야차(Yaksha)가 와서 이 멋진 연극을 보았습니다.
그는 고피를 보고 음욕에 차서 조금도 자제할 수 없었다.
그는 아무런 반대도 없이 고피를 데리고 하늘을 날았다
발람과 크리슈나는 사자가 사슴을 가로막듯이 동시에 그를 가로막았다.647.
매우 분노한 발람과 크리슈나는 그 야크샤와 전쟁을 벌였습니다.
두 용감한 전사들은 빔처럼 힘을 갖고 나무를 손에 들고 싸웠습니다.
이런 식으로 그들은 악마를 제압했습니다.
이 광경은 배고픈 매처럼 나타나 아케인을 덮쳐 648을 죽였습니다.
Baachittar Natak의 Krishnavtara에서 "Gopi 납치 및 Yaksha 살해"에 대한 설명이 끝납니다.
스웨이야
크리슈나와 발람은 야크샤를 죽인 후 피리를 연주했습니다.
크리슈나는 분노하여 라바나를 죽이고 랑카 왕국을 비비슈나에게 넘겨주었다.
하인 쿠자(Kubja)는 그의 은혜로운 눈빛으로 구원받았고, 무르(Mur)라는 악마는 그의 외모로 파괴되었습니다.
그의 찬양의 북을 울리게 한 바로 그 크리슈나가 그의 플루트 649를 연주했습니다.
(피리 소리로) 강에서는 수액이 흘렀고, 산에서는 청량한 시냇물이 흘러나왔습니다.
피리 소리를 듣자 나무 수액이 떨어지기 시작하고 평화를 주는 기류가 흐르고, 그것을 듣자 사슴이 풀을 뜯고 풀을 뜯고 숲의 새들도 매료되었다.
조화를 가져온 Dev Gandhari, Bilawal 및 Sarang(등. ragas)에 만족합니다.
Devgandhar, Bilawal 및 Sarang의 음악 모드의 곡이 플루트에서 연주되었으며 Nand의 아들 Krishna가 플루트를 연주하는 것을 보면서 신도 함께 모여 장면을 시각화했습니다.650.
음악을 듣고 싶은 마음에 야무나도 꼼짝하지 않게 되었다
숲속의 코끼리, 사자, 토끼도 매력을 느끼고 있어요
신들 역시 하늘을 버리고 피리의 선율에 휘둘려 온다
같은 피리 소리를 들으면 숲속의 새들이 나무에 날개를 펴고 그 소리에 푹 빠진다.
크리슈나와 놀고 있는 고피들은 마음속에 지극한 사랑을 품고 있다
금빛 몸을 가진 사람은 매우 애교가 많습니다.
사자처럼 날씬한 허리를 가진 찬다르무키(Chandarmukhi)라는 고피가 다른 고피들 사이에서도 화려하게 등장하는데,
피리소리를 듣고 매료되어 쓰러졌다.652.
이 멋진 연극을 공연한 후 크리슈나와 발람은 노래를 부르며 집으로 돌아왔습니다.
도시의 아름다운 경기장과 춤추는 극장은 웅장한 모습을 가지고 있습니다.
발람의 눈은 사랑의 신의 틀로 준비된 것 같습니다
사랑의 신이 부끄러워할 정도로 매력이 넘친다.653.
마음에 기뻐하여 원수를 죽이고 둘 다 자기 집으로 갔느니라
그 누구와도 비교할 수 없는 달 같은 얼굴을 갖고 있어
적들도 누구에게 마음이 끌리는지, (누구든지) 더 많이 보는 것을 보면 (그도) 행복해진다.
그들을 보고 적들도 매료되어 654를 죽이고 집으로 돌아가는 람과 락슈만처럼 등장했다.
이제 거리 방에서 노는 것에 대한 설명입니다.
스웨이야
크리슈나는 고피들에게 이렇게 말했습니다. “이제 사랑의 연극이 골방과 거리에서 공연됩니다.
춤추고 연주하면서 매력적인 노래를 부를 수도 있습니다.
마음이 즐거운 일, 같은 일을 해야 한다
강둑에서 내 지시에 따라 너희가 한 일을 너희도 마찬가지로 즐겨라. 655 나에게도 기쁨을 나누어라.
Kanh의 허락에 따라 Braj의 여성들은 Kunj 거리에서 뛰었습니다.
크리슈나에게 순종하여 여성들은 브라자의 거리와 방에서 사랑의 연극 공연을 시작했고 크리슈나가 좋아하는 노래를 부르기 시작했습니다.
그들은 Gandhar와 Shuddh Malhar의 음악 모드를 따라합니다.
땅에서나 하늘에서 듣는 사람은 누구나 매료되었습니다.656.
모든 고피들은 골방에서 크리슈나를 만났습니다.
그들의 얼굴은 금과 같고 온몸이 정욕에 젖어 있습니다.
그 모든 여자(고피스)는 (사랑) 라사 게임에서 크리슈나 앞에서 도망칩니다.
극에서 여자들은 크리슈나 앞에서 달리고 있는데 시인은 모두 코끼리의 걸음걸이를 가진 매우 아름다운 아가씨들이라고 말합니다.