스리 다삼 그란트

페이지 - 735


ਨਾਮ ਪਾਸਿ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਚੀਨ ਪ੍ਰਬੀਨ ॥੩੮੩॥
naam paas ke hot hai leejahu cheen prabeen |383|

"Jalajtraan"이라는 단어를 말한 다음 "Ishraastra"라고 말하면 Paash의 이름이 형성됩니다. 오 숙련 된 사람들이여! 당신은 인식할 수 있습니다.383.

ਹਰਧ੍ਰਦ ਜਲਧ੍ਰਦ ਬਾਰਿਧ੍ਰਦ ਨਿਧਿ ਪਤਿ ਅਸਤ੍ਰ ਬਖਾਨ ॥
haradhrad jaladhrad baaridhrad nidh pat asatr bakhaan |

먼저 'Hardhrad', 'Jaldharad', 'Baridhrad'라고 말한 다음 'Nidhi Pati' 및 'Astra'라는 단어를 추가합니다.

ਨਾਮ ਪਾਸਿ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਚਤੁਰ ਪਛਾਨ ॥੩੮੪॥
naam paas ke hot hai leejahu chatur pachhaan |384|

Paash의 이름은 "Hardhrad, Jaldhrad, Varidhrad, Vidhipati 및 Astra"를 발화하여 형성되며, 현자들이여, 384를 알아볼 수 있습니다.

ਨੀਰਧਿ ਆਦਿ ਉਚਾਰਿ ਕੈ ਈਸਰਾਸਤ੍ਰ ਕਹਿ ਅੰਤਿ ॥
neeradh aad uchaar kai eesaraasatr keh ant |

먼저 'Nirdhi'라고 말하고, 끝에 'Israstra'라고 말하세요.

ਸਕਲ ਨਾਮ ਸ੍ਰੀ ਪਾਸਿ ਕੇ ਨਿਕਸਤ ਚਲੈ ਬਿਅੰਤ ॥੩੮੫॥
sakal naam sree paas ke nikasat chalai biant |385|

끝에 처음으로 "Neerad" nad Ishraastra"라고 말하면 Paash의 많은 이름이 계속해서 진화합니다.385.

ਅੰਬੁਦਜਾ ਧਰ ਨਿਧਿ ਉਚਰਿ ਈਸਰਾਸਤ੍ਰ ਕਹਿ ਅੰਤਿ ॥
anbudajaa dhar nidh uchar eesaraasatr keh ant |

먼저 'Ambudja Dhar Nidhi'라고 말한 다음 마지막에 'Israstra'라고 말하세요.

ਨਾਮ ਪਾਸਿ ਕੇ ਸਕਲ ਹੀ ਚੀਨਹੁ ਚਤੁਰ ਬਿਅੰਤ ॥੩੮੬॥
naam paas ke sakal hee cheenahu chatur biant |386|

오 현자들이여, "Ambudjaadhar Niddhi"라고 말한 다음 "Ishraastra"라고 말하면 Paash라는 이름을 모두 인식합니다.386.

ਧਾਰਾਧਰਜ ਉਚਾਰਿ ਕੈ ਨਿਧਿ ਪਤਿ ਏਸ ਬਖਾਨਿ ॥
dhaaraadharaj uchaar kai nidh pat es bakhaan |

(첫 번째) 'Dharadharja'라는 단어를 발음한 다음 'Nidhi Pati'와 'A'를 암송합니다.

ਸਸਤ੍ਰ ਉਚਰਿ ਸਭ ਪਾਸਿ ਕੇ ਲੀਜਹੁ ਨਾਮ ਪਛਾਨ ॥੩੮੭॥
sasatr uchar sabh paas ke leejahu naam pachhaan |387|

"Dhaaraadhraj"라고 말한 다음 "Niddhipati Ish" 및 "Shastrar"라고 말하면 Paash의 이름이 알려져 있습니다.

