스리 다삼 그란트

페이지 - 730


ਸਕਲ ਨਾਮ ਸ੍ਰੀ ਪਾਸਿ ਕੇ ਚੀਨਹੁ ਚਿਤ ਪਰਬੀਨ ॥੨੭੫॥
sakal naam sree paas ke cheenahu chit parabeen |275|

주로 "Surya Aatmaj"라는 단어를 사용하고 "Shastar"라는 단어를 추가하면 숙련된 사람들은 Paash 275의 모든 이름을 알 수 있습니다.

ਕਾਲ ਪਿਤਾ ਪ੍ਰਥਮੈ ਉਚਰਿ ਅੰਤਿ ਤਨੁਜ ਪਦਿ ਦੇਹੁ ॥
kaal pitaa prathamai uchar ant tanuj pad dehu |

먼저 'Kaal Pita'를 발음한 다음 'Tanuj' Pada라고 말하세요.

ਪਤਿ ਕਹਿ ਅਸਤ੍ਰ ਬਖਾਨੀਐ ਨਾਮ ਪਾਸਿ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੨੭੬॥
pat keh asatr bakhaaneeai naam paas lakh lehu |276|

"Kaalpita, tanuj 및 Astar"라는 단어를 연속해서 말하면 Paash의 모든 이름이 알려져 있습니다.

ਦਿਵਕਰ ਤਨੁਜਾ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ਪਤਿ ਕਹਿ ਸਸਤ੍ਰ ਬਖਾਨ ॥
divakar tanujaa pritham keh pat keh sasatr bakhaan |

먼저 'divkar tanuja'(태양의 딸)라고 말한 다음 '남편'과 'shastra'를 암송합니다.

ਸਕਲ ਨਾਮ ਸ੍ਰੀ ਪਾਸਿ ਕੇ ਲੀਜਹੁ ਚਤੁਰ ਪਛਾਨ ॥੨੭੭॥
sakal naam sree paas ke leejahu chatur pachhaan |277|

처음에 "Divaakar Tanuja"라는 단어를 말한 다음 "Pati"라는 단어를 말하면 현명한 사람들은 Paash 277의 모든 이름을 인식합니다.

ਪਾਸਿ ਗ੍ਰੀਵਹਾ ਕੰਠ ਰਿਪੁ ਬਰੁਣਾਯੁਧ ਜਿਹ ਨਾਮ ॥
paas greevahaa kantth rip barunaayudh jih naam |

이름은 'Pasi', 'Grivha', 'Kantha Ripu' 및 'Brunayudha'입니다.

ਪਰੋ ਦੁਸਟ ਕੇ ਕੰਠ ਮੈ ਕਰੋ ਹਮਾਰੋ ਕਾਮ ॥੨੭੮॥
paro dusatt ke kantth mai karo hamaaro kaam |278|

이름이 "Gareevahaa, Kanthripu, Paash, Varunaayudh" 등인 그는 폭군의 목구멍에 쓰러져 우리의 임무를 완수해야 합니다.

ਆਦਿ ਕੰਠ ਕੇ ਨਾਮ ਲੈ ਗ੍ਰਾਹਕ ਪਦ ਕਹਿ ਅੰਤਿ ॥
aad kantth ke naam lai graahak pad keh ant |

먼저 'Kanth'라는 이름을 취하고 마지막에 'Grahak'이라고 말하세요.

ਬਰੁਣਾਯੁਧ ਕੇ ਨਾਮ ਸਭੁ ਨਿਕਸਤ ਚਲਤ ਬਿਅੰਤ ॥੨੭੯॥
barunaayudh ke naam sabh nikasat chalat biant |279|

주로 "Kanth"라는 이름을 사용한 다음 끝에 "Grahak"이라는 단어를 추가하면 Varunaayudh(Paash)의 모든 이름이 계속해서 진화됩니다.

ਨਾਰਿ ਕੰਠ ਗਰ ਗ੍ਰੀਵ ਭਨਿ ਗ੍ਰਹਿਤਾ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨ ॥
naar kantth gar greev bhan grahitaa bahur bakhaan |

먼저 'Nari', 'Kanth', 'Gar', 'Greev'(모든 목의 이름)라는 단어를 말한 다음 'Grahita'라는 단어를 말합니다.

ਸਕਲ ਨਾਮ ਏ ਪਾਸਿ ਕੇ ਨਿਕਸਤ ਚਲਤ ਅਪ੍ਰਮਾਨ ॥੨੮੦॥
sakal naam e paas ke nikasat chalat apramaan |280|

처음에 "Naari, Kanth, Galaa 및 Gareevaa"라는 단어를 사용한 다음 "Graheetaa"라는 단어를 추가하면 Paash의 모든 이름이 계속해서 진화합니다.

ਜਮੁਨਾ ਪ੍ਰਿਥਮ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ਏਸਰਾਯੁਧਹਿਾਂ ਬਖਾਨ ॥
jamunaa pritham bakhaan kai esaraayudhahiaan bakhaan |

먼저 'Jamuna' Pad를 낭송한 다음 'Esrayudh'를 낭송합니다.

