شری دسم گرنتھ

انگ - 55


ਦੂਖ ਭੂਖ ਕਬਹੂੰ ਨ ਸੰਤਾਏ ॥
dookh bhookh kabahoon na santaae |

(انھاں نوں) دکھ اتے بھکھ کدے وی نہیں ستاؤندی

ਜਾਲ ਕਾਲ ਕੇ ਬੀਚ ਨ ਆਏ ॥੬॥
jaal kaal ke beech na aae |6|

اتے اہ کال دے جال وچ نہیں پھسدے ۔۔6۔۔

ਨਾਨਕ ਅੰਗਦ ਕੋ ਬਪੁ ਧਰਾ ॥
naanak angad ko bap dharaa |

(گرو) نانک نے (گرو) انگد (دے روپ وچ دوجا) شریر دھارن کیتا

ਧਰਮ ਪ੍ਰਚੁਰਿ ਇਹ ਜਗ ਮੋ ਕਰਾ ॥
dharam prachur ih jag mo karaa |

اتے اس جگت وچ دھرم دا پرچار کیتا۔

ਅਮਰ ਦਾਸ ਪੁਨਿ ਨਾਮ ਕਹਾਯੋ ॥
amar daas pun naam kahaayo |

پھر (تیجے روپ وچ اہ گرو) امرداس اکھوائے،

ਜਨੁ ਦੀਪਕ ਤੇ ਦੀਪ ਜਗਾਯੋ ॥੭॥
jan deepak te deep jagaayo |7|

مانو دیپک نال دیپک جگا لیا گیا ہووے ۔۔7۔۔

ਜਬ ਬਰਦਾਨਿ ਸਮੈ ਵਹੁ ਆਵਾ ॥
jab baradaan samai vahu aavaa |

جد وردان دا اہ سماں آ گیا

ਰਾਮਦਾਸ ਤਬ ਗੁਰੂ ਕਹਾਵਾ ॥
raamadaas tab guroo kahaavaa |

تاں رامداس گرو پدوی نال سشوبھت ہوئے۔

ਤਿਹ ਬਰਦਾਨਿ ਪੁਰਾਤਨਿ ਦੀਆ ॥
tih baradaan puraatan deea |

انھاں نوں پراتن وردان دے کے

ਅਮਰਦਾਸਿ ਸੁਰਪੁਰਿ ਮਗ ਲੀਆ ॥੮॥
amaradaas surapur mag leea |8|

(آپ گرو) امرداس سئرگ نوں چلے گئے ۔۔8۔۔

ਸ੍ਰੀ ਨਾਨਕ ਅੰਗਦਿ ਕਰਿ ਮਾਨਾ ॥
sree naanak angad kar maanaa |

گرو نانک دیو نوں انگد

ਅਮਰ ਦਾਸ ਅੰਗਦ ਪਹਿਚਾਨਾ ॥
amar daas angad pahichaanaa |

تے گرو انگد نوں امرداس (وجوں) منیا گیا

ਅਮਰ ਦਾਸ ਰਾਮਦਾਸ ਕਹਾਯੋ ॥
amar daas raamadaas kahaayo |

اتے (گرو) امرداس نوں (گرو) رامداس کر کے جانیا گیا۔

ਸਾਧਨ ਲਖਾ ਮੂੜ ਨਹਿ ਪਾਯੋ ॥੯॥
saadhan lakhaa moorr neh paayo |9|

سادھو لوکاں نے (اس بھید نوں) سمجھ لیا، پر مورکھ پچھان نہیں سکے ۔۔9۔۔

ਭਿੰਨ ਭਿੰਨ ਸਭਹੂੰ ਕਰਿ ਜਾਨਾ ॥
bhin bhin sabhahoon kar jaanaa |

سبھ لوکاں نے (انھاں نوں) بھنّ بھنّ کر کے جانیا ہے،

ਏਕ ਰੂਪ ਕਿਨਹੂੰ ਪਹਿਚਾਨਾ ॥
ek roop kinahoon pahichaanaa |

(پر) کسے ورلے نے (چوہاں نوں) اک روپ کر کے پچھانیا ہے۔

ਜਿਨ ਜਾਨਾ ਤਿਨ ਹੀ ਸਿਧਿ ਪਾਈ ॥
jin jaanaa tin hee sidh paaee |

جنھاں نے (انھاں نوں اک روپ کرکے) جانیا ہے، انھاں نے ہی مکتی (سدھی) پراپت کیتی ہے۔

