스리 다삼 그란트

페이지 - 794


ਰੂਆਮਲ ਛੰਦ ॥
rooaamal chhand |

루아말 스탠자

ਧਰਤੀਸਣਿ ਆਦਿ ਬਖਾਨ ॥
dharateesan aad bakhaan |

먼저 'Dhartisani'(단어)를 외워보세요.

ਅਰਿ ਸਬਦ ਅੰਤਿ ਪ੍ਰਮਾਨ ॥
ar sabad ant pramaan |

끝에 '아리'라는 단어를 추가하세요.

ਸਭ ਚੀਨ ਨਾਮ ਤੁਫੰਗ ॥
sabh cheen naam tufang |

모든 투팡(Tufang)의 이름을 생각해 보십시오.

ਸਭ ਠਵਰ ਭਨਹੁ ਨਿਸੰਗ ॥੧੧੬੧॥
sabh tthavar bhanahu nisang |1161|

"Dharneeshani"라는 단어를 말하면서 끝에 "ari"라는 단어를 추가하고 Tupak 1161의 이름을 알아보세요.

ਅੜਿਲ ॥
arril |

에릴

ਧਵਲ ਧਰਿਸਣੀ ਪਦ ਕੋ ਪ੍ਰਿਥਮ ਉਚਾਰੀਐ ॥
dhaval dharisanee pad ko pritham uchaareeai |

먼저 'Dhaval Dharisni'(왕의 군대)라는 구절을 낭송하세요.

ਅਰਿਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਕੋ ਡਾਰੀਐ ॥
arinee taa ke ant sabad ko ddaareeai |

(그런 다음) 끝에 'Arini'라는 단어를 추가하세요.

ਅਮਿਤ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਚਤੁਰ ਲਹਿ ਲੀਜੀਐ ॥
amit tupak ke naam chatur leh leejeeai |

(그것은) 영리한 로고입니다! Tupak의 이름을 이해하세요.

ਹੋ ਸਕਲ ਬੁਧਿਜਨ ਸੁਨਤ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥੧੧੬੨॥
ho sakal budhijan sunat uchaaran keejeeai |1162|

먼저 "Dhaval-Dhareeshani"라는 단어를 말하고 끝에 "arini"라는 단어를 추가하면 Tupak.1162의 수많은 이름을 영리하게 알 수 있습니다.

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

차우파이

ਬ੍ਰਿਖਭ ਧਰਿਸਣੀ ਆਦਿ ਬਖਾਨੋ ॥
brikhabh dharisanee aad bakhaano |

먼저 'Brikhabh Dharisni'(왕의 군대)를 암송하십시오.

ਅਰਿ ਪਦ ਅੰਤਿ ਤਵਨ ਕੇ ਠਾਨੋ ॥
ar pad ant tavan ke tthaano |

끝에 '아리'를 추가하세요.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਲਹਿ ਲਿਜੈ ॥
naam tupak ke sabh leh lijai |

(그것)을 모든 방울의 이름으로 삼으세요.

ਸਕਲ ਸਭਾ ਤੇ ਸੁਣਤ ਭਣਿਜੈ ॥੧੧੬੩॥
sakal sabhaa te sunat bhanijai |1163|

먼저 "Vrashabh-Dhareeshani"라는 단어를 말하고 끝에 "ari"라는 단어를 추가하고 Tupak 1163의 모든 이름을 알아보세요.

ਧਾਵਲੇਸਣੀ ਆਦਿ ਬਖਾਨੋ ॥
dhaavalesanee aad bakhaano |

먼저 'Dhavlesani'(단어)를 암송하십시오.

ਮਥਣੀ ਸਬਦ ਅੰਤਿ ਤਿਹ ਠਾਨੋ ॥
mathanee sabad ant tih tthaano |

끝에 'Mathani'라는 단어를 추가하세요.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਕਲ ਪਛਾਨੀਐ ॥
naam tupak ke sakal pachhaaneeai |

모든 방울의 이름을 고려하십시오.

ਸਕਲ ਬੁਧਿਜਨ ਸੁਨਤ ਬਖਾਨੀਐ ॥੧੧੬੪॥
sakal budhijan sunat bakhaaneeai |1164|

먼저 "Dhaavleshani"라는 단어를 말하고 끝에 "mathani"라는 단어를 추가하고 Tupak 1164의 모든 이름을 알아보세요.

ਅੜਿਲ ॥
arril |

에릴

ਆਦਿ ਧਵਲਇਸਣੀ ਸਬਦਾਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
aad dhavaleisanee sabadaad bakhaaneeai |

먼저 'Dhawal Isani'라는 단어를 암송하세요.

ਤਾ ਕੇ ਅਰਿਣੀ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਕੋ ਠਾਨੀਐ ॥
taa ke arinee ant sabad ko tthaaneeai |

끝에 'Arini'라는 단어를 추가하세요.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਚਤੁਰ ਲਹਿ ਲੀਜੀਐ ॥
sakal tupak ke naam chatur leh leejeeai |

(그것은) 가장 영리한 로고입니다! 방울의 이름을 이해하십시오.

ਹੋ ਗੁਨੀਜਨਨ ਕੀ ਸਭਾ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥੧੧੬੫॥
ho guneejanan kee sabhaa uchaaran keejeeai |1165|

먼저 "Dhaval-ishani"라는 단어를 말하고 끝에 "arini"라는 단어를 추가하고 재능 있는 사람 앞에서 발음할 Tupak의 모든 이름을 알아보세요.

ਪ੍ਰਿਥਮ ਬ੍ਰਿਖਭਣੀਇਸਣੀ ਸਬਦ ਉਚਾਰੀਐ ॥
pritham brikhabhaneeisanee sabad uchaareeai |

먼저 'Brikhbhani Isani'(군대)라는 단어를 발음합니다.

ਮਥਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਕੋ ਡਾਰੀਐ ॥
mathanee taa ke ant sabad ko ddaareeai |

끝에 'Mathani'라는 단어를 추가하세요.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਚੀਨ ਲੈ ਚਤੁਰ ਚਿਤ ॥
sakal tupak ke naam cheen lai chatur chit |

(그것은) 가장 영리한 로고입니다! Tupak의 이름을 이해하세요.

ਹੋ ਕਾਬਿ ਕਥਾ ਮੈ ਦੀਜੈ ਅਉ ਭੀਤਰ ਕਬਿਤ ॥੧੧੬੬॥
ho kaab kathaa mai deejai aau bheetar kabit |1166|

"Vrashabhani-Ishani"라는 단어를 말하고 끝에 "mathani"라는 단어를 추가하고 마음 속에 Tupak의 모든 이름을 기억하십시오.

ਗਾਵਿਸਇਸਣੀ ਸਬਦਹਿ ਆਦਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
gaaviseisanee sabadeh aad uchaareeai |

먼저 'gavis itni'라는 단어를 발음하세요.

ਅਰਿਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਕੋ ਡਾਰੀਐ ॥
arinee taa ke ant sabad ko ddaareeai |

(그런 다음) 끝에 'Arini'라는 단어를 추가하세요.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਘਰ ਲਹਿ ਲੀਜੀਅਹਿ ॥
sakal tupak ke naam sughar leh leejeeeh |

(그것)을 모든 방울의 이름으로 삼으세요.

ਹੋ ਕਬਿਤ ਕਾਬਿ ਕੇ ਬੀਚ ਨਿਡਰ ਹੁਇ ਦੀਜੀਅਹਿ ॥੧੧੬੭॥
ho kabit kaab ke beech niddar hue deejeeeh |1167|

먼저 "Gaavis-Ishani"라는 단어를 말하고 끝에 "arini"라는 단어를 추가하고 도자기에 사용하는 Tupak의 이름을 알아보세요.1167.

ਭੁਵਿਸਣੀ ਪਦ ਪ੍ਰਿਥਮ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
bhuvisanee pad pritham uchaaran keejeeai |

먼저 'Bhuvisni'(왕실 군대)라는 단어를 발음하세요.

ਮਥਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਕਹੁ ਦੀਜੀਐ ॥
mathanee taa ke ant sabad kahu deejeeai |

끝에 'Mathani'라는 단어를 추가하세요.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਜਾਨ ਜੀਯ ਲੀਜੀਐ ॥
sakal tupak ke naam jaan jeey leejeeai |

마음속에 있는 한 방울의 이름을 생각해 보세요.

ਹੋ ਜਵਨ ਠਵਰ ਮੈ ਚਹੀਐ ਤਹ ਤੇ ਦੀਜੀਐ ॥੧੧੬੮॥
ho javan tthavar mai chaheeai tah te deejeeai |1168|

먼저 "Bhoomishani"라는 단어를 말하고 끝에 "mathani"라는 단어를 추가하고 원하는 대로 사용할 Tupak의 모든 이름을 알아보세요.

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

차우파이

ਉਰਵਿਸਣੀ ਸਬਦਾਦਿ ਭਣਿਜੈ ॥
auravisanee sabadaad bhanijai |

먼저 'Urvisni'(왕의 군대)라는 단어를 암송하세요.

ਮਥਣੀ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਤਿਹ ਦਿਜੈ ॥
mathanee ant sabad tih dijai |

끝에 'Mathani'라는 단어를 추가하세요.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਲਹਿਜਹਿ ॥
sakal tupak ke naam lahijeh |

모든 방울의 이름을 고려하십시오.

ਸਰਬ ਠਵਰ ਬਿਨੁ ਸੰਕ ਭਣਿਜਹਿ ॥੧੧੬੯॥
sarab tthavar bin sank bhanijeh |1169|

먼저 "Urvishani"라는 단어를 말한 후 "mathani"라는 단어를 추가하고 Tupak 1169의 모든 이름을 알아보세요.

ਜਗਤੀਸਣੀ ਪਦਾਦਿ ਬਖਾਨੋ ॥
jagateesanee padaad bakhaano |

먼저 'Jagtisani'라는 단어를 발음하십시오.

ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਮਥਣੀ ਤਿਹ ਠਾਨੋ ॥
ant sabad mathanee tih tthaano |

끝에 'Mathani'라는 단어를 추가하세요.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪਛਾਨਹੁ ॥
sakal tupak ke naam pachhaanahu |

(그것을) 모두 투팍(Tupak)의 이름으로 삼아라.

ਯਾ ਮੈ ਭੇਦ ਰਤੀ ਨ ਪ੍ਰਮਾਨਹੁ ॥੧੧੭੦॥
yaa mai bhed ratee na pramaanahu |1170|

먼저 "Jagtaashani"라는 단어를 말하고 끝에 "mathani"라는 단어를 추가하면 차별 없이 Tupak의 이름을 알 수 있습니다.

ਬਸੁਮਤੇਸਣੀ ਆਦਿ ਉਚਰੀਐ ॥
basumatesanee aad uchareeai |

먼저 'Basumtesani'(왕의 군대)라는 단어를 발음하세요.

ਅਰਿਣੀ ਸਬਦ ਅੰਤਿ ਤਿਹ ਧਰੀਐ ॥
arinee sabad ant tih dhareeai |

끝에 'Arini'라는 단어를 추가하세요.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਲਹਿ ਲਿਜਹਿ ॥
naam tupak ke sabh leh lijeh |

(그것)을 모든 방울의 이름으로 삼으세요.