شری دسم گرنتھ

انگ - 1171


ਕਹਤ ਦੈਤਜਾ ਹਮ ਹੀ ਬਰਿ ਹੈਂ ॥
kahat daitajaa ham hee bar hain |

دینتاں دیاں دھیاں کہن لگیاں کِ اسیں ہی ورانگیاں

ਦੇਵ ਸੁਤਾ ਭਾਖੈ ਹਮ ਕਰਿ ਹੈਂ ॥
dev sutaa bhaakhai ham kar hain |

اتے دیوتیاں دیاں پتریاں کہندیاں کِ اسیں ویاہ کرانگیاں۔

ਜਛ ਕਿੰਨ੍ਰਜਾ ਕਹਿ ਹਮ ਲੈ ਹੈਂ ॥
jachh kinrajaa keh ham lai hain |

یکش اتے کنراں دی جائیاں کہندیاں کِ اسیں پراپت کرانگیاں،

ਨਾਤਰ ਪਿਯ ਕਾਰਨ ਜਿਯ ਦੈ ਹੈਂ ॥੨੨॥
naatar piy kaaran jiy dai hain |22|

نہیں تاں پری لئی آپنیاں جاناں دے دیانگیاں ۔۔22۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਜਛ ਗੰਧ੍ਰਬੀ ਕਿੰਨ੍ਰਨੀ ਲਖਿ ਛਬਿ ਗਈ ਬਿਕਾਇ ॥
jachh gandhrabee kinranee lakh chhab gee bikaae |

یکش، گندھرب اتے کنر استریاں اس دی سورت نوں ویکھ کے وک گئیاں۔

ਸੁਰੀ ਆਸੁਰੀ ਨਾਗਨੀ ਨੈਨਨ ਰਹੀ ਲਗਾਇ ॥੨੩॥
suree aasuree naaganee nainan rahee lagaae |23|

دیوتیاں، دینتاں، ناگاں دیاں استریاں نیناں نال نین لگا کے (ٹک گئیاں) ॥23۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਇਕ ਤ੍ਰਿਯ ਰੂਪ ਬਿਸਨ ਕੋ ਧਰਾ ॥
eik triy roop bisan ko dharaa |

اک استری نے وشنو دا روپ دھارن کیتا

ਏਕਨ ਰੂਪ ਬ੍ਰਹਮਾ ਕੋ ਕਰਾ ॥
ekan roop brahamaa ko karaa |

اتے اک نے برہما دا روپ بنایا۔

ਇਕ ਤ੍ਰਿਯ ਭੇਸ ਰੁਦ੍ਰ ਕੋ ਧਾਰਿਯੋ ॥
eik triy bhes rudr ko dhaariyo |

اک استری نے ردر دا روپ دھاریا

ਇਕਨ ਧਰਮ ਕੋ ਰੂਪ ਸੁਧਾਰਿਯੋ ॥੨੪॥
eikan dharam ko roop sudhaariyo |24|

اتے اک نے دھرم راج دا روپ سنواریا ۔۔24۔۔

ਏਕੈ ਭੇਸ ਇੰਦ੍ਰ ਕੋ ਕਿਯਾ ॥
ekai bhes indr ko kiyaa |

اک نے اندر دا بھیس بنایا

ਏਕਨ ਰੂਪ ਸੂਰਜ ਕੋ ਲਿਯਾ ॥
ekan roop sooraj ko liyaa |

اتے اک نے سورج دی شکل سنوار لئی۔

ਏਕਨ ਭੇਸ ਚੰਦ੍ਰ ਕੌ ਧਾਰਿਯੋ ॥
ekan bhes chandr kau dhaariyo |

اک نے چندرما دا بھیس دھاریا،

ਮਨਹੁ ਮਦਨ ਕੌ ਮਾਨ ਉਤਾਰਿਯੋ ॥੨੫॥
manahu madan kau maan utaariyo |25|

مانو کام دیو دا ہنکار توڑ دتا ہووے ۔۔25۔۔

ਅੜਿਲ ॥
arril |

اڑل:

ਸਾਤ ਕੁਮਾਰੀ ਚਲੀ ਭੇਸ ਇਹ ਧਾਰਿ ਕੈ ॥
saat kumaaree chalee bhes ih dhaar kai |

ستّ کماریاں اس پرکار دا روپ دھارن کر کے چلیاں

ਵਾ ਰਾਜਾ ਕਹ ਦਰਸਨ ਦੀਯਾ ਸੁਧਾਰਿ ਕੈ ॥
vaa raajaa kah darasan deeyaa sudhaar kai |

اتے اس راجے نوں چنگی تراں درشن دتا۔

ਸਾਤ ਸੁਤਾ ਰਾਜਾ ਹਮਰੀ ਏ ਬਰੁ ਅਬੈ ॥
saat sutaa raajaa hamaree e bar abai |

(اتے کہا) ہے راجن! ساڈیاں انھاں ستّ پتریاں نال ہنے ویاہ کر لوو

ਹੋ ਰਾਜ ਪਾਟ ਪੁਨਿ ਕਰਹੁ ਜੀਤਿ ਖਲ ਦਲ ਸਭੈ ॥੨੬॥
ho raaj paatt pun karahu jeet khal dal sabhai |26|

اتے پھر سارے ویریاں دے دلاں نوں جت کے راج-پاٹ کرو ۔۔26۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਜਬ ਰਾਜੈ ਉਨ ਰੂਪ ਨਿਹਰਾ ॥
jab raajai un roop niharaa |