ਬਿਨੁ ਸਮਝੇ ਸਿਧਿ ਹਾਥਿ ਨ ਆਈ ॥੧੦॥
bin samajhe sidh haath na aaee |10|

(اس بھید نوں) سمجھے بنا مکتی ہتھ نہیں لگدی ۔۔10۔۔

ਰਾਮਦਾਸ ਹਰਿ ਸੋ ਮਿਲਿ ਗਏ ॥
raamadaas har so mil ge |

(گرو) رامداس ہرِ نال ابھید ہو گئے

ਗੁਰਤਾ ਦੇਤ ਅਰਜੁਨਹਿ ਭਏ ॥
gurataa det arajuneh bhe |

اتے گریائی (گرو) ارجن نوں دے گئے۔

ਜਬ ਅਰਜੁਨ ਪ੍ਰਭ ਲੋਕਿ ਸਿਧਾਏ ॥
jab arajun prabh lok sidhaae |

جدوں (گرو) ارجن پربھو-لوکو نوں چلے گئے،

ਹਰਿਗੋਬਿੰਦ ਤਿਹ ਠਾ ਠਹਰਾਏ ॥੧੧॥
harigobind tih tthaa tthaharaae |11|

(تاں) انھاں دی تھاں تے (گرو) ہرگوبند نوں ٹھہرایا گیا ۔۔11۔۔

ਹਰਿਗੋਬਿੰਦ ਪ੍ਰਭ ਲੋਕਿ ਸਿਧਾਰੇ ॥
harigobind prabh lok sidhaare |

جدوں (گرو) ہرگوبند پرماتما پاس چلے گئے،

ਹਰੀ ਰਾਇ ਤਿਹ ਠਾ ਬੈਠਾਰੇ ॥
haree raae tih tthaa baitthaare |

(تاں گرو) ہری رائ نوں انھاں دے ستھان اتے بٹھایا گیا۔

ਹਰੀ ਕ੍ਰਿਸਨਿ ਤਿਨ ਕੇ ਸੁਤ ਵਏ ॥
haree krisan tin ke sut ve |

انھاں دے پتر (گرو) ہرِ کرشن ہوئے۔

ਤਿਨ ਤੇ ਤੇਗ ਬਹਾਦੁਰ ਭਏ ॥੧੨॥
tin te teg bahaadur bhe |12|

انھاں توں بائد (گرو) تیغ بہادر ہوئے ۔۔12۔۔

ਤਿਲਕ ਜੰਞੂ ਰਾਖਾ ਪ੍ਰਭ ਤਾ ਕਾ ॥
tilak janyoo raakhaa prabh taa kaa |

(گرو) تیغ بہادر نے انھاں (براہمناں) دے تلک اتے جنجو دی رکھیا کیتی۔

ਕੀਨੋ ਬਡੋ ਕਲੂ ਮਹਿ ਸਾਕਾ ॥
keeno baddo kaloo meh saakaa |

(اس روپ وچ انھاں نے) کلیگ وچ اک وڈا ساکا کر وکھایا۔

ਸਾਧਨ ਹੇਤਿ ਇਤੀ ਜਿਨਿ ਕਰੀ ॥
saadhan het itee jin karee |

سادھو-پرشاں لئی جنھاں نے (کربانی) دی ہد کر دتی

ਸੀਸੁ ਦੀਆ ਪਰੁ ਸੀ ਨ ਉਚਰੀ ॥੧੩॥
sees deea par see na ucharee |13|

کِ سیس دے دتا، پر (مونہوں) سی تک نہیں کڈھی ۔۔13۔۔

ਧਰਮ ਹੇਤ ਸਾਕਾ ਜਿਨਿ ਕੀਆ ॥