ਧਾਰਾਧਰ ਧ੍ਰਦ ਈਸ ਕਹਿ ਅਸਤ੍ਰ ਬਹੁਰਿ ਪਦ ਦੀਨ ॥
dhaaraadhar dhrad ees keh asatr bahur pad deen |

(먼저) 'Dharadhar Dharad Is'라고 말한 다음 'Astra'라는 단어를 말합니다.

ਨਾਮ ਪਾਸਿ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚਤੁਰ ਲੀਜੀਅਹੁ ਚੀਨ ॥੩੮੮॥
naam paas ke hot hai chatur leejeeahu cheen |388|

"Dhaaraadhraj"라고 말하고 "Astra"라는 단어를 추가하면 Paash의 이름이 형성되며 이는 현명한 사람들이 인식할 수 있습니다.

ਪੈ ਪਦ ਪ੍ਰਿਥਮ ਉਚਾਰਿ ਕੈ ਨਿਧਿ ਕਹਿ ਈਸ ਬਖਾਨਿ ॥
pai pad pritham uchaar kai nidh keh ees bakhaan |

pa' 패드를 먼저 발음한 다음 'nidhi' 및 'is'라는 단어를 추가합니다.

ਅਸਤ੍ਰ ਉਚਰਿ ਕਰਿ ਪਾਸਿ ਕੇ ਲੀਜਹੁ ਨਾਮ ਪਛਾਨ ॥੩੮੯॥
asatr uchar kar paas ke leejahu naam pachhaan |389|

먼저 "Paya"라는 단어를 말한 다음 "Niddhi Ish"를 말하고 나중에 "Astra"라는 단어를 말하면 Paash 389의 이름을 인식합니다.

ਸਕਲ ਦੁਘਦ ਕੇ ਨਾਮ ਲੈ ਨਿਧਿ ਕਹਿ ਈਸ ਬਖਾਨ ॥
sakal dughad ke naam lai nidh keh ees bakhaan |

우유의 이름을 모두 따서 'nidh', 'is'로 끝냅니다.

ਅਸਤ੍ਰ ਉਚਰਿ ਕਰਿ ਪਾਸਿ ਕੇ ਚੀਨੀਅਹੁ ਨਾਮ ਸੁਜਾਨ ॥੩੯੦॥
asatr uchar kar paas ke cheeneeahu naam sujaan |390|

"Dugadh"라는 이름을 붙인 다음 "Niddhi Ish"를 추가하고 "Astra"라는 단어를 말하면 오 재능있는 사람들이 Paash 390의 이름을 인식합니다.

ਨਾਮ ਸੁ ਬੀਰਨ ਕੇ ਸਭੈ ਮੁਖ ਤੇ ਪ੍ਰਿਥਮ ਉਚਾਰਿ ॥
naam su beeran ke sabhai mukh te pritham uchaar |

먼저 모든 비르(영웅)의 이름을 낭독하세요.

ਗ੍ਰਸਿਤਨਿ ਕਹਿ ਸਭ ਪਾਸਿ ਕੇ ਲੀਜਹੁ ਨਾਮ ਸੁ ਧਾਰਿ ॥੩੯੧॥
grasitan keh sabh paas ke leejahu naam su dhaar |391|

처음에 모든 영웅의 이름을 말한 다음 "Grastan"이라는 단어를 흔들면 Paash의 모든 이름이 올바르게 이해됩니다.

ਸਕਲ ਬਾਰਿ ਕੇ ਨਾਮ ਲੈ ਨਿਧਿ ਪਤਿ ਈਸ ਬਖਾਨਿ ॥
sakal baar ke naam lai nidh pat ees bakhaan |

(먼저) 물의 이름을 모두 따고, (다음) 끝에 'Nidhi Pati IS

ਅਸਤ੍ਰ ਉਚਰਿ ਕਰਿ ਪਾਸਿ ਕੇ ਲੀਜਹੁ ਨਾਮ ਸੁਜਾਨ ॥੩੯੨॥
asatr uchar kar paas ke leejahu naam sujaan |392|

"Jal"의 모든 이름을 말한 다음 "Niddhipati Ish"를 추가한 다음 "Astra"라는 단어를 발음합니다. 오 현자들이여! Paash.392의 모든 이름을 알고 있습니다.

