شری دسم گرنتھ

انگ - 1371


ਸਭੈ ਆਨਿ ਜੂਝੈ ਭਜੈ ਕੋਟ ਕੋਟੈ ॥
sabhai aan joojhai bhajai kott kottai |

سارے آ کے جوجھ رہے سن اتے بہت سارے بھجی جا رہے سن۔

ਕਿਤੇ ਸੂਲ ਔ ਸੈਹਥੀ ਖਿੰਗ ਖੇਲੈ ॥
kite sool aau saihathee khing khelai |

کتے ترشولاں اتے سیہتھیاں نال گھوڑیاں (اپر چڑھ کے) یدھّ کریڑا کیتی جا رہی سی۔

ਕਿਤੇ ਪਾਸ ਔ ਪਰਸ ਲੈ ਪਾਵ ਪੇਲੈ ॥੧੭੯॥
kite paas aau paras lai paav pelai |179|

کتے پاس (پھاہی) اتے کہاڑے لے کے کدماں نوں اگے ودھایا جا رہا سی ۔۔179۔۔

ਕਿਤੇ ਪਾਖਰੈ ਡਾਰਿ ਕੈ ਤਾਜਿਯੌ ਪੈ ॥
kite paakharai ddaar kai taajiyau pai |

کتے گھوڑیاں اتے کاٹھیاں پا کے اتے

ਚੜੈ ਚਾਰੁ ਜਾਮੈ ਕਿਤੇ ਬਾਜਿਯੌ ਪੈ ॥
charrai chaar jaamai kite baajiyau pai |

کتے سندر جامیاں (وچ سورمے) تازیاں اپر چڑھ کے جا رہے سن۔

ਕਿਤੇ ਮਦ ਦੰਤੀਨਿਯੌ ਪੈ ਬਿਰਾਜੈ ॥
kite mad danteeniyau pai biraajai |

کتے (سورمے) مست ہاتھیاں اتے براج رہے سن،

ਮਨੋ ਬਾਰਣੇਸੇ ਚੜੇ ਇੰਦ੍ਰ ਲਾਜੈ ॥੧੮੦॥
mano baaranese charre indr laajai |180|

مانو ایراوت ہاتھی ('بارنیسے') اتے چڑھیا اندر لجا رہا ہووے ۔۔180۔۔

ਕਿਤੇ ਖਚਰਾਰੋਹ ਬੈਰੀ ਬਿਰਾਜੈ ॥
kite khacharaaroh bairee biraajai |

کتے خچراں اتے چڑھے ویری براج رہے سن۔

ਕਿਤੇ ਗਰਧਭੈ ਪੈ ਚੜੇ ਸੂਰ ਗਾਜੈ ॥
kite garadhabhai pai charre soor gaajai |

کتے کھوتیاں اتے چڑھے سورمے گز رہے سن۔

ਕਿਤੇ ਦਾਨਵੌ ਪੈ ਚੜੇ ਦੈਤ ਭਾਰੇ ॥
kite daanavau pai charre dait bhaare |

کتے دانواں اتے بھاری دینت چڑھے ہوئے سن

ਚਹੂੰ ਓਰ ਗਾਜੇ ਸੁ ਦੈ ਕੈ ਨਗਾਰੇ ॥੧੮੧॥
chahoon or gaaje su dai kai nagaare |181|

اتے نگارے وجا کے چوہاں پاسیاں وچ گز رہے سن ۔۔181۔۔

ਕਿਤੇ ਮਹਿਖੀ ਪੈ ਚੜੇ ਦੈਤ ਢੂਕੇ ॥
kite mahikhee pai charre dait dtooke |

کتے جھوٹیاں اتے چڑ کے دینت ڈھک رہے سن۔

