شری دسم گرنتھ

انگ - 883


ਸਭ ਜਗ ਇੰਦ੍ਰ ਮਤੀ ਕੋ ਭਯੋ ॥੧॥
sabh jag indr matee ko bhayo |1|

اتے سارا راج-پاٹ اندر متی دا ہو گیا ۔۔1۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਦਿਨ ਥੋਰਨ ਕੋ ਸਤ ਰਹਿਯੋ ਭਈ ਹਕੂਮਤਿ ਦੇਸ ॥
din thoran ko sat rahiyo bhee hakoomat des |

کجھ سمیں لئی اس نے ست رکھیا اتے دیش اتے ہکومت کیتی۔

ਰਾਜਾ ਜ੍ਯੋ ਰਾਜਹਿ ਕਿਯੋ ਭਈ ਮਰਦ ਕੇ ਭੇਸ ॥੨॥
raajaa jayo raajeh kiyo bhee marad ke bhes |2|

مرد دے بھیس وچ راجے ورگا راج کیتا ۔۔2۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਐਸਹਿ ਬਹੁਤ ਬਰਸ ਹੀ ਬੀਤੇ ॥
aaiseh bahut baras hee beete |

اس تراں کئی سال بیت گئے

ਬੈਰੀ ਅਧਿਕ ਆਪਨੇ ਜੀਤੇ ॥
bairee adhik aapane jeete |

اتے آپنے بہت سارے ویریاں نوں جت لیا۔

ਏਕ ਪੁਰਖ ਸੁੰਦਰ ਲਖਿ ਪਾਯੋ ॥
ek purakh sundar lakh paayo |

(اس نے) اک سندر پرش ویکھیا

ਰਾਨੀ ਤਾ ਸੌ ਨੇਹ ਲਗਾਯੋ ॥੩॥
raanee taa sau neh lagaayo |3|

اتے رانی نے اس نال پریم لگا لیا ۔۔3۔۔

ਅਧਿਕ ਪ੍ਰੀਤਿ ਰਾਨੀ ਕੋ ਲਾਗੀ ॥
adhik preet raanee ko laagee |

رانی (اس دے) پریم وچ بہت لگ گئی

ਛੂਟੈ ਕਹਾ ਨਿਗੌਡੀ ਜਾਗੀ ॥
chhoottai kahaa nigauaddee jaagee |

جو چندری (پریت) لگی ہوئی چھٹدی نہیں۔

ਰੈਨਿ ਪਰੀ ਤਿਹ ਤੁਰਤ ਬੁਲਾਯੋ ॥
rain paree tih turat bulaayo |

رات پین تے اس نوں ترت بلایا

ਕੇਲ ਦੁਹੂੰਨਿ ਮਿਲਿ ਅਧਿਕ ਮਚਾਯੋ ॥੪॥
kel duhoon mil adhik machaayo |4|

اتے دوہاں نے مل کے بہت کام-کریڑا کیتی ۔۔4۔۔

ਰਹਤ ਬਹੁਤ ਦਿਨ ਤਾ ਸੌ ਭਯੋ ॥
rahat bahut din taa sau bhayo |

اس نال بہت دن رہن نال

ਗਰਭ ਇੰਦ੍ਰ ਮਤਿਯਹਿ ਰਹਿ ਗਯੋ ॥
garabh indr matiyeh reh gayo |

اندر متی نوں گربھ ٹھہر گیا۔

ਉਦਰ ਰੋਗ ਕੋ ਨਾਮ ਨਿਕਾਰਿਯੋ ॥
audar rog ko naam nikaariyo |

(اس نوں اس نے) پیٹ دا روگ دسیا

ਕਿਨੂੰ ਪੁਰਖ ਨਹਿ ਭੇਦ ਬਿਚਾਰਿਯੋ ॥੫॥
kinoo purakh neh bhed bichaariyo |5|

اتے کوئی وئکتی وی بھید نوں سمجھ نا سکیا ۔۔5۔۔

ਨਵ ਮਾਸਨ ਬੀਤੇ ਸੁਤ ਜਨਿਯੋ ॥
nav maasan beete sut janiyo |

نوں مہینے بیتن تے (اک) پتر نوں جنم دتا۔

