شری دسم گرنتھ

انگ - 218


ਕਹੂੰ ਬੀਨ ਬਾਜੈ ਕੋਊ ਬਾਸੁਰੀ ਮ੍ਰਿਦੰਗ ਸਾਜੈ ਦੇਖੇ ਕਾਮ ਲਾਜੈ ਰਹੇ ਭਿਛਕ ਅਘਾਇ ਕੈ ॥
kahoon been baajai koaoo baasuree mridang saajai dekhe kaam laajai rahe bhichhak aghaae kai |

کتے بین وجدی ہے کتے بنسری نال مردنگ سج رہی ہے۔ کام دیکھ کے شرمندا ہو رہا ہے اتے منگتے (پدارتھاں نوں پراپت کرکے) رس گئے ہن۔

ਰੰਕ ਤੇ ਸੁ ਰਾਜਾ ਭਏ ਆਸਿਖ ਅਸੇਖ ਦਏ ਮਾਗਤ ਨ ਭਏ ਫੇਰ ਐਸੋ ਦਾਨ ਪਾਇ ਕੈ ॥੧੭੫॥
rank te su raajaa bhe aasikh asekh de maagat na bhe fer aaiso daan paae kai |175|

منگتے کنگال توں راجے ہو گئے ہن۔ بیشمار اسیساں دندے ہن، اجہا دان پراپت کرکے پھر اہ کدے منگتے نہیں ہو سکنگے ۔۔175۔۔

ਆਨ ਕੈ ਜਨਕ ਲੀਨੋ ਕੰਠ ਸੋ ਲਗਾਇ ਤਿਹੂੰ ਆਦਰ ਦੁਰੰਤ ਕੈ ਅਨੰਤ ਭਾਤਿ ਲਏ ਹੈਂ ॥
aan kai janak leeno kantth so lagaae tihoon aadar durant kai anant bhaat le hain |

تناں نوں جنک نے آ کے گل نال لا لیا، بڑا آدر کرکے انیک تراں نال سواگت کیتا۔

ਬੇਦ ਕੇ ਬਿਧਾਨ ਕੈ ਕੈ ਬਯਾਸ ਤੇ ਬਧਾਈ ਬੇਦ ਏਕ ਏਕ ਬਿਪ੍ਰ ਕਉ ਬਿਸੇਖ ਸ੍ਵਰਨ ਦਏ ਹੈਂ ॥
bed ke bidhaan kai kai bayaas te badhaaee bed ek ek bipr kau bisekh svaran de hain |

وید دی ودھی نال بیاس توں بیدی بنوائی اتے اک اک براہمن نوں بہت-بہت موہراں دتیاں۔

ਰਾਜਕੁਆਰ ਸਭੈ ਪਹਿਰਾਇ ਸਿਰਪਾਇਨ ਤੇ ਮੋਤੀਮਾਨ ਕਰਕੇ ਬਰਖ ਮੇਘ ਗਏ ਹੈਂ ॥
raajakuaar sabhai pahiraae sirapaaein te moteemaan karake barakh megh ge hain |

راج-کماراں نوں سر توں پیراں تکّ سارے بستر پہنائے اتے اس ویلے موتیاں تے مانکاں دا مینہ وس پیا۔

ਦੰਤੀ ਸ੍ਵੇਤ ਦੀਨੇ ਕੇਤੇ ਸਿੰਧਲੀ ਤੁਰੇ ਨਵੀਨੇ ਰਾਜਾ ਕੇ ਕੁਮਾਰ ਤੀਨੋ ਬਯਾਹ ਕੈ ਪਠਏ ਹੈਂ ॥੧੭੬॥
dantee svet deene kete sindhalee ture naveene raajaa ke kumaar teeno bayaah kai patthe hain |176|

کنے ہی چٹے ہاتھی (دان) دتے اتے سندھ دیش دے کنے ہی نویں گھوڑے (دان) دتے ۔ اس تراں نال تناں راج-کماراں نوں ویاہ کے بھیجیا گیا ۔۔176۔۔