ਕਿਤੇ ਸੂਕਰਾ ਸ੍ਵਾਰ ਹ੍ਵੈ ਆਨਿ ਝੂਕੇ ॥
kite sookaraa svaar hvai aan jhooke |

کتے سوراں اتے سوار ہو کے (دینت) آ ڈٹے سن۔

ਕਿਤੇ ਦਾਨਵੋ ਪੈ ਚੜੇ ਦੈਤ ਭਾਰੇ ॥
kite daanavo pai charre dait bhaare |

کتے بھارے دینت دانواں اتے چڑھے ہوئے سن

ਚਹੂੰ ਓਰ ਤੇ ਮਾਰ ਮਾਰੈ ਪੁਕਾਰੈ ॥੧੮੨॥
chahoon or te maar maarai pukaarai |182|

اتے چوہاں پاسیاں توں 'مارو مارو' پکار رہے سن ۔۔182۔۔

ਕਿਤੇ ਸਰਪ ਅਸਵਾਰ ਹੈ ਕੈ ਸਿਧਾਏ ॥
kite sarap asavaar hai kai sidhaae |

کتے دشٹ (ویری) سپاں اتے سوار ہو کے

ਕਿਤੇ ਸ੍ਵਾਰ ਬਘ੍ਰਯਾਰ ਹ੍ਵੈ ਦੁਸਟ ਆਏ ॥
kite svaar baghrayaar hvai dusatt aae |

اتے کتے بگھیاڑاں اتے چڑھ کے آئے سن۔

ਕਿਤੇ ਚੀਤਿਯੌ ਪੈ ਚੜੇ ਕੋਪ ਕੈ ਕੈ ॥
kite cheetiyau pai charre kop kai kai |

کتے کرودھت ہوئے چیتیاں اتے چڑھ کے

ਕਿਤੇ ਚੀਤਰੋ ਪੈ ਚੜੇ ਤੇਜ ਤੈ ਕੈ ॥੧੮੩॥
kite cheetaro pai charre tej tai kai |183|

اتے کتے تتے ہو کے چیتلاں (مرگاں) اتے سوار ہو کے آ پہنچے سن ۔۔183۔۔

ਕਿਤੇ ਚਾਕਚੁੰਧ੍ਰ ਚੜੇ ਕਾਕ ਬਾਹੀ ॥
kite chaakachundhr charre kaak baahee |

کتے چھچھوندر کانواں اپر چڑھے ہوئے چل رہے سن

ਅਠੂਹਾਨ ਕੌ ਸ੍ਵਾਰ ਕੇਤੇ ਸਿਪਾਹੀ ॥
atthoohaan kau svaar kete sipaahee |

اتے کتنے سپاہی اٹھویاں اتے سوار سن۔

ਕਿਤੇ ਬੀਰ ਬਾਨੀ ਚੜੇ ਬ੍ਰਿਧ ਗਿਧੈ ॥
kite beer baanee charre bridh gidhai |

کتے پرمکھ سورمے وڈیاں گدھاں اتے چڑھے ہوئے سن۔

ਮਨੋ ਧ੍ਯਾਨ ਲਾਗੇ ਲਸੈ ਸੁਧ ਸਿਧੈ ॥੧੮੪॥
mano dhayaan laage lasai sudh sidhai |184|

(انج پرتیت ہندے سن) مانو شدھّ سدھّ سمادھی لگا کے شوبھدے ہون ۔۔184۔۔

ਹਠੀ ਬਧਿ ਗੋਪਾ ਗੁਲਿਤ੍ਰਾਨ ਬਾਕੇ ॥
hatthee badh gopaa gulitraan baake |

ہٹھی سورمیاں نے گوپا اتے انگلیاں نوں ڈھکن والے لوہے دے دستانے ('گلتران') دھارن کیتے ہوئے سن۔

