque part, les brahmanes toucheront les pieds des Shudras
Quelque part, le voleur sera relâché et un homme pieux sera arrêté et ses richesses seront pillées.106.
STANCE TRIBHANGI
Le monde entier deviendra pécheur, personne ne pratiquera l'austérité.
Dans tous les pays les choses inétablissables s'établiront, les jaloux erreront ici et là
Absorbées dans des activités pécheresses, de nombreuses sectes, créatrices de vices, deviendront à la mode
A cause de l'avidité dans leur esprit, les gens courront ici et là, mais ils ne se rendront compte de rien.107.
En quittant la religion du Seigneur, tous adopteront de mauvaises voies, mais sans les actions liées au Seigneur, tout sera inutile.
Sans comprendre le secret, tous les mantras, yantras et tantras deviendront inutiles
Le peuple ne répétera pas le Nom de la déesse suprêmement héroïque, invincible et incompréhensible.
Ils resteront absorbés dans de mauvaises actions et dans un intellect morbide, étant privés de la grâce du Seigneur.108.
STANCE HEER
Les imbéciles deviendront pleins de qualités et les sages perdront l'intellect
Les Kshatriyas, quittant le superbe dharma, considéreront les vices comme le véritable dharma
Privé de sept et absorbé dans le péché, il aimera la colère.
Sans vérité, le péché et la colère recevront le respect et les individus, absorbés dans l'adharma et plongés dans la colère, déclineront.109.
Absorbé par l’amour des méchantes femmes, le peuple n’adoptera pas les vertus
Ils honoreront les méchants, laissant de côté la bonne conduite
(Il) apparaîtra sans forme, accro au jeu et plein de péchés.
Les groupes de personnes dépourvus de beauté seront vus absorbés dans des actes pécheurs et seront sous l'impact de femmes dépourvues de dharma.110.
STANCE PADHISHTAKA
Le monde sera plein de péchés.
Les péchés se sont répandus dans le monde et l'intellect et la religion sont devenus impuissants.
Toutes les créatures vues dans la campagne maintenant
Les êtres de divers pays sont plongés dans des actes pécheurs.111.
(Non) L'homme Adarsh (« Pritman ») apparaîtra n'importe où
Les gens ressemblent aux images de pierre et quelque part les dialogues se déroulent avec le pouvoir de l'intellect.
Les hommes et les femmes n’auront pas un, mais plusieurs mattas.
Il existe de nombreuses sectes d'hommes et de femmes et ce qui a du sens perd toujours son sens.112.
STANCE DE MAARAH
Il y aura beaucoup d’amour avec de mauvaises femmes, dont les symptômes seront très adultères.
Les gens aimeront les femmes méchantes et vicieuses et, sans aucun doute, ces femmes auront peut-être accouché dans des clans supérieurs, mais elles se livreront à la fornication.
Les nombreuses images peintes et colorées seront d'une immense beauté comme des fleurs.
Les femmes multicolores comme des fleurs et comme de délicates lianes ressembleront aux demoiselles célestes qui descendent.113.
Les hommes veilleront secrètement à leurs intérêts et tous agiront comme des voleurs.
Ils n'accepteront pas les Shastras et les Smritis et ne parleront que de manière non civilisée.
Leurs membres se décomposeront à cause de la lèpre et ils seront sujets à des maladies mortelles.
Ces gens erreront sans vergogne sur la terre comme des animaux, comme s'ils étaient venus de l'enfer et s'étaient incarnés sur terre.114.
DOHRA
Tous les sujets sont devenus hybrides et aucune des castes n'est restée intacte.
Tous ont obtenu la sagesse des Shudras et tout ce que le Seigneur désire arrivera.115.
Il n'y avait aucun vestige du dharma et tous les sujets sont devenus hybrides.
SORTHA, les rois sont devenus les propagateurs d'actes pécheurs, le dharma a décliné.116.
Sortha :
Le dharma n'était pas visible dans le monde et le péché prévalait grandement dans le monde.
Tout le monde a oublié le Dharma et le monde entier a été noyé jusqu'à la gorge.117.