'나는 그녀를 버릴 수도 없고 그런 상태에서는 그녀를 좋아할 수도 없습니다.
'나는 파멸의 나락으로 떨어졌고 나의 모든 지각력은 나를 버렸습니다.'
차우패이
한 시간이 지나서 다시 일어났습니다.
그는 또 다른 시계가 지나간 후에 잠에서 깨어났고, 극도의 충동에 사로잡혀 그 여자를 자신의 품에 안았습니다.
그 여자가 말한대로 그 사람이 했어
그녀가 요청하는 것은 무엇이든지 그는 행했고 그 이후로는 결코 여자를 갈망하지 않았습니다. (13)(1)
제118차 상서로운 그리스도인의 비유, 라자와 장관의 대화, 축도로 완성(118)(2307)
차우패이
티르후트프라데시주에는 티르후트라는 대도시가 있었습니다.
티르하트(Tirhat) 나라에는 세 영역 모두에서 유명한 티르하트푸르(Tirhatpur)라는 큰 도시가 있었습니다.
잔트라 칼라(Jantra Kala)라는 여왕이 있었습니다.
Jantar Kala는 Ranis 중 하나였습니다. 그녀에게는 Ruder Kala라는 딸이 있었습니다.(1)
그의 어린 시절이 지나갔을 때
그녀의 어린 시절이 무너지고 젊음이 빛났을 때,
그는 잘생긴 Rajkumar를 보았습니다.
그녀는 잘생긴 왕자를 만났고 그를 보고 열정의 불길을 경험했습니다.(2)
도히라
왕자는 매우 매력적이었고 그의 이름은 산브라트라였습니다.
Tantra (Ruder) Kala는 하루의 8경시 내내 그의 생각에 잠겨 있었습니다.(3)
아릴
그녀는 하녀를 보내어 그를 자기 집으로 불렀습니다.
그녀는 본격적으로 그와 사랑을 나눴습니다.
그녀는 변함없이 수많은 자세를 취했고,
그리고 Koka Shastra에 따르면 섹스를 즐겼습니다.(4)
도히라
소녀의 어머니 잔타르 칼라(Jantar Kala)가 끼어들었다.
그리고 어머니가 두려워 탄트라 칼라가 그를 숨겼습니다. (5)
차우패이
(그리고) 그는 즉시 로맨스를 요구했다
그녀는 즉시 제모제를 가져와 그의 콧수염에 발랐습니다.
그의 머리가 깨끗해졌을 때,
머리를 자르자마자 왕자는 여자처럼 보였다(6).
도히라
그는 여자 옷과 장신구를 입고 예쁜 여자로 변장했다.
그의 아름다움에 감동을 받아 온 세상이 열정의 불길을 느꼈습니다.
차우패이
그에게 여자 옷을 입혀서
그에게 여자 옷을 입히고 그녀는 어머니에게 갔다.
그는 Raj Kumar를 자신의 종교적 자매라고 불렀습니다.
그녀는 그를 의로운 자매로 선언하고 공개적으로 선언했습니다. (8)
도히라
'사랑하는 어머니, 들어보세요. 나의 의로운 여동생이 왔습니다.
'가서 라자에게 많은 부를 보내달라고 부탁하세요.'(9)
어머니는 그 말을 곰곰이 생각하면서,
그리고 그를 팔로 잡고 라자가 앉아 있던 곳으로 데려갔습니다. (10)
라니톡
(라니) '오, 나의 라자여, 들어보세요. 당신의 의로운 딸이 여기에 왔습니다.