شری دسم گرنتھ

انگ - 359


ਆਵਤ ਥੋ ਇਕ ਜਖਛ ਬਡੋ ਇਹ ਰਾਸ ਕੋ ਕਉਤੁਕ ਤਾਹਿ ਬਿਲੋਕਿਯੋ ॥
aavat tho ik jakhachh baddo ih raas ko kautuk taeh bilokiyo |

اک وڈا یکش راس دا کوتک ویکھن لئی کتھوں آؤندا سی۔

ਗ੍ਵਾਰਿਨ ਦੇਖ ਕੈ ਮੈਨ ਬਢਿਯੋ ਤਿਹ ਤੇ ਤਨ ਮੈ ਨਹੀ ਰੰਚਕ ਰੋਕਿਯੋ ॥
gvaarin dekh kai main badtiyo tih te tan mai nahee ranchak rokiyo |

گوپیاں نوں ویکھ کے اس دے تن وچ کام (بھاونا) ودھّ گئی اتے زرا وی روک نا سکیا۔

ਗ੍ਵਾਰਿਨ ਲੈ ਸੁ ਚਲਿਯੋ ਨਭਿ ਕੋ ਕਿਨਹੂੰ ਤਿਹ ਭੀਤਰ ਤੇ ਨਹੀ ਟੋਕਿਯੋ ॥
gvaarin lai su chaliyo nabh ko kinahoon tih bheetar te nahee ttokiyo |

گوپیاں نوں لے کے اہ آکاش ول اڈ چلیا، (پر) اس (راس-منڈل) وچوں کسے نے وی نہیں ٹوکیا۔

ਜਿਉ ਮਧਿ ਭੀਤਰਿ ਲੈ ਮੁਸਲੀ ਹਰਿ ਕੇਹਰ ਹ੍ਵੈ ਮ੍ਰਿਗ ਸੋ ਰਿਪੁ ਰੋਕਿਯੋ ॥੬੪੭॥
jiau madh bheetar lai musalee har kehar hvai mrig so rip rokiyo |647|

جیوں ہی راس-منڈل وچوں (اڈیا تیوں ہی) بلرام نوں نال لے کے سری کرشن روپ شیر نے ویری روپ ہرن نوں روک لیا ۔۔647۔۔

ਜਖਛ ਕੇ ਸੰਗਿ ਕਿਧੌ ਮੁਸਲੀ ਹਰਿ ਜੁਧ ਕਰਿਯੋ ਅਤਿ ਕੋਪੁ ਸੰਭਾਰਿਯੋ ॥
jakhachh ke sang kidhau musalee har judh kariyo at kop sanbhaariyo |

یکش نال سری کرشن اتے بلرام نے اتِ ادھک کرودھ کر کے یدھّ شرو کر دتا۔

ਲੈ ਤਰੁ ਬੀਰ ਦੋਊ ਕਰ ਭੀਤਰ ਭੀਮ ਭਏ ਅਤਿ ਹੀ ਬਲ ਧਾਰਿਯੋ ॥
lai tar beer doaoo kar bheetar bheem bhe at hee bal dhaariyo |

دوہاں نے برچھاں نوں پٹ کے ہتھاں وچ پھڑ لیا اتے بھیانک روپ دھارن کر کے آپنے بل نوں سمبھالیا۔

ਦੈਤ ਪਛਾਰਿ ਲਯੋ ਇਹ ਭਾਤਿ ਕਬੈ ਜਸੁ ਤਾ ਛਬਿ ਐਸਿ ਉਚਾਰਿਯੋ ॥
dait pachhaar layo ih bhaat kabai jas taa chhab aais uchaariyo |

اس تراں انھاں نے دینت نوں دھرتی اتے سٹ دتا۔ کوی نے اس چھبی دا یش اس تراں اچاریا ہے،

ਢੋਕੇ ਛੁਟੇ ਤੇ ਮਹਾ ਛੁਧਵਾਨ ਕਿਧੋ ਚਕਵਾ ਉਠਿ ਬਾਜਹਿੰ ਮਾਰਿਯੋ ॥੬੪੮॥
dtoke chhutte te mahaa chhudhavaan kidho chakavaa utth baajahin maariyo |648|

