شری دسم گرنتھ

انگ - 369


ਨਾਹਕ ਹੀ ਤੂ ਰਿਸੀ ਮਨ ਮੈ ਨਹੀ ਆਨ ਤ੍ਰੀਯਾ ਮਨ ਬਾਤ ਹਮਾਰੈ ॥
naahak hee too risee man mai nahee aan treeyaa man baat hamaarai |

توں وئرتھ وچ کرودھ کر رہی ہیں، میرے من وچ کسے ہور استری دا خیال تک نہیں ہے۔

ਤਾ ਤੇ ਅਸੋਕ ਕੇ ਸਾਥ ਸੁਨੋ ਬਲਿ ਤੀਰ ਨਦੀ ਸਭ ਸੋਕਹਿ ਡਾਰੈ ॥
taa te asok ke saath suno bal teer nadee sabh sokeh ddaarai |

ہے بلھیئے! اس کر کے پرسنتا پوروک سن، (چل) ندی دے کنڈھے سارے غم سٹ آئیے۔

ਯਾ ਤੇ ਨ ਅਉਰ ਭਲੀ ਕਛੁ ਹੈ ਮਿਲਿ ਕੈ ਹਮ ਮੈਨ ਕੋ ਮਾਨ ਨਿਵਾਰੈ ॥੭੩੬॥
yaa te na aaur bhalee kachh hai mil kai ham main ko maan nivaarai |736|

اس توں ہور چنگی (گلّ) کوئی نہیں کِ اسیں مل کے کامدیو دے ابھیمان نوں دور کر دیئیے ۔۔736۔۔

ਕਾਨ੍ਰਹ ਰਸਾਤਰ ਹ੍ਵੈ ਅਤਿ ਹੀ ਬ੍ਰਿਖਭਾਨ ਸੁਤਾ ਢਿਗ ਬਾਤ ਉਚਾਰੀ ॥
kaanrah rasaatar hvai at hee brikhabhaan sutaa dtig baat uchaaree |

کام کر کے آتر ہوئے کرشن نے رادھا کول (اہ) گلّ کہی۔

ਤਾਹਿ ਮਨੀ ਹਰਿ ਬਾਤ ਸੋਊ ਤਿਨ ਮਾਨ ਕੀ ਬਾਤ ਬਿਦਾ ਕਰਿ ਡਾਰੀ ॥
taeh manee har baat soaoo tin maan kee baat bidaa kar ddaaree |

اس (رادھا) نے کرشن دی گلّ منّ لئی اتے (من وچوں) روسے دی گلّ نوں دور کر دتا۔

ਹਾਥਹਿ ਸੋ ਬਹੀਆ ਗਹਿ ਸ੍ਯਾਮ ਸੁ ਐਸੇ ਕਹਿਯੋ ਅਬ ਖੇਲਹਿ ਯਾਰੀ ॥
haatheh so baheea geh sayaam su aaise kahiyo ab kheleh yaaree |

(اس دی) بانہ ہتھ نال پکڑ کے کرشن نے (اس نوں) اس تراں کہا، (آ) ہن 'یاری' کھیڈیئے۔

ਕਾਨ੍ਰਹ ਕਹਿਯੋ ਤਬ ਰਾਧਕਾ ਸੋ ਹਮਰੇ ਸੰਗ ਕੇਲ ਕਰੋ ਮੋਰੀ ਪਿਆਰੀ ॥੭੩੭॥
kaanrah kahiyo tab raadhakaa so hamare sang kel karo moree piaaree |737|

تد (پھر) کرشن نے رادھا نوں کہا، ہے میری پیاری! میرے نال کیل کر ۔۔737۔۔

ਰਾਧੇ ਬਾਚ ਕਾਨ੍ਰਹ ਸੋ ॥
raadhe baach kaanrah so |

رادھا نے کرشن نوں کہا:

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਯੌ ਸੁਨਿ ਕੈ ਬ੍ਰਿਖਭਾਨ ਸੁਤਾ ਨੰਦ ਲਾਲ ਲਲਾ ਕਹੁ ਉਤਰ ਦੀਨੋ ॥
yau sun kai brikhabhaan sutaa nand laal lalaa kahu utar deeno |