ਦੋਧਕ ਛੰਦ ॥
dodhak chhand |

دودھک چھند

ਬਿਯਾਹ ਸੁਤਾ ਨ੍ਰਿਪ ਕੀ ਨ੍ਰਿਪਬਾਲੰ ॥
biyaah sutaa nrip kee nripabaalan |

راج-کماراں نے راج-کماریاں نوں ویاہ کے

ਮਾਗ ਬਿਦਾ ਮੁਖਿ ਲੀਨ ਉਤਾਲੰ ॥
maag bidaa mukh leen utaalan |

مونہ نال چھیتی ہی ودائگی منگ لئی۔

ਸਾਜਨ ਬਾਜ ਚਲੇ ਗਜ ਸੰਜੁਤ ॥
saajan baaj chale gaj sanjut |

ہاتھیاں سمیت گھوڑیاں نوں سزا کے

ਏਸਨਏਸ ਨਰੇਸਨ ਕੇ ਜੁਤ ॥੧੭੭॥
esanes naresan ke jut |177|

مہاراجیاں تے راجیاں سنے تر پئے ۔۔177۔۔

ਦਾਜ ਸੁਮਾਰ ਸਕੈ ਕਰ ਕਉਨੈ ॥
daaj sumaar sakai kar kaunai |

(راجے جنک نے جو) داج دتا، اس دی گنتی (شمار) کون کر سکدا ہے؟

ਬੀਨ ਸਕੈ ਬਿਧਨਾ ਨਹੀ ਤਉਨੈ ॥
been sakai bidhanaa nahee taunai |

اس نوں برہما وی چن کے (اکتر) نہیں کر سکدا۔

ਬੇਸਨ ਬੇਸਨ ਬਾਜ ਮਹਾ ਮਤ ॥
besan besan baaj mahaa mat |

رنگاں رنگ دے وڈے مست گھوڑے سن،

ਭੇਸਨ ਭੇਸ ਚਲੇ ਗਜ ਗਜਤ ॥੧੭੮॥
bhesan bhes chale gaj gajat |178|

ترھاں-ترھاں دے ہاتھی چنگھاڑدے ہوئے چل رہے سن ۔۔178۔۔

ਬਾਜਤ ਨਾਦ ਨਫੀਰਨ ਕੇ ਗਨ ॥
baajat naad nafeeran ke gan |

سنکھ تے نفیریاں دے سموہ وجدے سن،

ਗਾਜਤ ਸੂਰ ਪ੍ਰਮਾਥ ਮਹਾ ਮਨ ॥
gaajat soor pramaath mahaa man |

مہان کٹھور سورمے گجدے سن۔

ਅਉਧ ਪੁਰੀ ਨੀਅਰਾਨ ਰਹੀ ਜਬ ॥
aaudh puree neearaan rahee jab |

جدوں برات ایدھیا دے نیڑے آ گئی تاں

ਪ੍ਰਾਪਤ ਭਏ ਰਘੁਨੰਦ ਤਹੀ ਤਬ ॥੧੭੯॥
praapat bhe raghunand tahee tab |179|

رام چندر (انھاں دے) سواگت لئی پہنچ گئے ۔۔179۔۔

ਮਾਤਨ ਵਾਰਿ ਪੀਯੋ ਜਲ ਪਾਨੰ ॥
maatan vaar peeyo jal paanan |

ماتاواں نے آپنے ہتھاں نال پتر دے سر توں پانی وار کے پیتا۔

ਦੇਖ ਨਰੇਸ ਰਹੇ ਛਬਿ ਮਾਨੰ ॥
dekh nares rahe chhab maanan |

راجا ویکھ کے اتِ پرسنّ ہو گئے۔

ਭੂਪ ਬਿਲੋਕਤ ਲਾਇ ਲਏ ਉਰ ॥
bhoop bilokat laae le ur |

راجے دشرتھ نے ویکھ کے انھاں نوں گل نال لا لیا

ਨਾਚਤ ਗਾਵਤ ਗੀਤ ਭਏ ਪੁਰਿ ॥੧੮੦॥
naachat gaavat geet bhe pur |180|

اتے پر (واسی) نچن اتے گیت گاؤن لگے ۔۔180۔۔

ਭੂਪਜ ਬਯਾਹ ਜਬੈ ਗ੍ਰਹ ਆਏ ॥
bhoopaj bayaah jabai grah aae |

راج-کمار ویاہ کے جدوں گھر آئے

ਬਾਜਤ ਭਾਤਿ ਅਨੇਕ ਬਧਾਏ ॥
baajat bhaat anek badhaae |

تاں انیک تراں دے سادیانے وجن لگے

ਤਾਤ ਬਸਿਸਟ ਸੁਮਿਤ੍ਰ ਬੁਲਾਏ ॥
taat basisatt sumitr bulaae |

پتا نے وششٹ اتے وشوامتر نوں بلایا

ਅਉਰ ਅਨੇਕ ਤਹਾ ਰਿਖਿ ਆਏ ॥੧੮੧॥
aaur anek tahaa rikh aae |181|

اتے ہور وی انیکاں رشی اتھے آ گئے ۔۔181۔۔

ਘੋਰ ਉਠੀ ਘਹਰਾਇ ਘਟਾ ਤਬ ॥
