شری دسم گرنتھ

انگ - 896


ਕਰ ਸੋ ਔਸੀ ਕਾਢਿ ਕੈ ਲਈ ਸਲਾਕ ਉਠਾਇ ॥
kar so aauasee kaadt kai lee salaak utthaae |

(اس تراں) ہتھ نال اؤنسی کڈھی کے (سونے دی) سلاخ نوں چک لیا

ਹ੍ਯਾਂ ਰੋਦਨ ਕੋਊ ਕਿਨ ਕਰੋ ਕਹਿ ਸਿਰ ਧਰੀ ਬਨਾਇ ॥੧੧॥
hayaan rodan koaoo kin karo keh sir dharee banaae |11|

اتے اہ کہِ کے کِ اتھے رونا دھونا کیوں کردا ہیں، (سونے دی سلاخ نوں) سر وچ رکھ لیا ۔۔11۔۔

ਚੋਰ ਸੁਨਾਰੋ ਚੁਪ ਰਹਿਯੋ ਕਛੂ ਨ ਬੋਲਿਯੋ ਜਾਇ ॥
chor sunaaro chup rahiyo kachhoo na boliyo jaae |

چور سنیارا چپ رہا (اس توں) کجھ وی نا بولیا گیا۔

ਪਾਈ ਪਰੀ ਸਲਾਕ ਕਹਿ ਸੋਨਾ ਲਯੋ ਭਰਾਇ ॥੧੨॥
paaee paree salaak keh sonaa layo bharaae |12|

اتھے پئی ہوئی سلاخ استری نے لے لئی اتے (اس سلاخ کر کے گھٹیا ہویا) سونا (اس توں) بھروا لیا ۔۔12۔۔

ਹਰੀ ਸਲਾਕ ਹਰੀ ਤ੍ਰਿਯਹਿ ਸ੍ਵਰਨ ਤੋਲਿ ਭਰਿ ਲੀਨ ॥
haree salaak haree triyeh svaran tol bhar leen |

(سنیارے دوارا) ہری ہوئی سلاخ استری نے ہر لئی اتے اس دے برابر وزن دا سونا وی (سنیارے توں) بھر لیا۔

ਚਲ੍ਯੋ ਦਰਬੁ ਦੈ ਗਾਠਿ ਕੋ ਦੁਖਿਤ ਸੁਨਾਰੋ ਦੀਨ ॥੧੩॥
chalayo darab dai gaatth ko dukhit sunaaro deen |13|

(اہ) وچارا سنیارا آپنی گٹھ دا دھن دے کے دکھی ہویا چلا گیا ۔۔13۔۔

ਛਲ ਰੂਪ ਛੈਲੀ ਸਦਾ ਛਕੀ ਰਹਤ ਛਿਤ ਮਾਹਿ ॥
chhal roop chhailee sadaa chhakee rahat chhit maeh |

چھل کپٹ کرن والی استری دھرتی اتے سدا پرسنّ رہندی ہے۔

ਅਛਲ ਛਲਤ ਛਿਤਪਤਿਨ ਕੋ ਛਲੀ ਕੌਨ ਤੇ ਜਾਹਿ ॥੧੪॥
achhal chhalat chhitapatin ko chhalee kauan te jaeh |14|

(اہ) نا چھلی جا سکن والی راجیاں نوں چھل لیندی ہے، (پر آپ) کسے پاسوں چھلی نہیں جا سکدی ۔۔14۔۔

ਇਤਿ ਸ੍ਰੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ਪਖ੍ਯਾਨੇ ਪੁਰਖ ਚਰਿਤ੍ਰੇ ਮੰਤ੍ਰੀ ਭੂਪ ਸੰਬਾਦੇ ਸਤਰੋ ਚਰਿਤ੍ਰ ਸਮਾਪਤਮ ਸਤੁ ਸੁਭਮ ਸਤੁ ॥੭੦॥੧੨੪੮॥ਅਫਜੂੰ॥
eit sree charitr pakhayaane purakh charitre mantree bhoop sanbaade sataro charitr samaapatam sat subham sat |70|1248|afajoon|