مانو اکھاں دے کھوپیاں توں مکت ہوئے بھکھے باز نے جھپٹا مار کے چکوا مار لیا ہووے ۔۔648۔۔

ਇਤਿ ਸ੍ਰੀ ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਗ੍ਰੰਥੇ ਕ੍ਰਿਸਨਾਵਤਾਰੇ ਗੋਪਿ ਛੁਰਾਇਬੋ ਜਖਛ ਬਧਹ ਧਿਆਇ ਸਮਾਪਤੰ ॥
eit sree bachitr naattak granthe krisanaavataare gop chhuraaeibo jakhachh badhah dhiaae samaapatan |

اتھے سری بچتر ناٹک گرنتھ دے کرشناوتار دے گوپی چھڑاؤن اتے یکش دے بدھ دے پرسنگ دی سماپتی۔

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਮਾਰਿ ਕੈ ਤਾਹਿ ਕਿਧੌ ਮੁਸਲੀ ਹਰਿ ਬੰਸੀ ਬਜਾਈ ਨ ਕੈ ਕਛੁ ਸੰਕਾ ॥
maar kai taeh kidhau musalee har bansee bajaaee na kai kachh sankaa |

اس نوں مار کے بلرام اتے کرشن نے بنسری وجائی اتے کسے تراں دا شنکا نہیں کیتا۔

ਰਾਵਨ ਖੇਤ ਮਰਿਯੋ ਕੁਪ ਕੈ ਜਿਨਿ ਰੀਝਿ ਬਿਭੀਛਨ ਦੀਨ ਸੁ ਲੰਕਾ ॥
raavan khet mariyo kup kai jin reejh bibheechhan deen su lankaa |

جس نے کرودھت ہو کے رن-بھومی وچ راون نوں ماریا سی اتے (جس نے) ریجھ کے وبھیشن نوں لنکا (دا راج) دتا سی۔

ਜਾ ਕੋ ਲਖਿਯੋ ਕੁਬਜਾ ਬਲ ਬਾਹਨ ਜਾ ਕੋ ਲਖਿਯੋ ਮੁਰ ਦੈਤ ਅਤੰਕਾ ॥
jaa ko lakhiyo kubajaa bal baahan jaa ko lakhiyo mur dait atankaa |

جس دیاں بانہواں دا بل کبجا نے ویکھیا سی اتے جس دے (بل نوں) اتنکت کرن والے مر دینت نے جانیا سی۔

ਰੀਝਿ ਬਜਾਇ ਉਠਿਯੋ ਮੁਰਲੀ ਸੋਈ ਜੀਤ ਦੀਯੋ ਜਸੁ ਕੋ ਮਨੋ ਡੰਕਾ ॥੬੪੯॥
reejh bajaae utthiyo muralee soee jeet deeyo jas ko mano ddankaa |649|

اہی پرسنّ ہو کے مرلی وجاؤن لگ گیا، مانو (راکھش نوں) جتن دا ڈنکا وجایا ہووے ۔۔649۔۔

ਰੂਖਨ ਤੇ ਰਸ ਚੂਵਨ ਲਾਗ ਝਰੈ ਝਰਨਾ ਗਿਰਿ ਤੇ ਸੁਖਦਾਈ ॥
rookhan te ras choovan laag jharai jharanaa gir te sukhadaaee |

(بنسری دی دھن دے پربھاو کر کے) برچھاں توں رس چون لگ گیا ہے اتے پربتاں توں سکھدائک جھرنے جھرن لگ گئے ہن۔

ਘਾਸ ਚੁਗੈ ਨ ਮ੍ਰਿਗਾ ਬਨ ਕੇ ਖਗ ਰੀਝ ਰਹੇ ਧੁਨਿ ਜਾ ਸੁਨਿ ਪਾਈ ॥
ghaas chugai na mrigaa ban ke khag reejh rahe dhun jaa sun paaee |

اس (بنسری) دی دھن نوں سن کے جنگل دے پنچھی پرسنّ ہو رہے ہن اتے ہرناں نے گھاہ چرنا بند کر دتا ہے۔

