이 소식을 듣고 그는 몹시 괴로워하며 땅에 머리를 던졌습니다.
BACHHITTAR NATAK의 Ramavtar에서 "Kumbhkaran의 살해"라는 제목의 장으로 끝납니다.
이제 Trimund와의 전쟁에 대한 설명이 시작됩니다.
라사발 스탠자
(그런 다음 Ravana) 악마 Trimunda를 보냈습니다.
이제 라바나는 군대의 선두에 서서 행군하는 악마 트리문트를 보냈습니다.
(그는) 전쟁의 색을 입은 전사였다
그 전사들은 초상화처럼 독특했고, 극도의 분노를 지닌 악마였다.441.
마르 라우, 마르 라우, 말하기
그는 "죽여라, 죽여라"를 외치며 화살의 흐름을 발사했고,
(그 앞에서) 분노한 하누만
엄청난 분노로 하누만은 전장에서 굳건한 발을 내디뎠습니다.442.
(Hanuman은 Trimund의 손에서 검을 빼앗았습니다).
하누만은 그 악마의 검을 빼앗아 그의 목을 때렸습니다.
(따라서) 여섯 눈을 가진 (트리문트)를 죽였습니다.
그 여섯 눈의 악마는 죽임을 당했고, 신들이 하늘에서 미소 짓는 것을 보았습니다.
BACHITTAR NATAK의 Ramavtar에서 "Trimund의 살해"라는 제목의 장으로 끝납니다.
이제 Mahodar 장관과 함께 전쟁에 대한 설명을 시작하십시오.
라사발 스탠자
랑카의 영주(라바나)가 (트리문트의 죽음)을 들었다.
라바나는 그의 전사들이 멸망했다는 소식을 들었을 때 극도의 괴로움에 이마를 짚었습니다.
(그때) 술을 마셨다
(그의 고통을 잊기 위해) 그는 자존심을 가지고 포도주를 마셨다.
강하게 활을 잡아당겼다
활을 당기는 소리가 나고 화살이 쏟아지는 소리가 들렸다.
그리고 인내심 있는 전사들
마호다르와 같은 끈질긴 전사들은 검을 쥐고 인내하며 굳건히 섰습니다.445.
모히니 스탠자
흔들리는 북소리가 들립니다.
방패는 북소리처럼 울리고 전쟁의 불안한 분위기가 들렸다.
나피리의 목소리가 크다.
피리 소리가 사방을 가득 메웠고, 각기 다른 색깔의 작은 심벌즈가 울렸다.446.
넘쳐나는 파도가 울려퍼지네
케틀드럼 소리는 마치 사완월에 구름을 본 공작새 무리의 울림과도 같았다.
날개 달린 말은 도약하고,
무장한 말이 뛰쳐나오고 전사들은 전쟁에 열중했다.447.
거대한 엄니를 가진 힘센 코끼리들이 돌아다니고,
코와 엄니를 가진 코끼리들은 술에 취했고, 무서운 수염을 가진 전사들은 춤을 췄다.
온 군대가 와서 소리를 질렀다
모든 군대의 움직임이 있었고 고브들은 448에서 그들을 보았습니다.
굳건한 전사들이 쓰러지고,
매우 엄숙한 전사들의 일격을 견디고 있으며 전사들은 전장에서 쓰러지고 피의 흐름을 타고 있습니다.
상처가 생기자마자 게르니는 먹고 넘어진다.
부상당한 전사들은 원을 그리며 헤매며 얼굴을 아래로 향하여 땅에 떨어지고 있다.449.
분노로 끊을 수 없는 자를 베고 있으며,
맹렬한 분노로 남을 죽이고 계속 죽이는 집요한 전사들은 웃으며 무기를 조이고 있다
전사들은 사로잡혀 분노로 무장하고,
그리고 격노하는 것은 전사들을 휘젓고 다른 사람들의 분노를 불러일으키고 있습니다.450.