dharam het saakaa jin keea |

دھرم (دی رکھیا) لئی جنھاں نے اجہا ساکا کیتا

ਸੀਸੁ ਦੀਆ ਪਰੁ ਸਿਰਰੁ ਨ ਦੀਆ ॥
sees deea par sirar na deea |

کِ سیس دے دتا، پر (دھرم اتے اٹل رہن دا) ہٹھ نہیں چھڈیا۔

ਨਾਟਕ ਚੇਟਕ ਕੀਏ ਕੁਕਾਜਾ ॥
naattak chettak kee kukaajaa |

(دھرم-کرم کرن لئی) جو (سادھک) ناٹک اتے چیٹک کردے ہن

ਪ੍ਰਭ ਲੋਗਨ ਕਹ ਆਵਤ ਲਾਜਾ ॥੧੪॥
prabh logan kah aavat laajaa |14|

(اجہے پرپنچاں نوں ویکھ کے) ہرِ-بھگتاں نوں شرم آؤندی ہے (پر گرو جی نے ہر گلّ سچ کر وکھائی) ॥14۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਠੀਕਰ ਫੋਰਿ ਦਿਲੀਸ ਸਿਰਿ ਪ੍ਰਭ ਪੁਰਿ ਕੀਯਾ ਪਯਾਨ ॥
ttheekar for dilees sir prabh pur keeyaa payaan |

(گرو جی نے شریر روپی) ٹھیکرا دلی دے بادشاہ (اؤرنگزیب) دے سر اتے بھنّ کے پربھو-لوکو لئی پرستھان کیتی۔

ਤੇਗ ਬਹਾਦੁਰ ਸੀ ਕ੍ਰਿਆ ਕਰੀ ਨ ਕਿਨਹੂੰ ਆਨਿ ॥੧੫॥
teg bahaadur see kriaa karee na kinahoon aan |15|

(گرو) تیغ بہادر ورگا مہان کارج کسے ہور توں نہیں ہویا ۔۔15۔۔

ਤੇਗ ਬਹਾਦੁਰ ਕੇ ਚਲਤ ਭਯੋ ਜਗਤ ਕੋ ਸੋਕ ॥
teg bahaadur ke chalat bhayo jagat ko sok |

(گرو) تیغ بہادر دے چلانے دے کوتک نال سارے جگت وچ سوگ چھا گیا۔

ਹੈ ਹੈ ਹੈ ਸਭ ਜਗ ਭਯੋ ਜੈ ਜੈ ਜੈ ਸੁਰ ਲੋਕਿ ॥੧੬॥
hai hai hai sabh jag bhayo jai jai jai sur lok |16|

جگت وچ ہا-ہا-کار مچ گیا، پر دیو-پری وچ جے-جے-کار ہون لگ گیا ۔۔16۔۔

ਇਤਿ ਸ੍ਰੀ ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਗ੍ਰੰਥੇ ਪਾਤਸਾਹੀ ਬਰਨਨੰ ਨਾਮ ਪੰਚਮੋ ਧਿਆਉ ਸਮਾਪਤਮ ਸਤ ਸੁਭਮ ਸਤੁ ॥੫॥੨੧੫॥
eit sree bachitr naattak granthe paatasaahee barananan naam panchamo dhiaau samaapatam sat subham sat |5|215|