ਦੇਵ ਗੰਧਾਰਿ ਬਿਲਾਵਲ ਸਾਰੰਗ ਕੀ ਰਿਝ ਕੈ ਜਿਹ ਤਾਨ ਬਸਾਈ ॥
dev gandhaar bilaaval saarang kee rijh kai jih taan basaaee |

دیو گندھاری، بلاول اتے سارنگ (آدِ راگاں) دی پرسنّ ہو کے جس نے تان ملا دتی ہے۔

ਦੇਵ ਸਭੈ ਮਿਲਿ ਦੇਖਤ ਕਉਤਕ ਜਉ ਮੁਰਲੀ ਨੰਦ ਲਾਲ ਬਜਾਈ ॥੬੫੦॥
dev sabhai mil dekhat kautak jau muralee nand laal bajaaee |650|

جدوں کرشن نے مرلی وجائی تاں اس کوتک نوں ویکھن لئی سارے دیوتے اکٹھے ہو کے آ گئے ۔۔650۔۔

ਠਾਢ ਰਹੀ ਜਮੁਨਾ ਸੁਨਿ ਕੈ ਧੁਨਿ ਰਾਗ ਭਲੇ ਸੁਨਬੇ ਕੋ ਚਹੇ ਹੈ ॥
tthaadt rahee jamunaa sun kai dhun raag bhale sunabe ko chahe hai |

(بنسری دی) دھن سن کے جمنا رک گئی ہے (کیونکِ اہ بنسری وچوں نکل رہے) راگاں نوں سننا چاہندی ہے۔

ਮੋਹਿ ਰਹੇ ਬਨ ਕੇ ਗਜ ਅਉ ਮ੍ਰਿਗ ਇਕਠੇ ਮਿਲਿ ਆਵਤ ਸਿੰਘ ਸਹੇ ਹੈ ॥
mohi rahe ban ke gaj aau mrig ikatthe mil aavat singh sahe hai |

(دھن نوں سن کے) بن دے ہاتھی اتے مرگ موہے جا رہے ہن اتے شیر اتے سہے (پرسپر ورودھ نوں بھلا کے سنن لئی) اکٹھے مل کے چلے آ رہے ہن۔

ਆਵਤ ਹੈ ਸੁਰ ਮੰਡਲ ਕੇ ਸੁਰ ਤ੍ਯਾਗਿ ਸਭੈ ਸੁਰ ਧ੍ਯਾਨ ਫਹੇ ਹੈ ॥
aavat hai sur manddal ke sur tayaag sabhai sur dhayaan fahe hai |

دیو-منڈل دے دیوتے (سر لوک نوں) چھڈ کے (بنسری دی) سر دے دھیان وچ پھسے ہوئے آ رہے ہن۔

ਸੋ ਸੁਨਿ ਕੈ ਬਨ ਕੇ ਖਗਵਾ ਤਰੁ ਊਪਰ ਪੰਖ ਪਸਾਰਿ ਰਹੇ ਹੈ ॥੬੫੧॥
so sun kai ban ke khagavaa tar aoopar pankh pasaar rahe hai |651|

اس (دھن) نوں سن کے بن دے پنچھی برچھاں اتے ہی کھمبھ کھلار کے (مست ہو) رہے ہن ۔۔651۔۔

ਜੋਊ ਗ੍ਵਾਰਿਨ ਖੇਲਤ ਹੈ ਹਰਿ ਸੋ ਅਤਿ ਹੀ ਹਿਤ ਕੈ ਨ ਕਛੂ ਧਨ ਮੈ ॥
joaoo gvaarin khelat hai har so at hee hit kai na kachhoo dhan mai |

جو وی گوپی سری کرشن نال کھیڈدی ہے، اہ بہت ہت کردی ہے، اس دا دھن آدِ وچ کجھ وی چت نہیں ہے۔

ਅਤਿ ਸੁੰਦਰ ਪੈ ਜਿਹ ਬੀਚ ਲਸੈ ਫੁਨਿ ਕੰਚਨ ਕੀ ਸੁ ਪ੍ਰਭਾ ਤਨ ਮੈ ॥
at sundar pai jih beech lasai fun kanchan kee su prabhaa tan mai |

