차우패이
Raj Kumari는 웃으며 말했습니다.
그러나 Kumar는 유쾌하게 '내 걱정은 하지 마세요'라고 말했습니다.
나는 이제 조치를 취한다
'나는 당신의 고통을 근절할 방법을 찾을 것입니다.'(40)
내 걱정은 전혀 하지 마세요
'제발 걱정하지 말고 활과 화살만 구해주세요.
문을 꼭 닫으세요
'문을 꼭 닫고 마당에 침대를 눕혀라.'(41)
Raj Kumari도 같은 일을 했다고
그 여자는 그 말에 순종하여 그에게 활과 화살을 가져왔습니다.
(그런 다음) 현자를 잘 낳았다
그녀는 우아하게 침대를 꾸몄고 그 위에 연인을 앉혔습니다(42).
도히라
이것을 생각하면서 그녀는 마음속으로 이렇게 생각했다.
'나는 애인과 함께 살거나 죽을 것이다.'(43)
차우패이
그는 Mitra를 침대에 앉히게 했습니다('Palka').
그녀는 그에게 사랑스러운 눈빛을 주고 다양한 방식으로 사랑을 나누었습니다.
다양한 종류의 (g)에 빠져 있습니다.
그들은 사랑을 나누는 것으로 만족하면서도 전혀 두려워하지 않았습니다(44).
그때까지 두 개의 차크베(차크베 한 쌍)가 나왔습니다.
Raj Kumar가 본 두 개의 붉게 생긴 쉘드레이크(매우 큰 새)가 나타났습니다.
활과 화살로 한 명을 죽였습니다.
한 명은 활로 죽였고, 다른 한 명은 손에 쥐고 있던 화살로 마무리했다(45).
두 화살로 둘 다 죽였습니다.
두 개의 화살로 그는 둘 다 파괴했고 그들은 즉시 구워졌습니다.
둘이서 둘이서 먹었는데
둘은 둘 다 먹은 뒤 겁 없이 섹스를 즐겼다. (46)
도히라
그것을 맛있게 먹은 후에 그들은 가죽을 벗었습니다.
그것을 머리에 쓰고 강으로 뛰어들었다(47).
차우패이
그들은 모두 물린 것 같습니다.
모든 몸은 그들을 새로 데려갔고 그들이 인간이 될 수 있다고는 결코 생각하지 못했습니다.
(그는) 급히 여러 곳을 다녔다
헤엄치며 먼 길을 가다가 둑에 닿았습니다(48).
둘 다 두 마리의 말을 탔다
그들은 두 마리의 말과 계약을 맺고 고국으로 여행했습니다.
그(왕)는 그녀를 첩으로 삼았다.
그녀를 교장 라니로 유지하여 모든 고통을 없앴습니다 (49).
도히라
새의 가죽을 입고 아버지의 눈을 피한 것입니다.
모든 사람이 그들을 새라고 여겼고 누구도 그들이 인간이라는 것을 짐작할 수 없었습니다.
'그들은 이제 자기 나라에 왔고,
그리고 밤낮으로 행복하게 사랑을 즐겼습니다.(51)(1)
111번째 길조 기독교인의 비유 라자와 장관의 대화, 축도로 완성됨. (111)(2155)
도히라