ਸਕਲ ਨਾਮ ਲੈ ਧੂਰਿ ਕੇ ਧਰ ਨਿਧਿ ਈਸ ਬਖਾਨਿ ॥
sakal naam lai dhoor ke dhar nidh ees bakhaan |

(먼저) 'Dhuri'의 이름을 모두 취하고, (다음) 'Dhar Nidhi'와 'Is'를 암송합니다.

ਅਸਤ੍ਰ ਉਚਰਿ ਕਰਿ ਪਾਸਿ ਕੇ ਚੀਨੀਅਹੁ ਨਾਮ ਸੁਜਾਨ ॥੩੯੩॥
asatr uchar kar paas ke cheeneeahu naam sujaan |393|

"Dhool"의 모든 이름을 말한 다음 "Dhar Niddhi Ish"와 "Astra"라는 단어를 추가하면 오 현자들이여! Paash.393의 이름을 알아보세요.

ਬਾਰਿਦ ਅਰਿ ਪਦ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ਈਸਰਾਸਤ੍ਰ ਕਹਿ ਅੰਤ ॥
baarid ar pad pritham keh eesaraasatr keh ant |

먼저 '바리드 아리'라고 말한 다음 '니디'라고 말하고 마지막에 '이스라스트라'라고 말하세요.

ਨਿਧਿ ਕਹਿ ਨਾਮ ਸ੍ਰੀ ਪਾਸਿ ਕੇ ਚੀਨਹੁ ਚਤੁਰ ਅਨੰਤ ॥੩੯੪॥
nidh keh naam sree paas ke cheenahu chatur anant |394|

처음에 "Vaarid Ari"라는 단어를 말하고 끝에 "Ishraastra"를 추가한 다음 "Niddhi"라고 말합니다. 오 현자들이여! Paash.394의 이름을 알아보세요.

ਤ੍ਰਾਤ੍ਰਾਤਕ ਪਦ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ਨਿਧਿ ਏਸਾਸਤ੍ਰ ਬਖਾਨ ॥
traatraatak pad pritham keh nidh esaasatr bakhaan |

먼저 'tratrantak'(tratri antak)이라는 단어를 말한 다음 'esastra'라는 단어를 추가하세요.

ਨਾਮ ਪਾਸਿ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚਤੁਰ ਲੀਜੀਅਹੁ ਜਾਨ ॥੩੯੫॥
naam paas ke hot hai chatur leejeeahu jaan |395|

처음에 "Tretantak"이라는 단어를 말한 다음 "Niddhi Ishraastra"라고 말하면 Paash의 이름이 형성됩니다. O 현자들이여! 당신은 인식할 수 있습니다.395.

ਝਖੀ ਤ੍ਰਾਣਿ ਪਦ ਪ੍ਰਿਥਮੈ ਕਹਿ ਈਸਰਾਸਤ੍ਰ ਕਹਿ ਅੰਤਿ ॥
jhakhee traan pad prithamai keh eesaraasatr keh ant |

먼저 'Jhakhi Trani'를 낭송한 다음 'Isarastra'를 낭송합니다.

ਨਾਮ ਸਕਲ ਸ੍ਰੀ ਪਾਸਿ ਕੇ ਨਿਕਸਤ ਚਲਤ ਬਿਅੰਤ ॥੩੯੬॥
naam sakal sree paas ke nikasat chalat biant |396|

주로 끝에 "Jhakhitran"과 "Ishraastra"라는 단어를 사용하여 Paash의 모든 이름은 계속 진화합니다.396.

ਮਤਸ ਤ੍ਰਾਣਿ ਪ੍ਰਿਥਮੈ ਉਚਰਿ ਈਸਰਾਸਤ੍ਰ ਕੈ ਦੀਨ ॥
matas traan prithamai uchar eesaraasatr kai deen |

먼저 'Matas Trani'라고 말한 다음 'Israstra'라고 말하세요.