جو اتِ سندر (ساریاں) وچ لشکدی ہے اتے پھر (جس دے) شریر دی چمک سونے ورگی ہے۔

ਜੋਊ ਚੰਦ੍ਰਮੁਖੀ ਕਟਿ ਕੇਹਰਿ ਸੀ ਸੁ ਬਿਰਾਜਤ ਗ੍ਵਾਰਿਨ ਕੇ ਗਨ ਮੈ ॥
joaoo chandramukhee katt kehar see su biraajat gvaarin ke gan mai |

جو چندرمکھی شیر ورگے پتلے لک والی ہے اتے گوپیاں دی ٹولی وچ شوبھا پا رہی ہے۔

ਸੁਨਿ ਕੈ ਮੁਰਲੀ ਧੁਨਿ ਸ੍ਰਉਨਨ ਮੈ ਅਤਿ ਰੀਝਿ ਗਿਰੀ ਸੁ ਮਨੋ ਬਨ ਮੈ ॥੬੫੨॥
sun kai muralee dhun sraunan mai at reejh giree su mano ban mai |652|

اہ مرلی دی دھن کناں نال (سن کے) بہت کھوش ہو رہی ہے، مانو (ہرنی گھنڈاہیڑے دے شبد نوں سن کے) بن وچ ڈگ پئی ہووے ۔۔652۔۔

ਇਹ ਕਉਤੁਕ ਕੈ ਸੁ ਚਲੇ ਗ੍ਰਿਹ ਕੋ ਫੁਨਿ ਗਾਵਤ ਗੀਤ ਹਲੀ ਹਰਿ ਆਛੇ ॥
eih kautuk kai su chale grih ko fun gaavat geet halee har aachhe |

اہ کوتک کر کے بلرام اتے کرشن پھر سندر گیت گاؤندے ہوئے گھر نوں چلے ہن۔

ਸੁੰਦਰ ਬੀਚ ਅਖਾਰੇ ਕਿਧੌ ਕਬਿ ਸ੍ਯਾਮ ਕਹੈ ਨਟੂਆ ਜਨੁ ਕਾਛੇ ॥
sundar beech akhaare kidhau kab sayaam kahai nattooaa jan kaachhe |

کوی شیام کہندے ہن، (دوویں بھرا) سندر لگدے ہن، مانو نٹاں وانگ سانگ بنا کے اکھاڑے وچ آئے ہون۔

ਰਾਜਤ ਹੈ ਬਲਭਦ੍ਰ ਕੇ ਨੈਨ ਯੌਂ ਮਾਨੋ ਢਰੇ ਇਹ ਮੈਨ ਕੇ ਸਾਛੇ ॥
raajat hai balabhadr ke nain yauan maano dtare ih main ke saachhe |

بلرام دیاں اکھاں اس تراں شوبھا پا رہیاں ہن مانو اہ کامدیو دے سانچے وچ ڈھلیاں ہوئیاں ہون۔

ਸੁੰਦਰ ਹੈ ਰਤਿ ਕੇ ਪਤਿ ਤੈ ਅਤਿ ਮਾਨਹੁ ਡਾਰਤ ਮੈਨਹਿ ਪਾਛੇ ॥੬੫੩॥
sundar hai rat ke pat tai at maanahu ddaarat maineh paachhe |653|

(بلرام) 'رتِ' دے پتی (کامدیو) توں ادھک سندر ہن، مانو کامدیو نوں پچھے سٹ رہے ہون ۔۔653۔۔

ਬੀਚ ਮਨੈ ਸੁਖ ਪਾਇ ਤਬੈ ਗ੍ਰਿਹ ਕੌ ਸੁ ਚਲੇ ਰਿਪੁ ਕੌ ਹਨਿ ਦੋਊ ॥
beech manai sukh paae tabai grih kau su chale rip kau han doaoo |

تد (پھر) من وچ سکھ پراپت کر کے اتے ویری نوں مار کے دوویں گھر نوں چلے ہن۔

ਚੰਦ੍ਰਪ੍ਰਭਾ ਸਮ ਜਾ ਮੁਖ ਉਪਮ ਜਾ ਸਮ ਉਪਮ ਹੈ ਨਹਿ ਕੋਊ ॥
chandraprabhaa sam jaa mukh upam jaa sam upam hai neh koaoo |

