당신은 가서 아침에('사와레').
Ganga('Janhvi')를 휘젓습니다. 그에게서 어떤 남자가 나오든지
그는 내 남편이 될 것입니다. 15.
왕은 (이 말을) 듣고 기뻐했다.
(그) 바보는 진실과 거짓을 이해하지 못했습니다.
(그는) 사람들을 모으고 북을 쳤다.
그리고 새벽에 그는 강가(Ganga)를 휘젓으러 나갔다. 16.
큰 날개의 날개를 잡고
그리고 그것을 갠지스 강에 넣고 휘젓기 시작했습니다.
물을 살짝 저어주면
그러다가 한 남자가 나왔습니다. 17.
그 신사의 엄청난 자태를 보니
(Raj Kumari)가 Raj Kumar를 처리했습니다.
그 바보는 아무것도 불분명하다고 생각하지 않았습니다.
이 속임수로 여자는 남편을 데려갔습니다. 18.
이중:
비슈누가 바다에 절을 해서 라크쉬미와 결혼한 것처럼,
같은 방식으로 Raj Kumari는 Ganga에게 절하고 친구와 결혼했습니다. 19.
여기에서 Sri Charitropakhyan의 Tria Charitra의 Mantri Bhup Samvad의 394번째 장이 끝납니다. 모든 것이 상서롭습니다.394.7015. 계속된다
스물넷:
사라브 싱(Sarab Singh)이라는 왕은 잘생겼습니다.
Sarb Sindh Pur라는 요새가 있는 곳입니다.
그의 동료는 탐부(Thambhu)라는 현명한 아들이었는데,
그 사람만큼 아름다운 사람은 없었어요. 1.
더스트 싱(Dust Singh)은 그의 형제였고,
모든 사람들이 두 번째 달로 간주한 달입니다.
그는 잘생겼고 덕망이 있었다고 합니다.
그 사람만큼 잘생겼다고 할 수 있는 사람이 또 어디 있겠는가. 2.
(거기) Suzulf (dei)라는 샤의 딸이 살았습니다.
그와 같은 신녀는 없었습니다.
그가 Rajkumar를 보았을 때,
그제서야 (그는) 태도가 나빴다. 3.
(그는 전화했다) Hitayshan Sakhi
그리고 비밀을 다 말한 뒤 그를 자기 집으로 보냈습니다.
그러나 Raj Kumar는 그를 통제할 수 없었습니다.
그래서 그는 와서 샤의 딸에게 말했습니다. 4.
샤의 딸은 열심히 노력한 끝에 지쳤습니다.
그러나 Raj Kumar는 어쨌든 그녀의 집에 가지 않았습니다.
그는 (52개의 비르 중) 한 비르를 불러서 그곳으로 보냈습니다.
(그는) 사초 위에서 자고 있던 (Raj Kumar)를 붙잡아 때렸습니다.
때로는 악마(Bir)가 그의 다리를 붙잡기도 했습니다.
그리고 때때로 그는 그것을 Sage에게 던졌습니다.
그는 그를 놀라게 해서 그를 따라잡았다
그리고 그녀(샤의 딸)를 두려워하므로 그를 죽이지 마십시오. 6.
밤새도록 그를 잠들지 못했습니다
그리고 Rajkumar를 매우 두려워했습니다.
(이 모든 것의) 소식이 왕에게도 전해졌습니다.
왕은 마귀를 멸하는 자를 불렀습니다. 7.