다른 남자가 그녀를 좋아해요.
(그녀는) 남편에 대한 사랑을 잊었습니다.
밤낮으로 집에 전화를 걸어
그리고 그와 섹스를 합니다. 2.
어느 날 남편이 그 사실을 알게 되었습니다.
(그는) 그 사람과 많이 싸웠다.
많은 신발이 죽었습니다.
그러다가 그녀(여자)는 캐릭터를 이렇게 생각했다. 3.
그날부터 그녀는 남편을 버렸습니다.
그리고 스님들과 사랑의 관계를 맺었습니다.
그 사람을 성자로 삼아 데리고 가셨느니라
그리고 (둘 다) 다른 나라로 갔습니다. 4.
그 사람이 발을 디딘 곳마다
그곳에서 그녀는 함께 가곤 했습니다.
모두가 그를 성자로 여겼습니다.
그러나 아무도 여자의 성격을 이해하지 못했습니다. 5.
Sri Charitropakhyan의 Tria Charitra의 Mantri Bhup Sambad의 362번째 charitra가 여기서 끝납니다. 모든 것이 상서롭습니다.362.6596. 계속된다
스물넷:
아 라잔! 새로운 이야기를 듣고,
Prabeen 여성이 캐릭터를 수행한 방식.
마헤스라 싱(Mahesra Singh)이라는 왕이 듣곤 했습니다.
Vidhata에 의해 다른 누구도 창조되지 않았습니다. 1.
마헤스라바티(Mahesravati)라는 도시가 있었습니다.
Devpuri조차도 부끄러워하는 것을 보았습니다.
그의 집('n')에는 Bimal Mati라는 여왕이 있었습니다.
누구도 들어본 적도 없고 눈으로 본 적도 없는 그런 일이다. 2.
그에게는 Panjab Dei라는 딸이 있었습니다.
Indra와 Chandra조차도 같은 (딸)을 찾지 못했습니다.
그녀의 아름다움은 매우 아름다웠고,
달마저도 붉어지던 그 광채를 보니. 3.
그의 몸에 젊음이 찾아왔을 때
그런 다음 Kam Dev는 오르간에서 나가라를 연주했습니다.
왕은 (그녀의) 결혼을 계획했다
그리고 모든 제사장들을 불러 모았습니다. 4.
그런 다음 (왕은) Suresra Singh을 딸의 지참금으로 선택했습니다.
달과 비교할 수 없습니다.
그(딸)과 약혼했습니다.
그리고 명예롭게 바라트를 불렀습니다. 5.
왕이 군대를 모아 거기까지 이르렀더니
결혼이 주선된 곳.
바라트가 그곳에 도착했다
그리고 여왕은 연꽃 봉오리처럼 피어났습니다.
이중:
Raj Kumari는 매우 아름다웠지만 그녀의 남편은 못생겼습니다.
그 모습을 본 소녀는 마치 도박에 빠진 것처럼 몹시 슬퍼졌습니다.
스물넷:
(그 왕은) 샤의 아들이었는데,
모든 부분이 매우 아름다웠습니다.