ਮਾਨੌ ਆਪੁ ਮੈਨ ਸੋ ਬਨਿਯੋ ॥
maanau aap main so baniyo |

(انج پرتیت ہندا سی) مانو کام دیو آپ ہی بنیا ہووے۔

ਏਕ ਨਾਰਿ ਕੇ ਘਰ ਮੈ ਧਰਿਯੋ ॥
ek naar ke ghar mai dhariyo |

(اس نوں) اک استری دے گھر ٹکا دتا

ਤਾ ਕੋ ਧਾਮ ਦਰਬੁ ਸੋ ਭਰਿਯੋ ॥੬॥
taa ko dhaam darab so bhariyo |6|

اتے اس دا گھر دھن نال بھر دتا ۔۔6۔۔

ਕਾਹੂ ਕਹੋ ਬਾਤ ਇਹ ਨਾਹੀ ॥
kaahoo kaho baat ih naahee |

'اہ گلّ کسے نوں نہیں کہنی'۔

ਯੋ ਕਹਿ ਫਿਰਿ ਆਈ ਘਰ ਮਾਹੀ ॥
yo keh fir aaee ghar maahee |

اہ کہِ کے پھر گھر پرت آئی۔

ਦੁਤਿਯ ਕਾਨ ਕਿਨਹੂੰ ਨਹਿ ਜਾਨਾ ॥
dutiy kaan kinahoon neh jaanaa |

دوجے کنّ کسے نوں خبر نا ہوئی

ਕਹਾ ਕਿਯਾ ਤਿਯ ਕਹਾ ਬਖਾਨਾ ॥੭॥
kahaa kiyaa tiy kahaa bakhaanaa |7|

کِ اس نے کی کیتا اتے کی کہا ۔۔7۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਤਾ ਕੇ ਕਛੂ ਨ ਧਨ ਹੁਤੋ ਦਿਯਾ ਜਰਾਵੈ ਧਾਮ ॥
taa ke kachhoo na dhan huto diyaa jaraavai dhaam |

اس دے گھر نا کجھ دھن سی اتے نا ہی گھر وچ دیوا جگاؤندی سی۔

ਤਾ ਕੇ ਘਰ ਮੈ ਸੌਪ੍ਯੋ ਰਾਨੀ ਕੋ ਸੁਤ ਰਾਮ ॥੮॥
taa ke ghar mai sauapayo raanee ko sut raam |8|

اس دے گھر وچ بھگوان نے رانی دا پتر سونپ دتا ۔۔8۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਰਾਨੀ ਇਕ ਦਿਨ ਸਭਾ ਬਨਾਈ ॥
raanee ik din sabhaa banaaee |

رانی نے اک دن دربار لگایا۔

ਤਵਨ ਤ੍ਰਿਯਾਦਿਕ ਸਭੈ ਬੁਲਾਈ ॥
tavan triyaadik sabhai bulaaee |

اس استری سمیت ساریاں نوں بلایا۔

ਜਬ ਤਿਹ ਤ੍ਰਿਯ ਕੇ ਸੁਤਹਿ ਨਿਹਾਰਿਯੋ ॥
jab tih triy ke suteh nihaariyo |

جد (رانی نے) اس استری دے پتر نوں ویکھیا

ਤਾ ਤੇ ਲੈ ਅਪਨੋ ਕਰਿ ਪਾਰਿਯੋ ॥੯॥
taa te lai apano kar paariyo |9|

تاں اس توں لے کے آپنا کر کے پالیا ۔۔9۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਲੈ ਪਾਰਕ ਕਰਿ ਪਾਲਿਯੋ ਕਿਨੂੰ ਨ ਪਾਯੋ ਭੇਦ ॥
lai paarak kar paaliyo kinoo na paayo bhed |

اس نوں پالک وجوں لے کے پالیا اتے کسے نے وی اس بھید نوں نا پایا۔

ਰਮਾ ਸਾਸਤ੍ਰ ਕੋ ਸੁਰ ਅਸੁਰ ਉਚਰਿ ਨ ਸਾਕਹਿ ਬੇਦ ॥੧੦॥
ramaa saasatr ko sur asur uchar na saakeh bed |10|

