그리고 이 캐릭터를 통해 자신을 계속 속였습니다. 10.
다음은 Sri Charitropakhyan의 Tria Charitra의 Mantri Bhup Sambad의 347번째 charitra의 결론입니다. 모든 것이 상서롭습니다.347.6443. 계속된다
스물넷:
Gauripala라는 왕이 그 말을 듣곤 했습니다.
모든 나라가 그를 믿었느니라.
Gaura Dei라는 그의 아내는 아름다웠습니다.
그의 도시는 Gauravati였습니다. 1.
그의 아내는 사악한 것에 얽매였습니다.
그 바보는 옳고 그름을 몰랐습니다.
어느 날 왕은 이 비밀을 발견했습니다.
두려움에 사로잡힌 친구는 즉시 도망갔습니다. 2.
Gaura Dei가 캐릭터를 연기했습니다.
편지를 써서 그에게 보냈습니다.
(그녀는 자신을) 왕의 시녀라고 불렀습니다.
그를 친구로 임명했습니다. 3.
(그는) 가정부로부터 (거기에) 편지를 보냈습니다
그 친구가 묵었던 곳.
며칠 동안 여기에 머물러 라.
그리고 누군가에게 내 손을 보내세요. 4.
그 편지가 왕의 손에 들어갔습니다. (그는) 이해했다
이건 내 하녀가 보낸 거라고요.
그 바보는 여자의 비밀을 몰랐어
그리고 그녀에 대한 그의 사랑은 (하녀보다) 끝났다.
그가 현명했다면 그 차이를 인식했을 것입니다.
그는 그 여자의 곤경을 진심으로 이해했습니다.
그 어리석은 왕은 어떤 행동도 이해하지 못했습니다.
이런 식으로 여왕은 그를 속였습니다. 6.
다음은 Sri Charitropakhyan의 Tria Charitra의 Mantri Bhup Sambad의 341번째 문자의 결론입니다. 모든 것이 길조입니다.348.6449. 계속된다
스물넷:
라잔! 들어봐, 내가 이야기를 하나 할게
그리고 마음의 환상을 제거하십시오.
우그라다타(Ugradatta)라는 왕이 듣고 있었습니다.
그는 Ugravati Nagar에서 장식되었습니다. 1.
그에게는 우그라 데이(Ugra Dei)라는 딸이 있었습니다.
누구(마노) 브라흐마, 비슈누, 시바(자신)가 이 세 가지를 모두 손질했습니까?
그 어떤 여자도 그녀처럼 창조되지 않았습니다.
그녀는 Raj Kumari와 같은 사람이었습니다. 2.
Ajab Rai라는 Chhatri가 살았습니다.
Ishq Mushka의 색상으로 (완전히) 염색되었습니다.
Raj Kumari가 그를 보았을 때,
그래서 그는 Sakhi를 보내 그를 붙잡았습니다. 3.
그의 몸 밑에 감겨
그와 섹스를 했어요.
그녀는 그 청년을 한 순간도 놓치고 싶지 않았다.
그러나 어머니는 아버지를 매우 두려워했습니다. 4.
어느 날 그는 모두가 좋아하는 식사를 했습니다.
(그는) 교묘하게 독('삼발 카르')(음식에)을 넣었습니다.
왕은 왕비와 함께 초대받았습니다