Et n'a cessé de se tromper à travers ce personnage. 10.
Voici la conclusion de la 347ème charitra de Mantri Bhup Sambad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, tout est de bon augure.347.6443. continue
vingt-quatre:
Un roi nommé Gauripala écoutait
En qui tous les pays croyaient.
Sa femme, Gaura Dei, était magnifique.
Sa ville était Gauravati. 1.
Sa femme était empêtrée dans un vil.
Cet imbécile ne savait pas distinguer le bien du mal.
Un jour, le roi découvrit ce secret.
Frappé de peur, l’ami s’est immédiatement enfui. 2.
Gaura Dei a joué un personnage.
J'ai écrit une lettre et je la lui ai envoyée.
(Elle se faisait appeler) la servante d'un roi,
Il l'a nommé ami. 3.
(Il) a envoyé une lettre (là-bas) de la femme de chambre
Où résidait son ami.
Reste ici quelques jours
Et envoie ma main à quelqu'un. 4.
Cette lettre parvint aux mains du roi. (Il) a compris
Que ceci est envoyé par ma femme de chambre.
Cet imbécile ne connaissait pas le secret des femmes
Et a mis fin à son amour pour elle (que la servante).5.
S'il avait été sage, il aurait reconnu la différence.
Il comprenait vraiment le sort de cette femme.
Ce roi insensé ne comprenait aucune action.
De cette façon, la reine l'a trompé. 6.
Voici la conclusion du 341ème personnage de Mantri Bhup Sambad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, tout est de bon augure.348.6449. continue
vingt-quatre:
Rajan ! Écoute, je raconte une histoire
Et supprimez l’illusion de votre esprit.
Un roi nommé Ugradatta écoutait.
Il a été décoré à Ugravati Nagar. 1.
Il avait une fille nommée Ugra Dei
Que (mano) Brahma, Vishnu et Shiva (lui-même) ont soigné tous les trois.
Aucune autre femme n'a été créée comme elle.
Le genre de Raj Kumari qu'elle était. 2.
Là vivait un Chhatri nommé Ajab Rai
Qui a été teint (complètement) dans la couleur d'Ishq Mushka.
Quand Raj Kumari l'a vu,
Il envoya donc Sakhi et le rejoignit. 3.
Enveloppé sous son corps
J'ai couché avec lui.
Elle ne voulait pas lâcher ce jeune homme, même d’un pouce.
Mais la mère avait très peur du père. 4.
Un jour, il a mangé le repas préféré de tout le monde.
(Il) a intelligemment mis du poison (« sambal khar ») (dans la nourriture).
Le roi était invité avec la reine