اتھے سری بچتر ناٹک گرنتھ دے 'پاتشاہی برنن' ناں والے پنجویں ادھیائ دی سماپتی ہندی ہے، سبھ شبھ ہے ۔۔5۔۔215۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਅਬ ਮੈ ਅਪਨੀ ਕਥਾ ਬਖਾਨੋ ॥
ab mai apanee kathaa bakhaano |

ہن میں آپنی وارتا دا بکھان کردا ہاں،

ਤਪ ਸਾਧਤ ਜਿਹ ਬਿਧਿ ਮੁਹਿ ਆਨੋ ॥
tap saadhat jih bidh muhi aano |

جس تراں مینوں تپ کردے نوں لیاندا گیا۔

ਹੇਮ ਕੁੰਟ ਪਰਬਤ ਹੈ ਜਹਾ ॥
hem kuntt parabat hai jahaa |

جتھے ہیمکنٹ پربت ہے

ਸਪਤ ਸ੍ਰਿੰਗ ਸੋਭਿਤ ਹੈ ਤਹਾ ॥੧॥
sapat sring sobhit hai tahaa |1|

اتے جتھے ستّ (پربتی) چوٹیاں سبھائمان ہن ۔۔1۔۔

ਸਪਤਸ੍ਰਿੰਗ ਤਿਹ ਨਾਮੁ ਕਹਾਵਾ ॥
sapatasring tih naam kahaavaa |

اس (ستھان دا) ناں 'سپتسرنگ' کہا جان لگیا

ਪੰਡੁ ਰਾਜ ਜਹ ਜੋਗੁ ਕਮਾਵਾ ॥
pandd raaj jah jog kamaavaa |

جتھے پانڈواں نے راج-یوگ دی سادھنا کیتی سی۔

ਤਹ ਹਮ ਅਧਿਕ ਤਪਸਿਆ ਸਾਧੀ ॥
tah ham adhik tapasiaa saadhee |

اس تھاں تے اسیں بہت ادھک تپسیا کیتی

ਮਹਾਕਾਲ ਕਾਲਕਾ ਅਰਾਧੀ ॥੨॥
mahaakaal kaalakaa araadhee |2|

اتے مہاکال اتے کالکا دی آرادھنا کیتی ۔۔2۔۔

ਇਹ ਬਿਧਿ ਕਰਤ ਤਪਸਿਆ ਭਯੋ ॥
eih bidh karat tapasiaa bhayo |

اس تراں تپسیا کردے رہے (اتے انت وچ تپسیا دے پھلسروپ)

ਦ੍ਵੈ ਤੇ ਏਕ ਰੂਪ ਹ੍ਵੈ ਗਯੋ ॥
dvai te ek roop hvai gayo |

دویت توں ادویت روپ ہو گئے۔

ਤਾਤ ਮਾਤ ਮੁਰ ਅਲਖ ਅਰਾਧਾ ॥
taat maat mur alakh araadhaa |

میرے ماتا پتا نے پرماتما دی آرادھنا کیتی

ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਜੋਗ ਸਾਧਨਾ ਸਾਧਾ ॥੩॥
bahu bidh jog saadhanaa saadhaa |3|