اس تراں سن کے رادھا نے پیارے کرشن نوں اتر دتا۔

ਤਾਹੀ ਸੋ ਬਾਤ ਕਰੋ ਹਰਿ ਜੂ ਜਿਹ ਕੇ ਸੰਗ ਨੇਹੁ ਘਨੋ ਤੁਮ ਕੀਨੋ ॥
taahee so baat karo har joo jih ke sang nehu ghano tum keeno |

ہے کرشن جی! اسے نال گلّ کرو، جس نال تسیں بہت پریت کیتی ہے۔

ਕਾਹੇ ਕਉ ਮੋਰੀ ਗਹੀ ਬਹੀਆ ਸੁ ਦੁਖਾਵਤ ਕਾਹੇ ਕਉ ਹੋ ਮੁਹਿ ਜੀ ਨੋ ॥
kaahe kau moree gahee baheea su dukhaavat kaahe kau ho muhi jee no |

کس واستے میری بانہ پھڑدے ہو اتے کس واستے میرے دل نوں دکھاؤندے ہو۔

ਯੌ ਕਹਿ ਬਾਤ ਭਰੀ ਅਖੀਆ ਕਰਿ ਕੈ ਦੁਖ ਸਾਸ ਉਸਾਸ ਸੁ ਲੀਨੋ ॥੭੩੮॥
yau keh baat bharee akheea kar kai dukh saas usaas su leeno |738|

اہ گلّ کہِ کے، اکھیاں (ہنجھوآں نال) بھر لئیاں اتے دکھ دا ساہ لے کے ہوکا بھریا ۔۔738۔۔

ਕੇਲ ਕਰੋ ਉਠਿ ਗ੍ਵਾਰਨਿ ਸੋ ਜਿਨਿ ਸੰਗ ਰਚਿਯੋ ਮਨ ਹੈ ਸੁ ਤੁਮਾਰੋ ॥
kel karo utth gvaaran so jin sang rachiyo man hai su tumaaro |

(پھر کہن لگی) اس گوپی نال کیل کرو، جس نال تہاڈا من رچیا ہویا ہے۔

ਸ੍ਵਾਸਨ ਲੈ ਅਖੀਆ ਭਰ ਕੈ ਬ੍ਰਿਖਭਾਨ ਸੁਤਾ ਇਹ ਭਾਤਿ ਉਚਾਰੋ ॥
svaasan lai akheea bhar kai brikhabhaan sutaa ih bhaat uchaaro |

رادھا نے لمبے ساہ لے کے اتے (ہنجھوآں نال) اکھیاں بھر کے اس تراں کہا،

ਸੰਗ ਚਲੋ ਨਹਿ ਹਉ ਤੁਮਰੇ ਕਰਿ ਆਯੁਧ ਲੈ ਕਹਿਓ ਕਿਉ ਨਹੀ ਮਾਰੋ ॥
sang chalo neh hau tumare kar aayudh lai kahio kiau nahee maaro |

میں تہاڈے نال نہیں چلانگی، (بھاویں) شستر لے کے مار ہی کیوں نا سٹو۔

ਸਾਚ ਕਹੋ ਤੁਮ ਸੋ ਬਤੀਯਾ ਤਜਿ ਕੈ ਹਮ ਕੋ ਜਦੁਬੀਰ ਪਧਾਰੋ ॥੭੩੯॥
saach kaho tum so bateeyaa taj kai ham ko jadubeer padhaaro |739|

(میں) تہانوں سچی گلّ کہندی ہاں، ہے کرشن! مینوں چھڈ کے چلے جاؤ ۔۔739۔۔

ਕਾਨ੍ਰਹ ਜੂ ਬਾਚ ਰਾਧੇ ਸੋ ॥
kaanrah joo baach raadhe so |

کرشن جی نے رادھا نوں کہا:

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਸੰਗ ਚਲੋ ਹਮਰੇ ਉਠ ਕੈ ਸਖੀ ਮਾਨ ਕਛੁ ਮਨ ਮੈ ਨਹੀ ਆਨੋ ॥
sang chalo hamare utth kai sakhee maan kachh man mai nahee aano |

ہے سخی! اٹھ کے میرے نال چل اتے من وچ بلکل روسا نا لیا۔

ਆਇ ਹੋ ਹਉ ਤਜਿ ਸੰਕਿ ਨਿਸੰਕ ਕਛੂ ਤਿਹ ਤੇ ਰਸ ਰੀਤਿ ਪਛਾਨੋ ॥
aae ho hau taj sank nisank kachhoo tih te ras reet pachhaano |