جد راجے نے انھاں دا روپ ویکھیا

ਸਟਪਟਾਇ ਪਾਇਨ ਪਰ ਪਰਾ ॥
sattapattaae paaein par paraa |

اتے ترت پیراں اتے پے گیا۔

ਧਕ ਧਕ ਅਧਿਕ ਹ੍ਰਿਦੈ ਤਿਹ ਭਈ ॥
dhak dhak adhik hridai tih bhee |

اس دے ہردے وچ بہت دھک دھک ہون لگی

ਚਟਪਟ ਸਕਲ ਬਿਸਰ ਸੁਧਿ ਗਈ ॥੨੭॥
chattapatt sakal bisar sudh gee |27|

اتے جھٹپٹ (اس دی) ساری ہوش گمّ ہو گئی ۔۔27۔۔

ਧੀਰਜ ਧਰਾ ਜਬੈ ਸੁਧਿ ਆਈ ॥
dheeraj dharaa jabai sudh aaee |

اس نوں جد ہوش آئی تاں دھیرج دھارن کیتا

ਪੁਨਿ ਪਾਇਨ ਲਪਟਾਨਾ ਧਾਈ ॥
pun paaein lapattaanaa dhaaee |

اتے پھر (انھاں دے) چرناں نوں پکڑن لئی اگے ودھیا۔

ਧੰਨਿ ਧੰਨਿ ਭਾਗ ਹਮਾਰੇ ਭਏ ॥
dhan dhan bhaag hamaare bhe |

(نال ہی کہن لگا کِ) میرے دھنّ بھاگ ہن

ਸਭ ਦੇਵਨ ਦਰਸਨ ਮੁਹਿ ਦਏ ॥੨੮॥
sabh devan darasan muhi de |28|

جو ساریاں دیوتیاں نے مینوں درشن دتا ہے ۔۔28۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਪਾਪੀ ਤੇ ਧਰਮੀ ਭਯੋ ਚਰਨ ਤਿਹਾਰੇ ਲਾਗ ॥
paapee te dharamee bhayo charan tihaare laag |

(میں) تہاڈے چرناں نال لگ کے پاپی توں دھرمی ہو گیا ہاں۔

ਰੰਕ ਹੁਤੋ ਰਾਜਾ ਭਯੋ ਧੰਨ੍ਯ ਹਮਾਰੇ ਭਾਗ ॥੨੯॥
rank huto raajaa bhayo dhanay hamaare bhaag |29|

(میں) رنک (نردھن) ساں، (ہن) راجا بن گیا ہاں۔ (سچمچ) میرے دھنّ بھاگ ہن ۔۔29۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਮੈ ਸੁਈ ਕਰੌ ਜੁ ਤੁਮ ਮੁਹਿ ਭਾਖੌ ॥
mai suee karau ju tum muhi bhaakhau |

میں اہی (کمّ) کرانگا، جو تسیں مینوں کہوگے۔

ਚਰਨਨ ਧ੍ਯਾਨ ਤਿਹਾਰੇ ਰਾਖੌ ॥
charanan dhayaan tihaare raakhau |

(میں سدا) تہاڈے چرناں وچ دھیان رکھانگا۔

ਨਾਥ ਸਨਾਥ ਅਨਾਥਹਿ ਕਿਯਾ ॥
naath sanaath anaatheh kiyaa |

ہے ناتھ! (تسیں مینوں) اناتھ توں سناتھ کر دتا ہے۔

ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰੀ ਦਰਸਨ ਮੁਹਿ ਦਿਯਾ ॥੩੦॥
kripaa karee darasan muhi diyaa |30|

کرپا کر کے مینوں درشن دتا ہے ۔۔30۔۔

ਯੌ ਬਚ ਸੁਨਿ ਲੋਪਿਤ ਤੇ ਭਈ ॥
yau bach sun lopit te bhee |

(راجے دی) اہ گلّ سن کے اہ الوپ ہو گئیاں

ਹ੍ਵੈ ਕਰ ਸਾਤ ਕੁਮਾਰੀ ਗਈ ॥
hvai kar saat kumaaree gee |

اتے (پھر) ستّ کماریاں بن کے آ گئیاں۔

ਚਲਿ ਕਰਿ ਤੀਰ ਨ੍ਰਿਪਤਿ ਕੇ ਆਈ ॥
chal kar teer nripat ke aaee |

اہ چل کے راجے کول آئیاں

ਕਹਿਯੋ ਆਜੁ ਮੁਹਿ ਬਰੋ ਇਹਾਈ ॥੩੧॥
kahiyo aaj muhi baro ihaaee |31|

اتے کہن لگیاں کِ اج ساڈے نال اتھے ہی ویاہ کرو ۔۔31۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਯੌ ਜਬ ਤਿਨ ਉਚਰੇ ਬਚਨ ਕਛੁ ਨ ਲਹਾ ਅਗ੍ਯਾਨ ॥
yau jab tin uchare bachan kachh na lahaa agayaan |

جدوں انھاں (کماریاں) نے اہ بچن کہے، (تاں اہ) مورکھ کجھ نا سمجھ سکیا۔

ਤਿਹ ਕਹ ਤੁਰਤ ਬਰਤ ਭਯੋ ਬਚ ਕਰਿ ਸੁਰਨ ਪ੍ਰਮਾਨ ॥੩੨॥
tih kah turat barat bhayo bach kar suran pramaan |32|

دیوتیاں دے بچن نوں پرمانت منّ کے انھاں نال ترت ویاہ کر لیا ۔۔32۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਤਬ ਤਿਹ ਠੌਰ ਬਧਾਈ ਬਾਜੀ ॥
tab tih tthauar badhaaee baajee |

تد اس ستھان اتے ودھائی دے واجے وجے

ਸੁਰੀ ਆਸੁਰੀ ਜਹਾ ਬਿਰਾਜੀ ॥
suree aasuree jahaa biraajee |

جتھے دیوتیاں اتے دینتاں دیاں استریاں بیٹھیاں ہوئیاں سن۔