ghor utthee ghaharaae ghattaa tab |

تدوں بھیانک گھٹا چڑھ کے گرجن لگی

ਚਾਰੋ ਦਿਸ ਦਿਗ ਦਾਹ ਲਖਿਯੋ ਸਭ ॥
chaaro dis dig daah lakhiyo sabh |

اتے چوہاں پاسے بھیانک اگّ لگی ہوئی سبھ نے ویکھی۔

ਮੰਤ੍ਰੀ ਮਿਤ੍ਰ ਸਭੈ ਅਕੁਲਾਨੇ ॥
mantree mitr sabhai akulaane |

سارے منتری اتے متر ویکھ کے گھبرا گئے

ਭੂਪਤਿ ਸੋ ਇਹ ਭਾਤ ਬਖਾਨੇ ॥੧੮੨॥
bhoopat so ih bhaat bakhaane |182|

اتے راجا دشرتھ نوں اس تراں کہن لگے ۔۔182۔۔

ਹੋਤ ਉਤਪਾਤ ਬਡੇ ਸੁਣ ਰਾਜਨ ॥
hot utapaat badde sun raajan |

ہے راجن! سنو، وڈے-وڈے اپدرو ہو رہے ہن،

ਮੰਤ੍ਰ ਕਰੋ ਰਿਖ ਜੋਰ ਸਮਾਜਨ ॥
mantr karo rikh jor samaajan |

رشی-سماج نوں اکٹھا کر کے اس گلّ دا وچار کرو۔

ਬੋਲਹੁ ਬਿਪ ਬਿਲੰਬ ਨ ਕੀਜੈ ॥
bolahu bip bilanb na keejai |

دیر نا کرو اتے براہمناں نوں سدّ لوو،

ਹੈ ਕ੍ਰਿਤ ਜਗ ਅਰੰਭਨ ਕੀਜੈ ॥੧੮੩॥
hai krit jag aranbhan keejai |183|

اشومیدھ یگّ شرو کر دیو ۔۔183۔۔

ਆਇਸ ਰਾਜ ਦਯੋ ਤਤਕਾਲਹ ॥
aaeis raaj dayo tatakaalah |

راجے نے ترنت ہکم دتا۔

ਮੰਤ੍ਰ ਸੁ ਮਿਤ੍ਰਹ ਬੁਧ ਬਿਸਾਲਹ ॥
mantr su mitrah budh bisaalah |

وشال بدھی والے منتریاں اتے متراں (نے کہا)-

ਹੈ ਕ੍ਰਿਤ ਜਗ ਅਰੰਭਨ ਕੀਜੈ ॥
hai krit jag aranbhan keejai |

اشومیدھ یگّ چھیتی آرمبھ کیتا جائے،

ਆਇਸ ਬੇਗ ਨਰੇਸ ਕਰੀਜੈ ॥੧੮੪॥
aaeis beg nares kareejai |184|

(اس لئی) ہے راجن! جلدی آگیا کیتا جائے ۔۔184۔۔

ਬੋਲਿ ਬਡੇ ਰਿਖ ਲੀਨ ਮਹਾ ਦਿਜ ॥
bol badde rikh leen mahaa dij |

وڈے رشی تے مہاں پنڈت سدّ لئے،

ਹੈ ਤਿਨ ਬੋਲ ਲਯੋ ਜੁਤ ਰਿਤਜ ॥
hai tin bol layo jut ritaj |

(انھاں نے) گھوڑے سمیت رتج (یگّ کراؤن والے پنڈت بلا لئے۔

ਪਾਵਕ ਕੁੰਡ ਖੁਦਿਯੋ ਤਿਹ ਅਉਸਰ ॥
paavak kundd khudiyo tih aausar |

اگنِ کنڈ اسے ویلے پٹیا گیا۔

ਗਾਡਿਯ ਖੰਭ ਤਹਾ ਧਰਮੰ ਧਰ ॥੧੮੫॥
gaaddiy khanbh tahaa dharaman dhar |185|

اتھے ہی دھرتی وچّ 'دھرم کھمبھا' گڈّ دتا گیا ۔۔185۔۔

ਛੋਰਿ ਲਯੋ ਹਯਸਾਰਹ ਤੇ ਹਯ ॥
chhor layo hayasaarah te hay |

گھوڑ-شالا (ہی-سار) توں گھوڑا کھولھ لیا،

ਅਸਿਤ ਕਰਨ ਪ੍ਰਭਾਸਤ ਕੇਕਯ ॥
asit karan prabhaasat kekay |

جس دے کالے کنّ سن اتے سریر دی آبھا نیلی سی۔

ਦੇਸਨ ਦੇਸ ਨਰੇਸ ਦਏ ਸੰਗਿ ॥
desan des nares de sang |

دیشاں دیشاں دے راجے (اس دے) نال کر دتے

ਸੁੰਦਰ ਸੂਰ ਸੁਰੰਗ ਸੁਭੈ ਅੰਗ ॥੧੮੬॥
sundar soor surang subhai ang |186|

جہڑے سندر سورمے سن اتے سندر انگاں نال شوبھدے سن ۔۔186۔۔

ਸਮਾਨਕਾ ਛੰਦ ॥
samaanakaa chhand |

سمانکا چھند