스리 다삼 그란트

페이지 - 743


ਬਿਯੂਹਨਿ ਆਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
biyoohan aad bakhaaneeai rip ar ant uchaar |

(단어) '비유하니'(아내의 군대)를 먼저 말하고, (다음) 마지막에 '리푸아리'를 발음합니다.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਚਤੁਰ ਬਿਚਾਰ ॥੫੫੦॥
naam tupak ke hot hai leejahu chatur bichaar |550|

먼저 "Vayhani"라는 단어를 말하고 마지막에 "Ripu Ari"를 발음하면 Tupak의 이름이 형성됩니다.550.

ਬਜ੍ਰਣਿ ਆਦਿ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
bajran aad bakhaan kai rip ar ant uchaar |

먼저 'Bajrani'(돌 공 군대)라는 단어를 말한 다음 마지막으로 'Ripu Ari'라는 단어를 말합니다.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਸੁ ਧਾਰ ॥੫੫੧॥
naam tupak ke hot hai leejahu sukab su dhaar |551|

먼저 "Vajrani"라는 단어를 말하고 마지막에 "Ripu Ari"를 발음합니다. 오 훌륭한 시인들이여! Tupak의 이름이 형성됩니다.551.

ਬਲਣੀ ਆਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
balanee aad bakhaaneeai rip ar ant uchaar |

먼저 '발라니'(칼을 든 군대)라는 단어를 말하고 끝에 '리푸 아리'(단어)를 추가하세요.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਬਿਚਾਰ ॥੫੫੨॥
naam tupak ke hot hai leejahu sukab bichaar |552|

먼저 "Vajrani"라는 단어를 말하고 마지막에 "Ripu Ari"를 발음하면 Tupak의 이름이 형성됩니다.552.

ਦਲਣੀ ਆਦਿ ਉਚਾਰਿ ਕੈ ਮਲਣੀ ਪਦ ਪੁਨਿ ਦੇਹੁ ॥
dalanee aad uchaar kai malanee pad pun dehu |

먼저 '달라니'(깃털 화살을 가진 군대)라는 단어를 말한 다음 '말라니'라는 단어를 말합니다.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚੀਨ ਚਤੁਰ ਚਿਤਿ ਲੇਹੁ ॥੫੫੩॥
naam tupak ke hot hai cheen chatur chit lehu |553|

먼저 "Delni"라는 단어를 말한 다음 "Mallni"라는 단어를 추가하면 현자의 이름인 Tupak의 이름이 형성됩니다! 당신은 당신의 마음으로 이해할 수 있습니다.553.

ਬਾਦਿਤ੍ਰਣੀ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਅਰਿ ਦੇਹੁ ॥
baaditranee bakhaan kai ant sabad ar dehu |

먼저 'Baditrini'(악기 군대)라고 말하고 끝에 'Ari'라는 단어를 넣으세요.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚੀਨ ਚਤੁਰ ਚਿਤਿ ਲੇਹੁ ॥੫੫੪॥
naam tupak ke hot hai cheen chatur chit lehu |554|

"Vaadittrani"라는 단어를 말한 다음 "Ari"를 추가하면 Tupak의 이름이 형성됩니다.

ਆਦਿ ਨਾਦਨੀ ਸਬਦ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
aad naadanee sabad keh rip ar ant uchaar |

먼저 'nadni'(번호가 매겨진 군대)라는 단어를 말한 다음 마지막에 'ripu ari'(단어)라고 말합니다.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚੀਨਹੁ ਚਤੁਰ ਅਪਾਰ ॥੫੫੫॥
naam tupak ke hot hai cheenahu chatur apaar |555|

주로 "Naadini"라는 단어를 말한 다음 끝에 "Ripu Ari"를 추가하면 Tupak의 이름이 형성됩니다.

ਦੁੰਦਭਿ ਧਰਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
dundabh dharanee aad keh rip ar ant bakhaan |

먼저 'Dundabhi Dharni'(도시를 보유한 군대)라는 문구를 추가한 다음 마지막에 'Ripu Ari'를 낭송합니다.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਸੁਜਾਨ ॥੫੫੬॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh sujaan |556|

먼저 "Dundubhi-dhanani"라는 단어를 말한 다음 끝에 "Ripu Ari"를 추가하면 Tupak의 이름이 형성됩니다.

ਦੁੰਦਭਨੀ ਪਦ ਪ੍ਰਥਮ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
dundabhanee pad pratham keh rip ar ant uchaar |

먼저 '둔다바니'(도시의 군대)라고 말한 다음 마지막에 '리푸 아리'라고 말하세요.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਸੁ ਧਾਰ ॥੫੫੭॥
naam tupak ke hot hai leejahu sukab su dhaar |557|

주로 "둔두비니"라는 단어를 말하고 마지막에 "리푸 아리"를 발음하는 시인들이여, 투팍의 이름이 형성됩니다.