میں سنگ نوں چھڈ کے اتے نسنگ ہو کے تیرے پاس آیا ہاں، اس توں ہی رس دی کجھ ریت پچھان لے۔

ਮਿਤ੍ਰ ਕੇ ਬੇਚੇ ਕਿਧੌ ਬਿਕੀਯੈ ਇਹ ਸ੍ਰਉਨ ਸੁਨੋ ਸਖੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਕਹਾਨੋ ॥
mitr ke beche kidhau bikeeyai ih sraun suno sakhee preet kahaano |

ہے سخی! اہ پریت دی کہانی کناں نال سن، متر دے ویچیاں (آپ) وک جائیے (جے پریم سرے چڑھ سکدا ہووے)۔

ਤਾ ਤੇ ਹਉ ਤੇਰੀ ਕਰੋ ਬਿਨਤੀ ਕਹਿਬੋ ਮੁਹਿ ਮਾਨਿ ਸਖੀ ਅਬ ਮਾਨੋ ॥੭੪੦॥
taa te hau teree karo binatee kahibo muhi maan sakhee ab maano |740|

اس لئی میں تینوں بینتی کردا ہاں، ہے سخی! میرا کہا منّ لے، ہن (اوشّ) منّ لے ۔۔740۔۔

ਰਾਧੇ ਬਾਚ ॥
raadhe baach |

رادھا نے کہا:

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਯੌ ਸੁਨਿ ਕੈ ਹਰਿ ਕੀ ਬਤੀਯਾ ਹਰਿ ਕੋ ਤਿਨ ਯਾ ਬਿਧਿ ਉਤਰ ਦੀਨੋ ॥
yau sun kai har kee bateeyaa har ko tin yaa bidh utar deeno |

اس تراں کرشن دی گلّ سن کے (رادھا نے) کرشن نوں اس ڈھنگ نال جواب دتا۔

ਪ੍ਰੀਤਿ ਰਹੀ ਹਮ ਸੋ ਤੁਮਰੀ ਕਹਾ ਯੌ ਕਹਿ ਕੈ ਦ੍ਰਿਗਿ ਬਾਰਿ ਭਰੀਨੋ ॥
preet rahee ham so tumaree kahaa yau keh kai drig baar bhareeno |

میرے نال ہن تہاڈی پریت کتھے رہی ہے۔ اس تراں کہن تے اکھیاں وچ جل بھر گیا۔

ਪ੍ਰੀਤਿ ਕਰੀ ਸੰਗ ਚੰਦ੍ਰਭਗਾ ਅਤਿ ਕੋਪ ਬਢਿਯੋ ਤਿਹ ਤੇ ਮੁਹਿ ਜੀ ਨੋ ॥
preet karee sang chandrabhagaa at kop badtiyo tih te muhi jee no |

(تسیں) چندربھگا نال پریت کیتی ہے، جس کر کے میرے من وچ بہت کرودھ ودھ گیا ہے۔

ਯੌ ਕਹਿ ਕੈ ਭਰਿ ਸ੍ਵਾਸ ਲਯੌ ਕਬਿ ਸ੍ਯਾਮ ਕਹੈ ਅਤਿ ਹੀ ਕਪਟੀਨੋ ॥੭੪੧॥
yau keh kai bhar svaas layau kab sayaam kahai at hee kapatteeno |741|

کوی شیام کہندے ہن، اس تراں کہِ کے (اس نے) ہوکا لیا، جو بہت پھریبن ہے ۔۔741۔۔

ਕ੍ਰੋਧ ਭਰੀ ਫਿਰਿ ਬੋਲਿ ਉਠੀ ਬ੍ਰਿਖਭਾਨੁ ਸੁਤਾ ਮੁਖ ਸੁੰਦਰ ਸਿਉ ॥
krodh bharee fir bol utthee brikhabhaan sutaa mukh sundar siau |