اتھے سری چرتروپاکھیان تریا چرتر دے منتی بھوپ سمباد دے 70ویں چرتر دی سماپتی، سبھ شبھ ہے ۔۔70۔۔1248۔۔ چلدا۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਨਗਰ ਪਾਵਟਾ ਬਹੁ ਬਸੈ ਸਾਰਮੌਰ ਕੇ ਦੇਸ ॥
nagar paavattaa bahu basai saaramauar ke des |

سرمور دیش (ریاست) وچ (اک) پاؤنٹا (ناں دی) نگری چنگی تراں وسدی ہے۔

ਜਮੁਨਾ ਨਦੀ ਨਿਕਟਿ ਬਹੈ ਜਨੁਕ ਪੁਰੀ ਅਲਿਕੇਸ ॥੧॥
jamunaa nadee nikatt bahai januk puree alikes |1|

(اس دے) نیڑے جمنا ندی وگدی ہے، مانو اہ کبیر دی نگری ہووے ۔۔1۔۔

ਨਦੀ ਜਮੁਨ ਕੇ ਤੀਰ ਮੈ ਤੀਰਥ ਮੁਚਨ ਕਪਾਲ ॥
nadee jamun ke teer mai teerath muchan kapaal |

اس ندی دے کنڈھے کپال موچن دا تیرتھ وی سی۔

ਨਗਰ ਪਾਵਟਾ ਛੋਰਿ ਹਮ ਆਏ ਤਹਾ ਉਤਾਲ ॥੨॥
nagar paavattaa chhor ham aae tahaa utaal |2|

اسیں پاؤنٹا نگر نوں چھڈ کے جلدی نال اس تھاں اتے آ گئے ۔۔2۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਖਿਲਤ ਅਖੇਟਕ ਸੂਕਰ ਮਾਰੇ ॥
khilat akhettak sookar maare |

(رستے وچ) شکار کھیڈدیاں سوراں نوں ماریا

ਬਹੁਤੇ ਮ੍ਰਿਗ ਔਰੈ ਹਨਿ ਡਾਰੇ ॥
bahute mrig aauarai han ddaare |

اتے بہت سارے ہرن وی مار دتے۔

ਪੁਨਿ ਤਿਹ ਠਾ ਕੌ ਹਮ ਮਗੁ ਲੀਨੌ ॥
pun tih tthaa kau ham mag leenau |

پھر اسیں اس ستھان دا راہ پھڑیا

ਵਾ ਤੀਰਥ ਕੇ ਦਰਸਨ ਕੀਨੌ ॥੩॥
vaa teerath ke darasan keenau |3|

اتے (جا کے) اس تیرتھ دے درشن کیتے ۔۔3۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਤਹਾ ਹਮਾਰੇ ਸਿਖ੍ਯ ਸਭ ਅਮਿਤ ਪਹੂੰਚੇ ਆਇ ॥
tahaa hamaare sikhay sabh amit pahoonche aae |

اتھے ساڈے بہت سارے سکھ آ پہنچے۔

ਤਿਨੈ ਦੈਨ ਕੋ ਚਾਹਿਯੈ ਜੋਰਿ ਭਲੋ ਸਿਰਪਾਇ ॥੪॥
tinai dain ko chaahiyai jor bhalo sirapaae |4|

انھاں نوں دین لئی (سانوں) بہت سارے سروپیاں دی لوڑ سی ۔۔4۔۔

ਨਗਰ ਪਾਵਟੇ ਬੂਰਿਯੈ ਪਠਏ ਲੋਕ ਬੁਲਾਇ ॥
nagar paavatte booriyai patthe lok bulaae |

اساں آپنے لوک بلا کے پاؤنٹا اتے بوڑیا نگراں ول بھیجے،

ਏਕ ਪਾਗ ਪਾਈ ਨਹੀ ਨਿਹਫਲ ਪਹੁਚੇ ਆਇ ॥੫॥
ek paag paaee nahee nihafal pahuche aae |5|

(پر اتھوں) اک پگ وی نا ملی، اہ اسپھل پرت آئے ۔۔5۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਮੋਲਹਿ ਏਕ ਪਾਗ ਨਹਿ ਪਾਈ ॥
moleh ek paag neh paaee |