اتے بہت تراں دی یوگ-سادھنا کیتی ۔۔3۔۔

ਤਿਨ ਜੋ ਕਰੀ ਅਲਖ ਕੀ ਸੇਵਾ ॥
tin jo karee alakh kee sevaa |

انھاں نے الکھّ (پرماتما) دی جو سیوا کیتی،

ਤਾ ਤੇ ਭਏ ਪ੍ਰਸੰਨਿ ਗੁਰਦੇਵਾ ॥
taa te bhe prasan guradevaa |

اس کرکے گردیو (پربھو) پرسنّ ہوئے۔

ਤਿਨ ਪ੍ਰਭ ਜਬ ਆਇਸੁ ਮੁਹਿ ਦੀਆ ॥
tin prabh jab aaeis muhi deea |

اس پربھو نے جدوں مینوں آگیا دتی

ਤਬ ਹਮ ਜਨਮ ਕਲੂ ਮਹਿ ਲੀਆ ॥੪॥
tab ham janam kaloo meh leea |4|

تدوں اسیں کلیگ وچ جنم لیا ۔۔4۔۔

ਚਿਤ ਨ ਭਯੋ ਹਮਰੋ ਆਵਨ ਕਹਿ ॥
chit na bhayo hamaro aavan keh |

ساڈا آؤن نوں چتّ نہیں کردا سی

ਚੁਭੀ ਰਹੀ ਸ੍ਰੁਤਿ ਪ੍ਰਭੁ ਚਰਨਨ ਮਹਿ ॥
chubhee rahee srut prabh charanan meh |

کیونکِ (ساڈی) سرتِ پربھو دے چرناں وچ لگی ہوئی سی۔

ਜਿਉ ਤਿਉ ਪ੍ਰਭ ਹਮ ਕੋ ਸਮਝਾਯੋ ॥
jiau tiau prabh ham ko samajhaayo |

جویں کویں پربھو نے سانوں سمجھایا

ਇਮ ਕਹਿ ਕੈ ਇਹ ਲੋਕਿ ਪਠਾਯੋ ॥੫॥
eim keh kai ih lok patthaayo |5|

اتے اس تراں کہِ کے اس لوک وچ بھیجیا ۔۔5۔۔

ਅਕਾਲ ਪੁਰਖ ਬਾਚ ਇਸ ਕੀਟ ਪ੍ਰਤਿ ॥
akaal purakh baach is keett prat |

اکال پرکھ نے اس کیٹ پرتِ (اس تراں) کہا:

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਜਬ ਪਹਿਲੇ ਹਮ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਬਨਾਈ ॥
jab pahile ham srisatt banaaee |

جدوں پہلاں اسیں سرشٹی بنائی،

ਦਈਤ ਰਚੇ ਦੁਸਟ ਦੁਖ ਦਾਈ ॥
deet rache dusatt dukh daaee |

(سبھ توں پہلاں) دشٹ اتے دوکھی دینتاں دی رچنا کیتی۔

ਤੇ ਭੁਜ ਬਲ ਬਵਰੇ ਹ੍ਵੈ ਗਏ ॥
te bhuj bal bavare hvai ge |

اہ آپنے بھج-بل 'تے پاگل ہو گئے

ਪੂਜਤ ਪਰਮ ਪੁਰਖ ਰਹਿ ਗਏ ॥੬॥
poojat param purakh reh ge |6|

اتے پرماتما دی پوجا کرنو ہٹ گئے ۔۔6۔۔

ਤੇ ਹਮ ਤਮਕਿ ਤਨਿਕ ਮੋ ਖਾਪੇ ॥
te ham tamak tanik mo khaape |

انھاں نوں اسیں کرودھوان ہو کے چھن بھر وچ کھپا دتا۔

ਤਿਨ ਕੀ ਠਉਰ ਦੇਵਤਾ ਥਾਪੇ ॥
tin kee tthaur devataa thaape |

انھاں دی تھاں تے دیوتیاں دی ستھاپنا کیتی۔

ਤੇ ਭੀ ਬਲਿ ਪੂਜਾ ਉਰਝਾਏ ॥
te bhee bal poojaa urajhaae |

اہ وی آپنی بلی اتے پوجا وچ الجھ گئے

ਆਪਨ ਹੀ ਪਰਮੇਸੁਰ ਕਹਾਏ ॥੭॥
aapan hee paramesur kahaae |7|

اتے آپنے آپ نوں ہی پرمیشور اکھواؤن لگے ۔۔7۔۔

ਮਹਾਦੇਵ ਅਚੁਤ ਕਹਵਾਯੋ ॥
mahaadev achut kahavaayo |

شو نے (آپنے آپ نوں) اڈگ ('اچت') اکھوایا