스리 다삼 그란트

페이지 - 760


ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੋ ॥
satru sabad ko bahur bakhaano |

그런 다음 'Satru'라는 단어를 발음하십시오.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਕਲ ਪਛਾਨੋ ॥੮੦੪॥
naam tupak ke sakal pachhaano |804|

먼저 "Hirni"라는 단어를 말한 다음 "Jaa-char-nayak 및 shatru"를 발음하여 Tupak의 이름을 알아보세요.804.

ਬਾਰਿਦਨੀ ਸਬਦਾਦਿ ਬਖਾਨੋ ॥
baaridanee sabadaad bakhaano |

먼저 'baridni'(지구)라는 단어를 배치하십시오.

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਠਾਨੋ ॥
jaa char keh naaeik pad tthaano |

그런 다음 'Ja Char Nayak'이라는 용어를 추가합니다.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰਹੁ ॥
satru sabad ko bahur uchaarahu |

그런 다음 'satru'라는 단어를 발음하십시오.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਸਭ ਹੀਏ ਬਿਚਾਰਹੁ ॥੮੦੫॥
naam tupak sabh hee bichaarahu |805|

먼저 "Vaaridni"라는 단어를 말한 다음 "Jaa-char-nayak 및 shatru 805"라는 단어를 발음하여 Tupak의 모든 이름을 고려하십시오.

ਨਦਿਨੀ ਆਦਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੈ ॥
nadinee aad uchaaran keejai |

먼저 'nadini'(지구)라는 단어를 발음하세요.

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਦੀਜੈ ॥
jaa char keh naaeik pad deejai |

(그런 다음) 'Ja Char Nayak'이라는 용어를 추가합니다.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੋ ॥
satru sabad ko bahur bakhaano |

그런 다음 '사트루'라는 단어를 말하세요.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਜੀਅ ਜਾਨੋ ॥੮੦੬॥
naam tupak ke sabh jeea jaano |806|

먼저 "Nadini"라는 단어를 말한 다음 "Jaa-char-nayak 및 shatru"라는 단어를 발음하여 투팍의 모든 이름을 이해합니다.806.

ਅੜਿਲ ॥
arril |

에릴

ਨਯਨੀ ਸਬਦ ਸੁ ਮੁਖ ਤੇ ਆਦਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
nayanee sabad su mukh te aad uchaareeai |

먼저 '나야니'(강의 땅)라는 단어를 입으로 말해보세요.

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਪੁਨਿ ਦੇ ਡਾਰੀਐ ॥
jaa char keh naaeik pad pun de ddaareeai |

그런 다음 'Ja Char Nayak'이라는 단어를 추가합니다.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਤਾ ਕੈ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
satru sabad kahu taa kai ant bakhaaneeai |

마지막에 'satru'라는 단어를 암송하세요.

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਚਤੁਰ ਚਿਤਿ ਜਾਨੀਐ ॥੮੦੭॥
ho sakal tupak ke naam chatur chit jaaneeai |807|

먼저 "Nayani"라는 단어를 말한 다음 "Jaa-char-nayak"이라고 말한 다음 마지막에 "Shatru"라는 단어를 말하여 Tupak의 모든 이름을 알아보세요.807/

ਸਰਤਨਿ ਸਬਦ ਸੁ ਮੁਖ ਤੇ ਆਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
saratan sabad su mukh te aad bakhaaneeai |

먼저 'Sartani'(강의 땅)이라는 단어를 입에서 낭독하세요.

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਪਾਛੇ ਠਾਨੀਐ ॥
jaa char keh naaeik pad paachhe tthaaneeai |

그런 다음 'Ja Char Nayak'이라는 단어를 추가합니다.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
satru sabad ko taa ke ant uchaareeai |

마지막에는 'Satru'라는 단어를 말하세요.

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪ੍ਰਬੀਨ ਬਿਚਾਰੀਐ ॥੮੦੮॥
ho sakal tupak ke naam prabeen bichaareeai |808|

먼저 Saritni라는 단어를 말한 다음 "Jaa-char-nayak 및 shatru"라는 단어를 발음하여 Tupak의 모든 이름을 고려하십시오.808.

ਨਾਦਿਨਿ ਮੁਖ ਤੇ ਸਬਦ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
naadin mukh te sabad uchaaran keejeeai |

먼저 입에서 '나디니'(강의 땅)라는 단어를 발음함으로써

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਬਹੁਰੋ ਦੀਜੀਐ ॥
jaa char keh naaeik pad bahuro deejeeai |

그런 다음 'Ja Char Nayak'이라는 문구를 추가합니다.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
satru sabad ko taa ke ant bakhaaneeai |

끝에 'satru'라는 단어를 암송하세요.

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੋ ਨਾਮ ਚਤੁਰ ਚਿਤਿ ਜਾਨੀਐ ॥੮੦੯॥
ho sakal tupak ko naam chatur chit jaaneeai |809|

오 현명한 사람들이여! 먼저 "Naadini"라는 단어를 말한 다음 "Jaa-char-nayak 및 shatru"라는 단어를 발음하여 Tupak의 모든 이름을 알 수 있습니다.809.

ਜਲਨੀ ਮੁਖ ਤੇ ਆਦਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
jalanee mukh te aad uchaaran keejeeai |

먼저 입에서 'Jalani'(물이 섞인 흙)라는 단어를 발음합니다.