ਬਰਜੀਲੇ ਕਟੀਲੇ ਹਠੀਲੇ ਨਿਸਾਕੇ ॥
barajeele katteele hattheele nisaake |

(اہ بہت) کٹھور، کٹن والے، ہٹھ والے اتے نڈر سن۔

ਮਹਾ ਜੁਧ ਮਾਲੀ ਭਰੇ ਕੋਪ ਭਾਰੇ ॥
mahaa judh maalee bhare kop bhaare |

اہ مہا یدھّ نوں منڈن والے اتے کرودھ نال بہت بھرے ہوئے

ਚਹੂੰ ਓਰ ਤੈ ਅਭ੍ਰ ਜ੍ਯੋ ਚੀਤਕਾਰੇ ॥੧੮੫॥
chahoon or tai abhr jayo cheetakaare |185|

(یودھے) چوہاں پاسیاں توں بدل وانگ گز رہے سن ۔۔185۔۔

ਬਡੇ ਦਾਤ ਕਾਢੇ ਚਲੇ ਕੋਪਿ ਭਾਰੇ ॥
badde daat kaadte chale kop bhaare |

وڈے دند کڈھ کے اتے خوب روہ وچ آ کے

ਲਹੇ ਹਾਥ ਮੈ ਪਬ ਪਤ੍ਰੀ ਉਪਾਰੇ ॥
lahe haath mai pab patree upaare |

(انھاں نے) ہتھ وچ پربت اتے برچھ ('پتری') پٹ کے لئے ہوئے سن۔

ਕਿਤੇ ਸੂਲ ਸੈਥੀ ਸੂਆ ਹਾਥ ਲੀਨੇ ॥
kite sool saithee sooaa haath leene |

کتے ہتھ وچ ترشول، سیہتھی اتے بھالے ('سوآ') لئے ہوئے سن

ਮੰਡੇ ਆਨਿ ਮਾਰੂ ਮਹਾ ਰੋਸ ਕੀਨੇ ॥੧੮੬॥
mandde aan maaroo mahaa ros keene |186|

اتے بہت ادھک کرودھ کر کے بھیانک یدھّ مچا دتا سی ۔۔186۔۔

ਹਠੀ ਹਾਕ ਹਾਕੈ ਉਠਾਵੈ ਤੁਰੰਗੈ ॥
hatthee haak haakai utthaavai turangai |

ہٹھی یودھے گھوڑیاں نوں ہک ہک کے اتیجت کر رہے سن

ਮਹਾ ਬੀਰ ਬਾਕੇ ਜਗੇ ਜੋਰ ਜੰਗੈ ॥
mahaa beer baake jage jor jangai |

اتے بانکے مہابیر یدھّ کرن لئی سچیت ہو رہے سن۔

ਸੂਆ ਸਾਗ ਲੀਨੇ ਅਤਿ ਅਤ੍ਰੀ ਧਰਤ੍ਰੀ ॥
sooaa saag leene at atree dharatree |

بہت سارے بھالیاں، سانگاں اتے استراں نوں دھارن کرن والے

ਮਚੇ ਆਨਿ ਕੈ ਕੈ ਛਕੇ ਛੋਭ ਛਤ੍ਰੀ ॥੧੮੭॥
mache aan kai kai chhake chhobh chhatree |187|

چھتری سورمے غسے وچ آ کے یدھّ-بھومی وچ آ ڈٹے سن ۔۔187۔۔

ਕਹੂੰ ਬੀਰ ਬੀਰੈ ਲਰੈ ਸਸਤ੍ਰਧਾਰੀ ॥
kahoon beer beerai larai sasatradhaaree |

کتے شستردھاری سورمے سورمیاں نال لڑ رہے سن۔

ਮਨੋ ਕਾਛ ਕਾਛੇ ਨਚੈ ਨ੍ਰਿਤਕਾਰੀ ॥
mano kaachh kaachhe nachai nritakaaree |

(انج لگدا سی) مانو (نٹاں وانگ) سورمے سج دھج کے ناچ نچ رہے ہون۔

ਕਹੂੰ ਸੂਰ ਸਾਗੈ ਪੁਐ ਭਾਤਿ ਐਸੇ ॥
kahoon soor saagai puaai bhaat aaise |

کتے سورمے سانگاں وچ اس تراں پرچے ہوئے سن

ਚੜੈ ਬਾਸ ਬਾਜੀਗਰੈ ਜ੍ਵਾਨ ਜੈਸੇ ॥੧੮੮॥
charrai baas baajeegarai jvaan jaise |188|

جویں بازیگراں وانگ جوان بانس اتے چڑھے ہوئے ہن ۔۔188۔۔

ਕਹੂੰ ਅੰਗ ਭੰਗੈ ਗਿਰੇ ਸਸਤ੍ਰ ਅਸਤ੍ਰੈ ॥
kahoon ang bhangai gire sasatr asatrai |

کتے انگ ٹٹے ہوئے پئے ہن اتے کتے استر اتے شستر ڈگے ہوئے سن۔

ਕਹੂੰ ਬੀਰ ਬਾਜੀਨ ਕੇ ਬਰਮ ਬਸਤ੍ਰੈ ॥
kahoon beer baajeen ke baram basatrai |

کتے سورمیاں اتے گھوڑیاں دے کوچ اتے بستر (پئے ہوئے سن)۔

ਕਹੂੰ ਟੋਪ ਟਾਕੇ ਗਿਰੇ ਟੋਪ ਟੂਟੇ ॥
kahoon ttop ttaake gire ttop ttootte |

کتے (سراں اتے) پائے ٹوپ (اتے متھے اتے لگائے لوہے دے) ٹکے ٹٹ کے ڈگ پئے سن

ਕਹੂੰ ਬੀਰ ਅਭ੍ਰਾਨ ਕੀ ਭਾਤਿ ਫੂਟੇ ॥੧੮੯॥
kahoon beer abhraan kee bhaat footte |189|

اتے کتے سورمے بدلاں وانگ پھٹے پئے سن ۔۔189۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਇਹ ਬਿਧਿ ਬੀਰ ਖੇਤ ਬਿਕਰਾਲਾ ॥
eih bidh beer khet bikaraalaa |

اس تراں دا اس سمیں

ਮਾਚਤ ਭਯੋ ਆਨਿ ਤਿਹ ਕਾਲਾ ॥
maachat bhayo aan tih kaalaa |

اتھے بھیانک یدھّ شرو ہو گیا۔

ਮਹਾ ਕਾਲ ਕਛੁਹੂ ਤਬ ਕੋਪੇ ॥
mahaa kaal kachhuhoo tab kope |

تد مہا کال بہت روہ وچ آئے

ਪੁਹਮੀ ਪਾਵ ਗਾੜ ਕਰਿ ਰੋਪੇ ॥੧੯੦॥
puhamee paav gaarr kar rope |190|

اتے بھومی اتے چنگی تراں پیر گڈ کے جما لئے ۔۔190۔۔