جنھاں دے مکھ دی چمک چندرما دی پربھا ورگی ہے اتے جنھاں دے سمان کوئی ہور اتم نہیں ہے۔

ਦੇਖਤ ਰੀਝ ਰਹੈ ਜਿਹ ਕੋ ਰਿਪੁ ਰੀਝਤ ਸੋ ਇਨ ਦੇਖਤ ਸੋਊ ॥
dekhat reejh rahai jih ko rip reejhat so in dekhat soaoo |

جس نوں ویکھ کے ویری وی موہت ہو جاندے ہن اتے (جو کوئی) ہور ویکھدا ہے، (اہ وی) خش ہو جاندا ہے۔

ਮਾਨਹੁ ਲਛਮਨ ਰਾਮ ਬਡੇ ਭਟ ਮਾਰਿ ਚਲੇ ਰਿਪੁ ਕੋ ਘਰ ਓਊ ॥੬੫੪॥
maanahu lachhaman raam badde bhatt maar chale rip ko ghar oaoo |654|

(انج پرتیت ہندا ہے) مانو رام اتے لچھمن جہے وڈے یودھے ویری نوں مار کے گھر نوں چلے جا رہے ہون ۔۔654۔۔

ਅਥ ਕੁੰਜ ਗਲੀਨ ਮੈ ਖੇਲਬੋ ॥
ath kunj galeen mai khelabo |

ہن کنج گلیاں وچ کھیڈن دا کتھن:

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਹਰਿ ਸੰਗਿ ਕਹਿਯੋ ਇਮ ਗ੍ਵਾਰਿਨ ਕੇ ਅਬ ਕੁੰਜ ਗਲੀਨ ਮੈ ਖੇਲ ਮਚਈਯੈ ॥
har sang kahiyo im gvaarin ke ab kunj galeen mai khel macheeyai |

سری کرشن نے گوپیاں نوں انج کہا کِ ہن کنج گلیاں (ارتھات جنگلی پھلاں اتے بوٹیاں وچالے بنیاں وتھاں اتھوا پگ-ڈنڈیاں) وچ (چل کے) کھیڈ مچائیے۔

ਨਾਚਤ ਖੇਲਤ ਭਾਤਿ ਭਲੀ ਸੁ ਕਹਿਯੋ ਯੌ ਸੁੰਦਰ ਗੀਤ ਬਸਈਯੈ ॥
naachat khelat bhaat bhalee su kahiyo yau sundar geet baseeyai |

(پھر) اس نے اس تراں کہا کِ نچدے اتے کھیڈدے ہویاں چنگی تراں سوہنے سوہنے گیتاں نوں گایا جائے۔

ਜਾ ਕੇ ਹੀਏ ਮਨੁ ਹੋਤ ਖੁਸੀ ਸੁਨੀਯੈ ਉਠਿ ਕੇ ਸੋਊ ਕਾਰਜ ਕਈਯੈ ॥
jaa ke hee man hot khusee suneeyai utth ke soaoo kaaraj keeyai |

(نالے) سنو، جس دے کیتیاں من خش ہووے، اٹھ کے اس کارج نوں کر دینا چاہیدا ہے۔

ਤੀਰ ਨਦੀ ਹਮਰੀ ਸਿਖ ਲੈ ਸੁਖ ਆਪਨ ਦੈ ਹਮ ਹੂੰ ਸੁਖ ਦਈਯੈ ॥੬੫੫॥
teer nadee hamaree sikh lai sukh aapan dai ham hoon sukh deeyai |655|

میری سکھ لے کے ندی دے کنڈھے اتے (تہاڈا) آپنے آپ نوں سکھ دینا بندا ہے اتے مینوں وی سکھ دینا چاہیدا ہے ۔۔655۔۔

