그 곳의 왕은 단검으로 많은 사슴과 사자를 죽였습니다.
왕은 대규모 Chaturangani 군대를 데리고 왔습니다.
왕은 군대의 네 부대를 데리고 갔다.
다양한 보석, 레이스가 박힌 갑옷(번짐)
군대의 깃발이 펄럭이고, 박힌 옷을 입은 전사들이 모두 그 아름다움을 뽐내며 다른 곳의 아름다움을 수줍게 만들고 있었다.
거기에는 화살 제작자('방가르')가 앉아 있었습니다.
거기에는 화살 만드는 사람이 앉아 있었는데, 생명이 없어 보였습니다.
여러 악기의 연주와 함께 소리가 났다
크고 작은 북과 타보르 등. 울렸다.346.
큰 군대를 거느린 군대의 왕이 (지나가고 있었습니다).
왕은 그의 군대와 함께 있었고 그 군대는 종말의 구름처럼 앞으로 돌진하고 있었습니다.
말들이 울부짖고 코끼리들이 울부짖었다.
말들이 울부짖고 코끼리들이 나팔을 불고 있었고, 구름은 부끄러워했습니다.
많은 코끼리 떼가 나무를 베고 있었습니다.
그리고 시냇물에서 물을 길어 길에 뿌렸습니다.
(사람들이) 왕의 영광을 보기 위해 모여들며 즐거워하고 있었습니다.
그 군대는 나무를 베고 시냇물을 마시며 평화롭게 움직이고 있었는데, 모두가 끌려가고 있었다.
(사람들은) (아름다운 왕 위에) 태양 광선에 기뻐했고 홀리처럼 색을 발산하고 있었습니다.
해와 달이 그 군대를 보고 두려워하였고, 그 왕을 보고 천하의 모든 왕들이 기뻐하였다.
(코끼리의) 목소리는 북소리와 mridangas 소리와 함께 울려퍼졌습니다.
북을 비롯한 다양한 악기가 울려 퍼졌다.349.
아름다운 taragis(vajdis)가 있었고 장기는 보석으로 장식되었습니다.
누파르, 킨키니 등 각종 형형색색의 장신구들이 화려하게 보였고, 얼굴 전체에는 샌들의 회반죽이 묻어 있었다.
그들은 천천히 걷고 달콤한 말을 입에 담고 있었다.
모두들 즐겁게 이야기를 나누며 행복하게 집으로 돌아가고 있었습니다.350.
입안에는 장미와 Uttam Phulel 향이 가득했습니다.
그들은 얼굴에서 장미와 오토의 에센스를 닦아내고 있었고 그들의 눈에는 아름다운 안티몬이 빛나고 있었습니다.
얼굴이 달처럼 빛났다.
모두의 예쁜 얼굴이 상아처럼 아름다워 보였고 가나와 간다르바도 그들을 보고 기뻐하였다.351.
목에 걸고 있는 많은 목걸이는 상서로운 것이었다.
모두의 목에는 예쁜 목걸이가 걸려 있었고, 이마에는 사프란 무늬가 있었습니다.
수많은 군대와 함께,
이 거대한 군대가 그 길로 이동하고 있었습니다.352.
그러던 중 무니(다타)가 그 길로 들어왔습니다
Sankh와 Ransinge가 소리를 지르던 곳.
거기서 화살 만드는 사람을 봤어요.
성자 더트(Dutt)는 그 길에 소라를 불면서 머리를 숙이고 초상화처럼 앉아 있는 화살 만드는 사람을 보았다.353.
발이 낮은 사람, 현자를 보면
웃으면서 이런 말을 하더군요.
왕이 군대와 함께 어딘가로 갔다는 것입니다.
대현자는 그를 보고 이렇게 말했습니다. "왕이 그의 군대와 함께 어디로 갔습니까?" 그 화살 제작자는 "나는 내 눈으로 사람을 본 적이 없습니다."라고 대답했습니다.
(이것을) 무니의 변덕스러운 마음을 듣고 놀랐다.
그의 안정된 마음을 본 현자는 깜짝 놀랐다.
(그것은) 희망이 없고 (그것의) 흔들리지 않는 마음은 비르카트('슬픔')입니다.
그 완전하고 위대한 수행자는 악덕 없는 마음을 가진 집착 없는 사람을 결코 떠나지 않았으며 무한히 영광스러웠습니다.355.
(그의) 빛은 시들지 않고 (그의) 참회는 깨지지 않습니다.
완전한 금욕으로 인해 그의 얼굴에는 영광이 있고 악덕 없는 독신자 같았습니다.
Akhand는 맹세가 있고 처벌에서 자유로운 사람입니다.