ਸਕਲ ਨਾਮ ਸ੍ਰੀ ਪਾਸਿ ਕੇ ਚੀਨਹੁ ਚਤੁਰ ਸੁਜਾਨ ॥੨੮੧॥
sakal naam sree paas ke cheenahu chatur sujaan |281|

먼저 "Yamuna"라는 단어를 말한 다음 "Ishraayudh"라는 단어를 사용하는 현명한 사람들은 Paash 281의 모든 이름을 인식합니다.

ਕਾ ਬਰਣਾਦਿ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ਮੰਦ ਬਹੁਰ ਪਦ ਦੇਹੁ ॥
kaa baranaad bakhaan kai mand bahur pad dehu |

먼저 문자 'k'를 말한 다음 'mand'라는 단어를 추가하세요.

ਹੋਤ ਹੈ ਨਾਮ ਕਮੰਦ ਕੇ ਚੀਨ ਚਤੁਰ ਚਿਤਿ ਲੇਹੁ ॥੨੮੨॥
hot hai naam kamand ke cheen chatur chit lehu |282|

문자 "K"를 말하고 "Mand"라는 단어를 추가하면 "Kamand"라는 이름이 인식됩니다.

ਕਿਸਨ ਆਦਿ ਪਦ ਉਚਰਿ ਕੈ ਬਲਭਾਤਿ ਪਦ ਦੇਹੁ ॥
kisan aad pad uchar kai balabhaat pad dehu |

먼저 '기산'이라는 단어를 발음한 다음 '발반티'라는 단어를 말하세요.

ਪਤਿ ਅਸਤ੍ਰਾਤਿ ਉਚਾਰੀਐ ਨਾਮ ਪਾਸਿ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੨੮੩॥
pat asatraat uchaareeai naam paas lakh lehu |283|

주로 "Karisan"이라는 단어를 사용하고 "Vallabha"라는 단어를 추가한 다음 "Pati Astar"라는 단어를 사용하면 Paash의 모든 이름이 알려져 있습니다. 283.

ਬੀਰ ਗ੍ਰਸਤਨੀ ਸੁਭਟਹਾ ਕਾਲਾਯੁਧ ਜਿਹ ਨਾਮ ॥
beer grasatanee subhattahaa kaalaayudh jih naam |

Bir Grastni', 'Subhatha' 및 'Kalayudh'라는 이름은

ਪਰੋ ਦੁਸਟ ਕੇ ਕੰਠ ਮੈ ਕਰੋ ਹਮਾਰੋ ਕਾਮ ॥੨੮੪॥
paro dusatt ke kantth mai karo hamaaro kaam |284|

아 파쉬! 당신의 이름은 "Vir-Girastani, Subhatahaa, Kalayudh etc."입니다. 당신은 폭군의 목구멍에 쓰러져 우리의 임무를 완수할 수 있습니다.

ਕਾਲ ਅਕਾਲ ਕਰਾਲ ਭਨਿ ਆਯੁਧ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੁ ॥
kaal akaal karaal bhan aayudh bahur bakhaan |

kala, akal, karaal을 말한 다음 'Ayudha'라는 단어를 암송하세요.

ਸਕਲ ਨਾਮ ਏ ਪਾਸਿ ਕੇ ਚਤੁਰ ਚਿਤ ਮਹਿ ਜਾਨੁ ॥੨੮੫॥
sakal naam e paas ke chatur chit meh jaan |285|

"Kall, Akaal 및 Karaal"이라는 단어를 말한 다음 Aayudh라는 단어를 추가하면 현명한 사람들은 마음 속에 Paash의 모든 이름을 알고 있습니다.

ਆਦਿ ਉਚਰੀਐ ਸੂਰਜ ਪਦ ਪੂਤ ਉਚਰੀਐ ਅੰਤਿ ॥
aad uchareeai sooraj pad poot uchareeai ant |

'Suraj'라는 단어를 먼저 발음한 다음 'Poot'라는 단어를 마지막에 'Sastra'라는 단어를 발음합니다.

ਸਸਤ੍ਰ ਭਾਖੀਐ ਪਾਸਿ ਕੇ ਨਿਕਸਹਿ ਨਾਮ ਬਿਅੰਤ ॥੨੮੬॥
sasatr bhaakheeai paas ke nikaseh naam biant |286|

처음에 "Surya"라고 말하고 "Puttra"를 추가한 다음 끝에 "Shastar"라는 단어를 말하면 Paash의 많은 이름이 계속해서 진화합니다.

ਸਕਲ ਸੂਰਜ ਕੇ ਨਾਮ ਲੈ ਸੁਤ ਪਦ ਅਸਤ੍ਰ ਬਖਾਨ ॥
sakal sooraj ke naam lai sut pad asatr bakhaan |

(먼저) 태양의 이름을 모두 취하고, (그런 다음) '수타'와 '아스트라'라는 단어를 암송한다.