ਕਾਨ੍ਰਹ ਕੋ ਆਇਸੁ ਮਾਨਿ ਤ੍ਰੀਯਾ ਬ੍ਰਿਜ ਕੁੰਜ ਗਲੀਨ ਮੈ ਖੇਲ ਮਚਾਯੋ ॥
kaanrah ko aaeis maan treeyaa brij kunj galeen mai khel machaayo |

کانھ دی آگیا منّ کے برج دیاں استریاں نے کنج گلیاں وچ کھیڈ مچا دتی۔

ਗਾਇ ਉਠੀ ਸੋਊ ਗੀਤ ਭਲੀ ਬਿਧਿ ਜੋ ਹਰਿ ਕੇ ਮਨ ਭੀਤਰ ਭਾਯੋ ॥
gaae utthee soaoo geet bhalee bidh jo har ke man bheetar bhaayo |

اہی گیت چنگی تراں گاؤن لگ گئیاں جو کرشن دے من نوں بہت چنگا لگدا سی۔

ਦੇਵ ਗੰਧਾਰਿ ਅਉ ਸੁਧ ਮਲਾਰ ਬਿਖੈ ਸੋਊ ਭਾਖਿ ਖਿਆਲ ਬਸਾਯੋ ॥
dev gandhaar aau sudh malaar bikhai soaoo bhaakh khiaal basaayo |

دیو گندھاری اتے شدھّ ملھار وچ اوہی خیال کہِ کے وسا دتا۔

ਰੀਝ ਰਹਿਯੋ ਪੁਰਿ ਮੰਡਲ ਅਉ ਸੁਰ ਮੰਡਲ ਪੈ ਜਿਨ ਹੂੰ ਸੁਨਿ ਪਾਯੋ ॥੬੫੬॥
reejh rahiyo pur manddal aau sur manddal pai jin hoon sun paayo |656|

اس نوں سن کے شہر اتے دیو لوک (دے واسی) پرسنّ ہو گئے ۔۔656۔۔

ਕਾਨ੍ਰਹ ਕਹਿਯੋ ਸਿਰ ਪੈ ਧਰ ਕੈ ਮਿਲਿ ਕੁੰਜਨ ਮੈ ਸੁਭ ਭਾਤਿ ਗਈ ਹੈ ॥
kaanrah kahiyo sir pai dhar kai mil kunjan mai subh bhaat gee hai |

سری کرشن دا کہا سر اتے دھر کے (ارتھات منّ کے) ساریاں (گوپیاں) مل کے چنگے ڈھنگ نال کنج گلیاں وچ گئیاں۔

ਕੰਜ ਮੁਖੀ ਤਨ ਕੰਚਨ ਸੇ ਸਭ ਰੂਪ ਬਿਖੈ ਮਨੋ ਮੈਨ ਮਈ ਹੈ ॥
kanj mukhee tan kanchan se sabh roop bikhai mano main mee hai |

کمل ورگے مکھ والیاں سونے رنگے شریر والیاں، ساریاں ہی مانو روپ وجوں کامدیو بنیاں ہوئیاں ہون۔

ਖੇਲ ਬਿਖੈ ਰਸ ਕੀ ਸੋ ਤ੍ਰੀਯਾ ਸਭ ਸ੍ਯਾਮ ਕੇ ਆਗੇ ਹ੍ਵੈ ਐਸੇ ਧਈ ਹੈ ॥
khel bikhai ras kee so treeyaa sabh sayaam ke aage hvai aaise dhee hai |

اہ ساریاں استریاں (گوپیاں) (پریم) رس دی کھیڈ وچ کرشن دے اگے ہو کے بھجیاں پھردیاں ہن۔

ਯੌ ਕਬਿ ਸ੍ਯਾਮ ਕਹੈ ਉਪਮਾ ਗਜ ਗਾਮਨਿ ਕਾਮਿਨ ਰੂਪ ਭਈ ਹੈ ॥੬੫੭॥
yau kab sayaam kahai upamaa gaj gaaman kaamin roop bhee hai |657|

کوی شیام (انھاں دی) اپما اس تراں کہندے ہن، (مانو) اہ گز گامنیاں (ارتھات ہاتھی وانگ دھیری چال چلن والیاں) چنچل گتِ والیاں ('کامن') ہو گئیاں ہون ۔۔657۔۔