مل (خرچن) تے اک پگڑی وی نا ملی۔

ਤਬ ਮਸਲਤਿ ਹਮ ਜਿਯਹਿ ਬਨਾਈ ॥
tab masalat ham jiyeh banaaee |

تد اسیں من وچ اک سلاہ کیتی

ਜਾਹਿ ਇਹਾ ਮੂਤਤਿ ਲਖਿ ਪਾਵੋ ॥
jaeh ihaa mootat lakh paavo |

کِ اتھے جو کوئی موتدا نزر آوے،

ਤਾ ਕੀ ਛੀਨ ਪਗਰਿਯਾ ਲ੍ਯਾਵੋ ॥੬॥
taa kee chheen pagariyaa layaavo |6|

اس دی پگڑی کھوہ لیاؤ ۔۔6۔۔

ਜਬ ਪਯਾਦਨ ਐਸੇ ਸੁਨਿ ਪਾਯੋ ॥
jab payaadan aaise sun paayo |

جد پیادیاں (سپاہیاں) نے اس تراں سنیا

ਤਿਹੀ ਭਾਤਿ ਮਿਲਿ ਸਭਨ ਕਮਾਯੋ ॥
tihee bhaat mil sabhan kamaayo |

تاں سبھ نے مل کے اسے تراں کیتا۔

ਜੋ ਮਨਮੁਖ ਤੀਰਥ ਤਿਹ ਆਯੋ ॥
jo manamukh teerath tih aayo |

جو منمکھ اس تیرتھ اتے آیا،

ਪਾਗ ਬਿਨਾ ਕਰਿ ਤਾਹਿ ਪਠਾਯੋ ॥੭॥
paag binaa kar taeh patthaayo |7|

اس نوں پگ توں وانجھیا کر کے پرتایا ۔۔7۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਰਾਤਿ ਬੀਚ ਕਰਿ ਆਠ ਸੈ ਪਗਰੀ ਲਈ ਉਤਾਰਿ ॥
raat beech kar aatth sai pagaree lee utaar |

(اس تراں) رات وچ ہی اٹھّ سو پگڑیاں اتار لئی۔

ਆਨਿ ਤਿਨੈ ਹਮ ਦੀਹ ਮੈ ਧੋਵਨਿ ਦਈ ਸੁਧਾਰਿ ॥੮॥
aan tinai ham deeh mai dhovan dee sudhaar |8|

اہ لے آ کے مینوں دتیاں اتے میں (انھاں نوں) دھو کے ساف کروا دتا ۔۔8۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਪ੍ਰਾਤ ਲੇਤ ਸਭ ਧੋਇ ਮਗਾਈ ॥
praat let sabh dhoe magaaee |

انھاں نوں دھوا کے سویر ویلے منگوا لیا

ਸਭ ਹੀ ਸਿਖ੍ਯਨ ਕੋ ਬੰਧਵਾਈ ॥
sabh hee sikhayan ko bandhavaaee |

اتے سارے ہی سکھاں نوں بنھوا دتیاں۔

ਬਚੀ ਸੁ ਬੇਚਿ ਤੁਰਤ ਤਹ ਲਈ ॥
bachee su bech turat tah lee |

جو بچیاں انھاں نوں ترت ویچ دتا

ਬਾਕੀ ਬਚੀ ਸਿਪਾਹਿਨ ਦਈ ॥੯॥
baakee bachee sipaahin dee |9|

اتے (جو ہور) باکی بچیاں اہ سپاہیاں نوں دے دتیاں ۔۔9۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਬਟਿ ਕੈ ਪਗਰੀ ਨਗਰ ਕੋ ਜਾਤ ਭਏ ਸੁਖ ਪਾਇ ॥
batt kai pagaree nagar ko jaat bhe sukh paae |