ਨਾਦ ਨਾਦਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
naad naadanee aad keh rip ar ant uchaar |

먼저 'nad nadni'(번호가 매겨진 군대)라는 단어를 말한 다음 끝에 'ripu ari'라는 단어를 추가합니다.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਬਿਚਾਰ ॥੫੫੮॥
naam tupak ke hot hai leejahu sukab bichaar |558|

먼저 "Naad-naadini"라는 단어를 말하고 마지막에 "Ripu Ari"를 발음하면 Tupak의 이름이 형성됩니다.

ਦੁੰਦਭਿ ਧੁਨਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
dundabh dhunanee aad keh rip ar ant uchaar |

먼저 'dundabhi dhunani'(성가의 군대)라고 말한 다음 끝에 'ripu ari'(단어)를 추가합니다.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਸਮਝਹੁ ਸੁਘਰ ਅਪਾਰ ॥੫੫੯॥
naam tupak ke hot hai samajhahu sughar apaar |559|

먼저 "Dundubhi-dhanani"라는 단어를 말하고 마지막에 "Ripu Ari"를 발음하면 Tupak의 이름이 형성됩니다.

ਆਦਿ ਭੇਰਣੀ ਸਬਦ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਪਦ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨ ॥
aad bheranee sabad keh rip pad bahur bakhaan |

먼저 'Bherani'(Bheri의 노래를 부르는 군대)라고 말한 다음 'Ripu Ari'라는 단어를 추가합니다.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚੀਨ ਲੇਹੁ ਬੁਧਿਵਾਨ ॥੫੬੦॥
naam tupak ke hot hai cheen lehu budhivaan |560|

주로 "Bherini"라는 단어를 말하고 "Ripu Ari"라는 단어를 추가하면 O 현명한 사람들이 Tupak의 이름이 형성됩니다.560.

ਦੁੰਦਭਿ ਘੋਖਨ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
dundabh ghokhan aad keh rip ar ant uchaar |

먼저 'dundabhi ghokhan'(으르렁거리는 괴롭힘의 군대)라고 말하고 'ripu ari'(단어)를 추가합니다.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚੀਨ ਚਤੁਰ ਨਿਰਧਾਰ ॥੫੬੧॥
naam tupak ke hot hai cheen chatur niradhaar |561|

먼저 "Dundubhi-dhanani"라는 단어를 말한 다음 끝에 "Ripu Ari"를 추가하면 Tupak의 이름이 형성됩니다.

ਨਾਦਾਨਿਸਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨ ॥
naadaanisanee aad keh rip ar bahur bakhaan |

먼저 'Nadanisni'(나드의 소리를 내는 군대)라는 단어를 말한 다음 'Ripu Ari'라는 단어를 추가합니다.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਕਰੀਅਹੁ ਚਤੁਰ ਪ੍ਰਮਾਨ ॥੫੬੨॥
naam tupak ke hot hai kareeahu chatur pramaan |562|

먼저 "Naad-Nisani"라는 단어를 말한 다음 "Ripu Ari"를 추가하면 Tupak의 이름이 형성됩니다. 562.

ਆਨਿਕਨੀ ਪਦ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਪਦ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨ ॥
aanikanee pad aad keh rip pad bahur bakhaan |

먼저 'Anikani'(군인의 군대)라는 단어를 말한 다음 'Ripu'라는 단어를 말합니다.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਸੁਜਾਨ ॥੫੬੩॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh sujaan |563|

먼저 "Anikni"라는 단어를 말한 다음 "Ripu Ari"라는 단어를 추가합니다. 오 현자들이여! Tupak의 이름이 형성됩니다.563.

ਪ੍ਰਥਮ ਢਾਲਨੀ ਸਬਦ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
pratham dtaalanee sabad keh rip ar ant uchaar |

먼저 'Dhalani'(방패를 든 군대)라는 단어를 말한 다음 끝에 'Ripu Ari'라는 단어를 추가합니다.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਬਿਚਾਰ ॥੫੬੪॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh bichaar |564|

먼저 "Dhaalani"라는 단어를 말한 다음 마지막에 "Ripu Ari"를 발음하면 Tupak의 이름이 형성되며 564를 신중하게 이해할 수 있습니다.

ਢਢਨੀ ਆਦਿ ਉਚਾਰਿ ਕੈ ਰਿਪੁ ਪਦ ਬਹੁਰੋ ਦੇਹੁ ॥
dtadtanee aad uchaar kai rip pad bahuro dehu |

먼저 'Dhadni'(엉덩이가 있는 군대)라는 단어를 발음한 다음 'Ripu'라는 단어를 추가합니다.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚੀਨ ਚਤੁਰ ਚਿਤਿ ਲੇਹੁ ॥੫੬੫॥
naam tupak ke hot hai cheen chatur chit lehu |565|

먼저 "Dhadhni"라는 단어를 말한 후 "Ripu"라는 단어를 추가하면 Tupak 565의 이름을 인식할 수 있습니다.

ਸੰਖਨਿਸਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰ ॥
sankhanisanee aad keh rip ar bahur uchaar |

먼저 'Sankhanisani'(Sena가 Sankh를 연주함)라고 말한 다음 'Ripu Ari'를 발음합니다.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚੀਨ ਚਤੁਰ ਨਿਰਧਾਰ ॥੫੬੬॥
naam tupak ke hot hai cheen chatur niradhaar |566|

먼저 "Shankhnishoni"라는 단어를 말한 다음 "Ripu Ari"를 발음하면 Tupak의 이름이 형성됩니다.566.

ਸੰਖ ਸਬਦਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
sankh sabadanee aad keh rip ar ant uchaar |

먼저 'Sankh Sabdani'(Sankh 단어의 군대)라고 말한 다음 끝에 'Ripu Ari'를 추가하세요.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਚਤੁਰ ਸੁ ਧਾਰ ॥੫੬੭॥
naam tupak ke hot hai leejahu chatur su dhaar |567|

주로 "Shankh-Shabadni"라는 단어를 말한 다음 "Ripu Ari"를 발음하면 마지막에 Tupak의 이름이 형성됩니다.

ਸੰਖ ਨਾਦਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
sankh naadanee aad keh rip ar ant bakhaan |

먼저 'Sankh Nadni'(Sena가 Sankh Sadhi 소리를 내는 소리)를 말한 다음 마지막에 'Ripu Ari'를 낭송합니다.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਸੁਜਾਨ ॥੫੬੮॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh sujaan |568|

처음에 "Shankh-naadni"라는 단어를 말하고 끝에 "Ripu Ari"를 추가하면 Tupak의 이름이 형성됩니다. O 현자들이여! 당신은 이해할 수 있습니다.568.

ਸਿੰਘ ਨਾਦਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
singh naadanee aad keh rip ar ant uchaar |

'Singh Nadni'라는 단어를 먼저 말한 다음, 마지막에 'Ripu Ari'라는 단어를 말합니다.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਸੁ ਧਾਰ ॥੫੬੯॥
naam tupak ke hot hai leejahu sukab su dhaar |569|

처음에 "Singh-naadani"라는 단어를 말하고 끝에 "Ripu Ari"를 추가하면 오, 좋은 시인이여! Tupak의 이름이 올바르게 구성되었습니다.569.

ਪਲ ਭਛਿ ਨਾਦਨਿ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
pal bhachh naadan aad keh rip ar ant bakhaan |

먼저 'pal bhachi nadni'(란 싱 군대)라고 말한 다음 끝에 'ripu ari'라는 단어를 추가합니다.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚਤੁਰ ਚਿਤ ਪਹਿਚਾਨ ॥੫੭੦॥
naam tupak ke hot hai chatur chit pahichaan |570|

처음에 "Palbhaksh-naadani"라는 단어를 말하고 끝에 "Ripu Ari"를 추가하면 Tupak의 이름이 형성됩니다.570.

ਬਿਆਘ੍ਰ ਨਾਦਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨ ॥
biaaghr naadanee aad keh rip ar bahur bakhaan |

먼저 'byaghra nadni'라는 단어를 말한 다음 'ripu ari'라는 단어를 말합니다.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਸੁਜਾਨ ॥੫੭੧॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh sujaan |571|

먼저 "Vyaghra-Naadni"라고 말한 다음 "Ripu Ari"라고 말하면 Tupak의 이름이 형성됩니다.571.

ਹਰਿ ਜਛਨਿ ਨਾਦਨਿ ਉਚਰਿ ਕੈ ਰਿਪੁ ਅਰਿ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
har jachhan naadan uchar kai rip ar ant bakhaan |

먼저 'Hari Jachhani Nadni'(사자 포효하는 군대)라는 말을 하고 마지막에는 'Ripu Ari'라고 말합니다.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਚਤੁਰ ਪਛਾਨ ॥੫੭੨॥
naam tupak ke hot hai leejahu chatur pachhaan |572|

처음에 "Haryaksh-naadini"라는 단어를 말하고 끝에 "Ripu Ari"를 추가하면 Tupak의 이름이 형성됩니다.

ਪੁੰਡਰੀਕ ਨਾਦਨਿ ਉਚਰਿ ਕੈ ਰਿਪੁ ਪਦ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
punddareek naadan uchar kai rip pad ant bakhaan |

먼저 'Pundarik Nadni'(Ranasinghe를 외치는 군대)라고 말하여 끝에 'Ripu'라는 단어를 추가합니다.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚੀਨ ਲੇਹੁ ਬੁਧਿਵਾਨ ॥੫੭੩॥
naam tupak ke hot hai cheen lehu budhivaan |573|

먼저 "Pundreek-naadini"라는 단어를 말하고 끝에 "Ripu Ari"라는 단어를 추가하면 Tupak의 이름이 형성됩니다. O 현자들이여! 당신은 이해할 수 있습니다.573.