کرودھ نال بھری ہوئی رادھا پھر آپنے سندر مکھ نال بول پئی۔

ਤੁਮ ਸੋ ਹਮ ਸੋ ਰਸ ਕਉਨ ਰਹਿਯੋ ਕਬਿ ਸ੍ਯਾਮ ਕਹੈ ਬਿਧਿ ਕੋ ਪਹਿ ਜਿਉ ॥
tum so ham so ras kaun rahiyo kab sayaam kahai bidh ko peh jiau |

تہاڈا میرے نال کہڑا (پریم) رس رہِ گیا ہے۔ کوی شیام کہندے ہن، کہڑی بدھی نال رہِ گیا ہے، (دسو)۔

ਹਰਿ ਯੌ ਕਹੀ ਮੋ ਹਿਤ ਹੈ ਤੁਹਿ ਸੋ ਉਨਿ ਕੋਪਿ ਕਹਿਯੋ ਹਮ ਸੋ ਕਹੁ ਕਿਉ ॥
har yau kahee mo hit hai tuhi so un kop kahiyo ham so kahu kiau |

کرشن نے اس تراں کہا، میرا ہت تیرے نال ہے۔ (اتر وچ) اس (رادھا) نے کرودھت ہو کے کہا، میرے نال، دسو کویں ہے۔

ਤੁਮਰੇ ਸੰਗਿ ਕੇਲ ਕਰੇ ਬਨ ਮੈ ਸੁਨੀਯੈ ਬਤੀਯਾ ਹਮਰੀ ਬਲਿ ਇਉ ॥੭੪੨॥
tumare sang kel kare ban mai suneeyai bateeyaa hamaree bal iau |742|

(کرشن نے کہا) ہے بلھیئے! میری گلّ سن، (میں) تیرے نال بن وچ کیل-کریڑا کیتی ہے، اس تراں (میں تیرے نال پیار کیتا ہے) ॥742۔۔

ਕਾਨ੍ਰਹ ਜੂ ਬਾਚ ਰਾਧੇ ਸੋ ॥
kaanrah joo baach raadhe so |

کرشن جی نے رادھا نوں کہا:

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਮੋਹਿਯੋ ਹਉ ਤੇਰੋ ਸਖੀ ਚਲਿਬੋ ਪਿਖਿ ਮੋਹਿਯੋ ਸੁ ਹਉ ਦ੍ਰਿਗ ਪੇਖਤ ਤੇਰੇ ॥
mohiyo hau tero sakhee chalibo pikh mohiyo su hau drig pekhat tere |

ہے سخی! تیری چال نوں ویکھ کے میں موہیا گیا ہاں، تیرے نیناں نوں وی ویکھدیاں موہیا گیا ہاں،

ਮੋਹਿ ਰਹਿਯੋ ਅਲਕੈ ਤੁਮਰੀ ਪਿਖਿ ਜਾਤ ਗਯੋ ਤਜਿ ਯਾ ਨਹੀ ਡੇਰੇ ॥
mohi rahiyo alakai tumaree pikh jaat gayo taj yaa nahee ddere |

تیریاں زلفاں ویکھ کے موہیا گیا ہاں؛ ہن انھاں نوں چھڈ کے ڈیرے نہیں جایا جاندا۔

ਮੋਹਿ ਰਹਿਯੋ ਤੁਹਿ ਅੰਗ ਨਿਹਾਰਤ ਪ੍ਰੀਤਿ ਬਢੀ ਤਿਹ ਤੇ ਮਨ ਮੇਰੇ ॥
mohi rahiyo tuhi ang nihaarat preet badtee tih te man mere |

تیرے شریر نوں ویکھ کے موہیا گیا ہاں؛ اسے کر کے میرے من وچ پریت ودھ گئی ہے۔

ਮੋਹਿ ਰਹਿਯੋ ਮੁਖ ਤੇਰੋ ਨਿਹਾਰਤ ਜਿਉ ਗਨ ਚੰਦ ਚਕੋਰਨ ਹੇਰੇ ॥੭੪੩॥
mohi rahiyo mukh tero nihaarat jiau gan chand chakoran here |743|

میں تیرا مکھ ویکھ کے موہیا گیا ہاں، جیو چکوراں دی ڈار چندرما نوں ویکھدی رہندی ہے ۔۔743۔۔