پگڑیاں ویچ کے سکھ پوروک گھر نوں چلے گئے۔

ਭੇਦ ਮੂਰਖਨ ਨ ਲਹਿਯੋ ਕਹਾ ਗਯੋ ਕਰਿ ਰਾਇ ॥੧੦॥
bhed moorakhan na lahiyo kahaa gayo kar raae |10|

کسے مورکھ نے بھید نا سمجھیا کِ راجا کی کر کے گیا ہے ۔۔10۔۔

ਇਤਿ ਸ੍ਰੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ਪਖ੍ਯਾਨੇ ਪੁਰਖ ਚਰਿਤ੍ਰੇ ਮੰਤ੍ਰੀ ਭੂਪ ਸੰਬਾਦੇ ਇਕਹਤਰੌ ਚਰਿਤ੍ਰ ਸਮਾਪਤਮ ਸਤੁ ਸੁਭਮ ਸਤੁ ॥੭੧॥੧੨੫੮॥ਅਫਜੂੰ॥
eit sree charitr pakhayaane purakh charitre mantree bhoop sanbaade ikahatarau charitr samaapatam sat subham sat |71|1258|afajoon|

اتھے سری چرتروپاکھیان پرکھ چرتر دے منتری بھوپ سمباد دے 71ویں چرتر دی سماپتی، سبھ شبھ ہے ۔۔71۔۔1258۔۔ چلدا۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਰਾਜਾ ਏਕ ਪਹਾਰ ਕੋ ਚਿਤ੍ਰਨਾਥ ਤਿਹ ਨਾਮ ॥
raajaa ek pahaar ko chitranaath tih naam |

اک پہاڑ دا راجا سی، جس دا ناں چترناتھ سی۔

ਤਾ ਕੋ ਜਨ ਸਭ ਦੇਸ ਕੇ ਜਪਤ ਆਠਹੂੰ ਜਾਮ ॥੧॥
taa ko jan sabh des ke japat aatthahoon jaam |1|

اس نوں سارے دیس دے لوک اٹھے پہر یاد کردے سن ۔۔1۔۔

ਇੰਦ੍ਰ ਮੁਖੀ ਰਾਨੀ ਰਹੈ ਤਾ ਕੇ ਰੂਪ ਅਨੂਪ ॥
eindr mukhee raanee rahai taa ke roop anoop |

اس دی اندر مکھی ناں دی بہت سندر رانی سی۔

ਸਚੀ ਜਾਨਿ ਕਰਿ ਜਕ ਰਹੈ ਜਾਹਿ ਆਪੁ ਪੁਰਹੂਤ ॥੨॥
sachee jaan kar jak rahai jaeh aap purahoot |2|

جس نوں سچی ورگا سمجھ کے آپ اندر ہیران ہو جاندا سی ۔۔2۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਨ੍ਰਿਪ ਪੁਰ ਤਰੈ ਨਦੀ ਇਕ ਬਹੈ ॥
nrip pur tarai nadee ik bahai |

(اس) راجے دے نگر دے ہیٹھلے پاسے اک ندی وگدی سی۔

ਚੰਦ੍ਰਭਗਾ ਤਾ ਕੋ ਜਗ ਕਹੈ ॥
chandrabhagaa taa ko jag kahai |

اس نوں سارے چندربھگا (چناب) کہندے سن۔

ਤਟ ਟੀਲਾ ਪੈ ਮਹਲ ਉਸਾਰੇ ॥
tatt tteelaa pai mahal usaare |

اس دے کنڈھے دے ٹلے اتے مہل بنائے گئے سن،

ਜਨੁ ਬਿਸਕਰਮੈ ਕਰਨ ਸੁਧਾਰੇ ॥੩॥
jan bisakaramai karan sudhaare |3|

مانو وشوکرما نے آپنے ہتھاں نال بنائے ہون ۔۔3۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਗਹਿਰੋ ਜਾ ਕੋ ਜਲ ਰਹੈ ਜਾ ਸਮ ਨਦੀ ਨ ਆਨ ॥
gahiro jaa ko jal rahai jaa sam nadee na aan |