ਨਾਮ ਪਾਸਿ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚਤੁਰ ਲੀਜੀਅਹੁ ਚੀਨ ॥੩੯੭॥
naam paas ke hot hai chatur leejeeahu cheen |397|

주로 "Matsyatran"이라고 말하고 "Ishraastra"를 추가하면 Paash의 이름이 형성됩니다. 오 현자들이여! 당신은 인식할 수 있습니다.397.

ਮੈਨ ਕੇਤੁ ਕਹਿ ਤ੍ਰਾਣਿ ਕਹਿ ਈਸਰਾਸਤ੍ਰ ਕੈ ਦੀਨ ॥
main ket keh traan keh eesaraasatr kai deen |

'Man Ketu'라고 말한 다음 'Trani'와 'Israstra'를 말합니다.

ਨਾਮ ਪਾਸਿ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚਤੁਰ ਲੀਜੀਅਹੁ ਚੀਨ ॥੩੯੮॥
naam paas ke hot hai chatur leejeeahu cheen |398|

“Mainketu”와 “Tran”이라고 말하고 “Ishraastra”를 추가하면 Paash의 이름이 형성되는데, 이것이 오 현자들이여! 당신은 인식할 수 있습니다.398.

ਸਕਲ ਨਾਮ ਲੈ ਨੀਰ ਕੇ ਜਾ ਕਹਿ ਤ੍ਰਾਣਿ ਬਖਾਨ ॥
sakal naam lai neer ke jaa keh traan bakhaan |

Nir(물)(먼저)의 이름을 모두 가져온 다음 'ja'와 'trani'라는 단어를 추가합니다.

ਈਸਰਾਸਤ੍ਰ ਕਹਿ ਪਾਸਿ ਕੇ ਚੀਨਹੁ ਨਾਮ ਅਪ੍ਰਮਾਨ ॥੩੯੯॥
eesaraasatr keh paas ke cheenahu naam apramaan |399|

"Jal"의 이름을 모두 말한 다음 "Jaa, Traan, Ishraastra"라는 단어를 말하면 Paash의 이름이 인식됩니다.

ਬਾਰਿਜ ਤ੍ਰਾਣਿ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ਈਸਰਾਸਤ੍ਰ ਕੈ ਦੀਨ ॥
baarij traan bakhaan kai eesaraasatr kai deen |

(먼저) 'Barij Trani'라고 말하고 (그다음) 'Israstra'라고 말하세요.

ਨਾਮ ਪਾਸਿ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚਤੁਰ ਲੀਜੀਅਹੁ ਚੀਨ ॥੪੦੦॥
naam paas ke hot hai chatur leejeeahu cheen |400|

"Vaarijtraan"이라고 말한 다음 "Ishraasstra"를 추가하세요, 오 현명한 사람들이여! Paash의 이름이 형성됩니다.400.

ਜਲਜ ਤ੍ਰਾਣਿ ਪਦ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ਈਸਰਾਸਤ੍ਰ ਪੁਨਿ ਭਾਖੁ ॥
jalaj traan pad pritham keh eesaraasatr pun bhaakh |

먼저 'Jalaj Trani'라고 말한 다음 'Isarastra'라고 말하세요.

ਨਾਮ ਪਾਸਿ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚਤੁਰ ਚੀਨ ਚਿਤ ਰਾਖੁ ॥੪੦੧॥
naam paas ke hot hai chatur cheen chit raakh |401|

Paash의 이름은 주로 "Jalajtran"이라는 단어를 말한 다음 "Ishraastra"라고 말함으로써 형성되며, 이는 현명한 사람들의 마음 속에 이해됩니다.

ਨੀਰਜ ਤ੍ਰਾਣਿ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ਈਸਰਾਸਤ੍ਰ ਕਹਿ ਅੰਤਿ ॥
neeraj traan bakhaan kai eesaraasatr keh ant |

'Neeraj Trani'라고 말한 후 마지막에 'Israstra'라고 말하세요.

