Que je vais juste attraper et retirer
« Maintenant, ils vont me faire sortir, m'attacher et me tuer (15)
J'ai été attaqué par (cette) femme à cet endroit.
« La femme m'a mis dans un dilemme dangereux, comment puis-je y remédier ?
À qui dire, il n'y a personne avec moi.
«Je n'ai personne pour m'aider», cette appréhension a saisi son esprit.(16)
Dohira
« Je n'ai ni armes, ni chevaux. Je n'ai pas de compagnon.
« Je suis plongé dans une grande situation difficile. Maintenant, seul Dieu peut m'aider.(17)
« Je n'ai pas d'ami, qui pourrait appeler à l'aide ?
«Pour prouver ses paroles, elle a dû veiller à me licencier.»(18)
Le Raja savoura une friandise puis accorda sa bénédiction au reste du panier.
Par la suite, il l'épousa et l'emmena avec lui avec une grande satisfaction.(l9)
La femme a dit au revoir à sa fille et à son gendre,
Et elle a accompli cela simplement en faisant manger à Raja des friandises.(20)
Chaupaee
Le caractère des femmes n’est entre les mains de personne,
Aucun corps, pas même les dieux et les démons, ne peut saisir les Chritars.
Le caractère des femmes ne peut être dit à personne.
Que faut-il désigner et Chritar ? Il est plutôt prudent de se taire. (21)(1)
Quatre-vingt-quatrième parabole de la conversation de bon augure entre le Raja et le ministre, complétée par la bénédiction. (84)(1508)
Chaupaee
A Urichanga, il y avait un roi appelé Uchisrava (l'un des noms).
Dans la ville d'Uric Hang, vivait un Raja nommé Uchsrav ; il n'y en avait pas d'autre comme lui.
Roop Kala était sa meilleure dame,
Roop Kala était sa femme ; et elle était l'incarnation de Cupidon.(1)
Dohira
Il y avait un yogi appelé Inder Nath. Quand il est passé par là,
Rani l'a regardé à travers le ventilateur et l'a appelé.(2)
Chaupaee
Jogi vient à Surma vers lui
Yogi lui avait donné la poudre pour cils, grâce à son pouvoir elle pouvait voler.
Elle irait où elle voulait
Elle s'envolait vers n'importe quel endroit de son choix et se livrait à une variété de jeux sexuels.(3)
(Ils) voyaient différents pays,
Elle voyagea dans différents pays et savoura diverses beautés.
Personne ne pouvait les (voir) à cause du surma.
Avec la faculté de poudre, elle n'était visible de personne
Dohira
Elle voyagea dans différents pays et savoura diverses beautés.
Et à chaque fois, elle revenait à sa place d'origine.(5)
Chaupaee
Quand le roi découvrit ce secret,
Lorsque le Raja apprit ce trait secret, il se mit en colère. Il
Considéré dans Chit quel effort faire
Éliminé sur certains plans visant à anéantir cette femme. (6)
Le roi lui-même y est venu
Raja se dirigea vers l'endroit ; pour ne pas faire de bruit, il marcha sur la pointe des pieds.
J'ai vu Jogi dormir sur Sage.
Il vit le yogi dormir dans le lit ; il sortit son épée et le tua.(7)
A pris le ministère en main
Il a emporté le livret (matériel magique) et a poussé le yogi dans le donjon.
J'ai essuyé le sang avec un chiffon.
Il a nettoyé les taches de sang avec le chiffon mais n'en a pas informé Rani.(8)
Dohira
Raja écrivit une lettre au nom du Yogi,
Je n'ai pas d'argent à dépenser, envoyez-m'en un peu.(9)
Chaupaee
De même, il écrivait des (lettres) quotidiennement et les envoyait
De cette façon, il écrivait chaque jour une lettre et s'emparait de toutes les richesses appartenant aux Rani.
Elle était riche, (maintenant) devenue pauvre.
Elle est passée de femme riche à pauvre, et le Raja l'a effacée de son cœur.(10)
L'argent que le roi obtenait (de cette manière) de la femme (reine).
Quelle que soit la richesse que Raja tirait de cette femme, il la distribuait aux brahmanes, les prêtres.
Joué avec ses passions
Il faisait l'amour avec les coépouses mais ne s'approchait jamais d'elle.(11)
Le roi a volé toute sa richesse (celle de la reine)
Et il (lui) fit mendier l'aumône chez les ivrognes.
(Elle) se promenait avec un thuta à la main
Se faire escroquer toutes ses richesses et la faire aller mendier aux portes des coépouses.(12)
Je l'ai supplié de porte en porte.
On l'a forcée à mendier de porte en porte car elle s'est retrouvée sans argent du tout.
Elle est morte de faim et de souffrance