اس دا پانی بہت ڈونگھا سی؛ اس ورگی ہور کوئی ندی نہیں سی۔

ਡਰਤ ਤੈਰਿ ਕੋਊ ਨ ਸਕੈ ਲਾਗਤ ਸਿੰਧੁ ਸਮਾਨ ॥੪॥
ddarat tair koaoo na sakai laagat sindh samaan |4|

(ڈبن دے) ڈر کر کے اس نوں کوئی تر نہیں سی سکدا۔ (اہ) سمندر ورگی لگدی سی ۔۔4۔۔

ਸਾਹੁ ਏਕ ਗੁਜਰਾਤ ਕੋ ਘੋਰਾ ਬੇਚਨ ਕਾਜ ॥
saahu ek gujaraat ko ghoraa bechan kaaj |

گجرات دا اک شاہ گھوڑا ویچن لئی

ਚਲਿ ਆਯੋ ਤਿਹ ਠਾ ਜਹਾ ਚਿਤ੍ਰਨਾਥ ਮਹਾਰਾਜ ॥੫॥
chal aayo tih tthaa jahaa chitranaath mahaaraaj |5|

اس تھاں اتے آیا جتھے مہاراج چترناتھ سی ۔۔5۔۔

ਰੂਪ ਅਨੂਪਮ ਸਾਹੁ ਕੋ ਜੌਨ ਲਖੈ ਨਰ ਨਾਰਿ ॥
roop anoopam saahu ko jauan lakhai nar naar |

شاہ دا بہت سندر سروپ سی۔ (اس نوں) جو نر ناری ویکھدے،

ਧਨ ਆਪਨ ਕੀ ਕ੍ਯਾ ਚਲੀ ਤਨ ਮਨ ਡਾਰਹਿ ਵਾਰ ॥੬॥
dhan aapan kee kayaa chalee tan man ddaareh vaar |6|

دھن دی تاں کی گلّ، اہ تن من وی وارن لگدے ۔۔6۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਏਕ ਤ੍ਰਿਯਹਿ ਵਹੁ ਸਾਹਿ ਨਿਹਾਰਿਯੋ ॥
ek triyeh vahu saeh nihaariyo |

اک استری نے اس شاہ نوں ویکھیا

ਇੰਦ੍ਰ ਮੁਖੀ ਕੇ ਨਿਕਟ ਉਚਾਰਿਯੋ ॥
eindr mukhee ke nikatt uchaariyo |

اتے (اس نے) اندر مکھی کول کہا،

ਐਸੋ ਪੁਰਖੁ ਭੋਗ ਕੋ ਪੈਯੈ ॥
aaiso purakh bhog ko paiyai |

جے اجہا پرش بھوگ لئی مل جائے

ਪ੍ਰਾਨ ਸਹਿਤ ਤਾ ਕੇ ਬਲਿ ਜੈਯੈ ॥੭॥
praan sahit taa ke bal jaiyai |7|

تاں اس اتوں پران تک نچھاور کر دیئیے ۔۔7۔۔

ਸੁਨੁ ਰਾਨੀ ਤਿਹ ਬੋਲਿ ਪਠੈਯੈ ॥
sun raanee tih bol patthaiyai |

ہے رانی! سن اس نوں بلوا بھیجو

ਮੈਨ ਭੋਗ ਤਿਹ ਸਾਥ ਕਮੈਯੈ ॥
main bhog tih saath kamaiyai |

اتے اس نال کام-بھوگ کرو۔

ਤੁਮ ਤੇ ਤਾ ਕੋ ਜੋ ਸੁਤ ਹੌ ਹੈ ॥
tum te taa ko jo sut hau hai |

اس توں جو تیرا پتر ہوویگا

ਤਾ ਕੇ ਰੂਪ ਤੁਲਿ ਕਹ ਕੋ ਹੈ ॥੮॥
taa ke roop tul kah ko hai |8|

اس دے سمان بھلا ہور کون ہو سکدا ہے ۔۔8۔۔

ਤਾ ਕੋ ਜੋ ਇਸਤ੍ਰੀ ਲਖਿ ਪੈਹੈ ॥
taa ko jo isatree lakh paihai |

اس نوں جو استری وی ویکھ لیندی ہے،