ਸਕਲ ਨਾਮ ਸ੍ਰੀ ਪਾਸਿ ਕੇ ਨਿਕਸਤ ਚਲਤ ਅਨੰਤ ॥੪੦੨॥
sakal naam sree paas ke nikasat chalat anant |402|

처음에는 "Neerajtran", 끝에는 Ishraastra"라고 말하면서 Paash의 모든 이름은 계속 진화합니다. 402.

ਕਮਲ ਤ੍ਰਾਣਿ ਪਦ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ਈਸਰਾਸਤ੍ਰ ਕੈ ਦੀਨ ॥
kamal traan pad pritham keh eesaraasatr kai deen |

먼저 'Kamal Trani' pada라고 말하고 'Israstra'를 추가하세요.

ਨਾਮ ਪਾਸਿ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚਤੁਰ ਲੀਜੀਅਹੁ ਚੀਨ ॥੪੦੩॥
naam paas ke hot hai chatur leejeeahu cheen |403|

오 현자들아! Paash의 이름은 처음에 "Kamaltran"을 말한 다음 "Ishraastra"를 추가하여 구성됩니다.

ਰਿਪੁ ਪਦ ਪ੍ਰਿਥਮ ਉਚਾਰਿ ਕੈ ਅੰਤਕ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨ ॥
rip pad pritham uchaar kai antak bahur bakhaan |

(먼저) 파다 '리푸'를 낭송한 다음 '안탁'(단어)을 낭송합니다.

ਨਾਮ ਪਾਸਿ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜੀਅਹੁ ਸਮਝ ਸੁਜਾਨ ॥੪੦੪॥
naam paas ke hot hai leejeeahu samajh sujaan |404|

Paash의 이름은 먼저 "Ripu"라는 단어를 발음하여 형성됩니다. 오 현자들이여! 그런 다음 "Antak".404를 추가합니다.

ਸਤ੍ਰੁ ਆਦਿ ਸਬਦੁ ਉਚਰਿ ਕੈ ਅੰਤਕ ਪੁਨਿ ਪਦ ਦੇਹੁ ॥
satru aad sabad uchar kai antak pun pad dehu |

먼저 'Satru'라는 단어를 발음한 다음 'Antak'이라는 단어를 추가합니다.

ਨਾਮ ਸਕਲ ਸ੍ਰੀ ਪਾਸਿ ਕੇ ਚੀਨ ਚਤੁਰ ਚਿਤਿ ਲੇਹੁ ॥੪੦੫॥
naam sakal sree paas ke cheen chatur chit lehu |405|

먼저 "Shatru"라는 단어를 말한 다음 "Antak"이라는 단어를 추가하면 오 현자들이여! 파아스의 이름이 형성되다.405.

ਆਦਿ ਖਲ ਸਬਦ ਉਚਰਿ ਕੈ ਅੰਤ੍ਯਾਤਕ ਕੈ ਦੀਨ ॥
aad khal sabad uchar kai antayaatak kai deen |

먼저 'Khal'이라는 단어를 발음한 다음 끝에 'Antak'(pada)을 추가하세요.

ਨਾਮ ਪਾਸ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚਤੁਰ ਲੀਜੀਅਹੁ ਚੀਨ ॥੪੦੬॥
naam paas ke hot hai chatur leejeeahu cheen |406|

"Khal"이라는 단어를 말한 다음 끝에 "Yaantak"을 추가하세요, 오 현자들이여! 당신이 알아볼 수 있는 파쉬(Paash)의 이름이 형성되었습니다.

ਦੁਸਟ ਆਦਿ ਸਬਦ ਉਚਰਿ ਕੈ ਅੰਤ੍ਯਾਤਕ ਕਹਿ ਭਾਖੁ ॥
dusatt aad sabad uchar kai antayaatak keh bhaakh |

처음에 'Dust'라는 단어를 말하면서 끝에는 'Antak'이라고 말하세요.