ਤਾ ਤੇ ਨ ਮਾਨ ਕਰੋ ਸਜਨੀ ਮੁਹਿ ਸੰਗ ਚਲੋ ਉਠ ਕੈ ਅਬ ਹੀ ॥
taa te na maan karo sajanee muhi sang chalo utth kai ab hee |

اس کر کے ہے سجنی! روسا نا کر، ہن ہی اٹھ کے میرے نال چل۔

ਹਮਰੀ ਤੁਮ ਸੋ ਸਖੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਘਨੀ ਕੁਪਿ ਬਾਤ ਕਹੋ ਤਜਿ ਕੈ ਸਬ ਹੀ ॥
hamaree tum so sakhee preet ghanee kup baat kaho taj kai sab hee |

ہے سخی! میری تیرے نال ڈونگھی پیت ہے، سارا کرودھ تیاگ کے گلّ کر۔

ਤਿਹ ਤੇ ਇਹ ਛੁਦ੍ਰਨ ਬਾਤ ਕੀ ਰੀਤਿ ਕਹਿਯੋ ਨ ਅਰੀ ਤੁਮ ਕੋ ਫਬਹੀ ॥
tih te ih chhudran baat kee reet kahiyo na aree tum ko fabahee |

اس (روسے) کر کے کہا ہے کِ اہ گھٹیا گلّ دی ریت ہے، تینوں اڑیئے سوبھدی نہیں۔

ਤਿਹ ਤੇ ਸੁਨ ਮੋ ਬਿਨਤੀ ਚਲੀਯੈ ਇਹ ਕਾਜ ਕੀਏ ਨ ਕਛੂ ਲਭ ਹੀ ॥੭੪੪॥
tih te sun mo binatee chaleeyai ih kaaj kee na kachhoo labh hee |744|

اس کر کے میری بینتی سن، چل؛ اس تراں دا کمّ کرن نال کجھ نہیں لبھنا ۔۔744۔۔

ਅਤਿ ਹੀ ਜਬ ਕਾਨ੍ਰਹ ਕਰੀ ਬਿਨਤੀ ਤਬ ਹੀ ਮਨ ਰੰਚ ਤ੍ਰੀਯਾ ਸੋਊ ਮਾਨੀ ॥
at hee jab kaanrah karee binatee tab hee man ranch treeyaa soaoo maanee |

جد کرشن نے بہت ہی ارزوئی کیتی، تدوں ہی اس استری (رادھا) نے من وچ تھوڑی جنی گلّ منّ لئی۔

ਦੂਰ ਕਰੀ ਮਨ ਕੀ ਗਨਤੀ ਜਬ ਹੀ ਹਰਿ ਕੀ ਤਿਨ ਪ੍ਰੀਤਿ ਪਛਾਨੀ ॥
door karee man kee ganatee jab hee har kee tin preet pachhaanee |

جدوں اس نے سری کرشن دی پریت نوں پچھان لیا (تاں) من دی دبدھا دور کر دتی۔

ਤਉ ਇਮ ਉਤਰ ਦੇਤ ਭਈ ਜੋਊ ਸੁੰਦਰਤਾ ਮਹਿ ਤ੍ਰੀਯਨ ਰਾਨੀ ॥
tau im utar det bhee joaoo sundarataa meh treeyan raanee |

تد اہ اس تراں اتر دین لگی جو سندرتا وچ استریاں دی رانی ہے۔

ਤ੍ਯਾਗ ਦਈ ਦੁਚਿਤਈ ਮਨ ਕੀ ਹਰਿ ਸੋ ਰਸ ਬਾਤਨ ਸੋ ਨਿਜ ਕਾਨੀ ॥੭੪੫॥
tayaag dee duchitee man kee har so ras baatan so nij kaanee |745|

(اس نے) من دی دچتی نوں تیاگ دتا اتے سری کرشن نال (پریم) رس دی گلّ کر کے نیڑ پراپت کر لیا ۔۔745۔۔

ਮੋਹਿ ਕਹੋ ਚਲੀਯੈ ਹਮਰੇ ਸੰਗ ਜਾਨਤ ਹੋ ਰਸ ਸਾਥ ਛਰੋਗੇ ॥
mohi kaho chaleeyai hamare sang jaanat ho ras saath chharoge |

مینوں کہندے ہو، میرے نال چل۔ (میں) جاندی ہاں (تسیں) پریم-رس نال چھل جاؤگے۔