استری ('رما') دے شاستر (دے گیان نوں) دیوتے، دینت اتے وید تک نہیں دس سکدے ۔۔10۔۔

ਇਤਿ ਸ੍ਰੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ਪਖ੍ਯਾਨੇ ਤ੍ਰਿਯਾ ਚਰਿਤ੍ਰੇ ਮੰਤ੍ਰੀ ਭੂਪ ਸੰਬਾਦੇ ਸਤਾਵਨੋ ਚਰਿਤ੍ਰ ਸਮਾਪਤਮ ਸਤੁ ਸੁਭਮ ਸਤੁ ॥੫੭॥੧੦੭੧॥ਅਫਜੂੰ॥
eit sree charitr pakhayaane triyaa charitre mantree bhoop sanbaade sataavano charitr samaapatam sat subham sat |57|1071|afajoon|

اتھے سری چرتروپاکھیان دے تریا چرتر دے منتری-بھوپر سنواد دے 57ویں چرتر دی سماپتی، سبھ شبھ ہے ۔۔57۔۔1071۔۔ چلدا۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਕਾਸਮੀਰ ਕੇ ਸਹਰ ਮੈ ਬੀਰਜ ਸੈਨ ਨਰੇਸ ॥
kaasameer ke sahar mai beeraj sain nares |

کشمیر دے شہر وچ بیرج سین ناں دا اک راجا سی

ਤਾ ਕੇ ਦਲ ਕੇ ਬਲਹੁ ਤੇ ਕੰਪਤਿ ਹੁਤੋ ਸੁਰੇਸ ॥੧॥
taa ke dal ke balahu te kanpat huto sures |1|

جس دے دلبل توں اندر وی کمبدا سی ۔۔1۔۔

ਚਿਤ੍ਰ ਦੇਵਿ ਤਾ ਕੀ ਤ੍ਰਿਯਾ ਬੁਰੀ ਹ੍ਰਿਦੈ ਜਿਹ ਬੁਧਿ ॥
chitr dev taa kee triyaa buree hridai jih budh |

اس دی استری (دا ناں) چتر دیوی سی جو ہردے اتے بدھی توں ماڑی سی۔

ਮੰਦ ਸੀਲ ਜਾ ਕੋ ਰਹੈ ਚਿਤ ਕੀ ਰਹੈ ਕੁਸੁਧਿ ॥੨॥
mand seel jaa ko rahai chit kee rahai kusudh |2|

اس دا سبھا ماڑا سی اتے چت دی وی کبی سی ۔۔2۔۔

ਬੋਲਿ ਰਸੋਯਹਿ ਤਿਨ ਕਹੀ ਇਹ ਰਾਜੈ ਬਿਖਿ ਦੇਹੁ ॥
bol rasoyeh tin kahee ih raajai bikh dehu |

اس نے رسوئیے نوں بلا کے کہا کِ اس راجے نوں زہر دے دیو۔

ਬਹੁਤੁ ਬਢੈਹੌ ਹੌ ਤੁਮੈ ਅਬੈ ਅਧਿਕ ਧਨ ਲੇਹੁ ॥੩॥
bahut badtaihau hau tumai abai adhik dhan lehu |3|

میں تینوں بہت انت کرانگی، (میرے پاسوں) ہنے ہی ادھک دھن لے لوو ۔۔3۔۔

ਤਾ ਕੀ ਕਹੀ ਨ ਤਿਨ ਕਰੀ ਤਬ ਤ੍ਰਿਯ ਚਰਿਤ ਬਨਾਇ ॥
taa kee kahee na tin karee tab triy charit banaae |

جد اس (رسوئیے نے) (رانی) دا کہا نا منیا، تد (اس) استری نے چرتر بنایا۔

ਰਾਜਾ ਕੌ ਨਿਉਤਾ ਕਹਿਯੋ ਸਊਅਨ ਸਹਿਤ ਬੁਲਾਇ ॥੪॥
raajaa kau niautaa kahiyo saooan sahit bulaae |4|

(اس نے) راجے نوں ساؤاں (منتریاں) سہت بلان دا نمنترن دتا ۔۔4۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਰਾਜਾ ਸਊਅਨ ਸਹਿਤ ਬੁਲਾਯੋ ॥
raajaa saooan sahit bulaayo |

راجے نوں ساؤاں سہت بلا لیا