하늘에서 철의 비가 꾸준히 내리고 그것과 함께 위대한 용사들에 대한 시험이 있었습니다.
무한하고 헤아릴 수 없는 영웅들이 뭉쳤습니다.
수많은 전사들이 모여들었고, 사면에는 무서운 안개가 자욱했다. 66.293.
비벡 라자는 분노로 가득 차 있었습니다.
비베크 왕은 분노하여 군대에 진을 치고 있는 모든 전사들에게 명령을 내렸습니다.
(그는) 전사들의 군대와 함께 행진했고,
군대를 이룬 모든 전사들이 앞으로 돌진했고, 시인은 이제 그들의 이름을 말한다. 67.294.
머리에는 헬멧과 (말의) 날개가 있습니다.
머리에는 투구를 쓰고 몸에는 갑옷을 입은 전사들이
영웅들은 전쟁에 나섰습니다.
다양한 종류의 무기와 무기로 무장하고 두려움에 말라버린 시냇물과 싸우기 위해 행진했습니다.68.295.
도라
치명적인 악기가 양쪽 방향에서 연주되었고 나팔소리가 천둥처럼 울려 퍼졌습니다.
두 팔의 힘으로 싸우는 전사들은 69.296.
부장 프라야트 스탠자
진정한 전사는 전장에서 혼란에 휩싸입니다.
전쟁터에서 천둥소리를 내는 전사들과 북과 소라 등. 거기서 소리가 났어
전사들의 끔찍한 소란이 일어났습니다.
무기와 무기를 쳤고 유령과 마귀가 춤을 췄습니다.70.297.
보병은 방패('자유') 검과 특별한 유형의 갑옷을 휴대했습니다.
검을 쥐고 있던 뛰어난 전사들은 흩어지고, 전장에서는 고속의 말들이 바이탈들 앞에 달려갔다.
전쟁 나팔이 불고 전사들은 천둥소리를 냈다.
말들은 춤을 추었고, 강력한 전사들은 뒤집히면서 일격을 가했습니다.71.298.
말은 근처에 있고 코끼리는 울다.
말들이 울부짖고 강력한 전사들의 몸이 몸부림쳤다
수많은 무기들이 무기 소리와 함께 덜거덕거렸다.
팔과 무기가 덜거덕거리는 소리가 났고, 숙련자들과 요기들이 술에 취해 무기의 곡조에 맞춰 춤을 추기 시작했습니다.
끔찍한 흑백 비명.
무시무시한 여신 칼리(Kali)와 카마키아(Kamakhya)는 격렬하게 비명을 질렀고, 총기를 던지는 전사들과 바이탈(Vaitals)과 독수리(Vultures)는 끔찍하게 비명을 질렀습니다.
마녀들이 말하고, 64명의 여성(조간)이 조간과 함께 (움직이고) 있다.
피로 흠뻑 젖은 묵주를 착용한 64명의 요기니들이 열정적으로 요가의 불꽃을 던졌습니다.73.300.
란을 장식하는 자들은 강렬하게 단검을 칩니다.
예리한 칼이 들판에 던져지자 질주하는 말들이 맹렬해졌고, 전사들의 피가 줄줄 흘러내렸다.
셀 수 없이 많은 샤베트색의 치트미탈 말과 카일라 품종의 말들,
좋은 경주의 말들은 화려해 보였고 칸다리(Kandhari), 사문다리(Samundari) 및 다른 종류의 말들도 돌아다녔습니다. 74.301.
신선하고 투르키스탄 말,
쿠치주의 날렵한 말들이 달리고 있고, 아라비아의 말들이 달리는 모습이 마치 날개를 달고 날아가는 탈것처럼 보였다.
(많은) 먼지가 솟아올라 곳곳에 퍼져 하늘에 닿았습니다.
피어난 먼지가 이렇게 하늘을 덮고 안개가 너무 많아 밤이 찾아온 것 같았다.75.302.
한쪽에서는 Dutt의 추종자들이 달렸고, 다른 쪽에서는 다른 사람들이 달려왔습니다.
모든 대기가 먼지로 뒤덮이고 잘게 잘린 시체들이 떨어졌습니다.
아나바르타' 전사가 '마하브라타'(전사 이름)를 타도했습니다.
대서원을 지키는 전사들의 서약이 깨졌고 그들은 열정적으로 타타르의 말에 올라 춤을 추기 시작했습니다.76.303.
먼지는 (말의) 발굽으로 솟아올라 태양의 마차를 덮습니다.
말발굽의 먼지가 태양의 수레를 덮으니 태양의 수레가 그 길을 벗어나서 땅에 보이지 아니하였느니라.
무기와 갑옷이 공개되고 수많은 군중이 도착했습니다.
엄청난 쇄도와 무기, 검, 가위, 단검 등이 있었습니다. 77.304를 맞았다.
Dutt는 화살을 쥐고 'Anadatta'를 죽였습니다.