شری دسم گرنتھ

انگ - 503


ਕਾਨ੍ਰਹ ਗੁਫਾ ਕੇ ਬਿਖੈ ਧਸਿ ਕੈ ਤਿਹ ਤੇ ਬਹੁਰੇ ਨਹੀ ਬਾਹਰਿ ਆਯੋ ॥੨੦੫੪॥
kaanrah gufaa ke bikhai dhas kai tih te bahure nahee baahar aayo |2054|

کِ کرشن گفا وچ وڑ کے پھر اس توں باہر نہیں آیا ۔۔2054۔۔

ਹਲੀ ਬਾਚ ॥
halee baach |

بلرام نے کہا

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਕੈ ਲਰਿ ਕੈ ਅਰਿ ਕਾਹੂ ਕੇ ਸੰਗਿ ਤਨ ਆਪਨ ਕੋ ਜਮਲੋਕਿ ਪਠਾਯੋ ॥
kai lar kai ar kaahoo ke sang tan aapan ko jamalok patthaayo |

جاں تاں کسے ویری نال لڑ کے (سری کرشن نے) آپنا شریر یملوک بھیج دتا ہے۔

ਖੋਜਤ ਕੈ ਮਨਿ ਯਾ ਜੜ ਕੀ ਬਲਿ ਲੋਕਿ ਗਯੋ ਕੋਊ ਮਾਰਗ ਪਾਯੋ ॥
khojat kai man yaa jarr kee bal lok gayo koaoo maarag paayo |

جاں اس مورکھ دی منی نوں کھوجدیاں ہویا (راجا) بلِ دے لوک دا کوئی مارگ لبھ لیا ہے۔

ਕੈ ਮਨਿ ਲੈ ਇਹ ਭ੍ਰਾਤ ਕੇ ਪ੍ਰਾਨ ਗਯੋ ਜਮ ਲੈ ਤਿਨ ਲੈਨ ਕਉ ਧਾਯੋ ॥
kai man lai ih bhraat ke praan gayo jam lai tin lain kau dhaayo |

جاں اس دے بھرا دے پران اتے منی نوں یم لے گیا ہے، انھاں نوں لیاؤن لئی (اتھے) چلا گیا ہے۔

ਕੈ ਇਹ ਮੂਰਖ ਕੋ ਸੁ ਕੁਬੋਲ ਲਗਿਯੋ ਹੁਇ ਲਜਾਤੁਰ ਧਾਮਿ ਨ ਆਯੋ ॥੨੦੫੫॥
kai ih moorakh ko su kubol lagiyo hue lajaatur dhaam na aayo |2055|

جاں اس مورکھ دے کبول (اس نوں) لگ گئے ہن اتے لجا دا ماریا گھر نہیں آیا ہے ۔۔2055۔۔

ਰੋਇ ਜਬੈ ਸੰਗ ਭੂਪਤਿ ਕੋ ਮੁਖ ਤੇ ਮੁਸਲੀ ਇਹ ਭਾਤਿ ਉਚਾਰਿਯੋ ॥
roe jabai sang bhoopat ko mukh te musalee ih bhaat uchaariyo |

جد راجا (اگرسین) پاس بلرام نے روندے ہویاں اس تراں کہا،

ਤਉ ਸਤ੍ਰਾਜਿਤ ਕਉ ਮਿਲਿ ਕੈ ਸਭ ਜਾਦਵ ਲਾਤਨ ਮੂਕਨ ਮਾਰਿਯੋ ॥
tau satraajit kau mil kai sabh jaadav laatan mookan maariyo |

تد سارے یادواں نے مل کے ستراجت نوں لتاں اتے مکیاں نال کٹیا۔

ਪਾਗ ਉਤਾਰ ਦਈ ਮੁਸਕੈ ਗਹਿ ਗੋਡਨ ਤੇ ਮਧਿ ਕੂਪ ਕੇ ਡਾਰਿਯੋ ॥
paag utaar dee musakai geh goddan te madh koop ke ddaariyo |

پگ اتار کے مشکاں (بنھ) دتیاں اتے گوڈیاں توں پکڑ کے کھوہ وچ سٹ دتا۔

ਛੋਡਬੋ ਤਾ ਕੇ ਕਹਿਯੋ ਨ ਕਿਹੂ ਸਭ ਹੂ ਤਿਹ ਕੋ ਬਧਬੋ ਚਿਤਿ ਧਾਰਿਯੋ ॥੨੦੫੬॥
chhoddabo taa ke kahiyo na kihoo sabh hoo tih ko badhabo chit dhaariyo |2056|

کسے نے اس نوں چھڈن لئی نا کہا، (سگوں) سبھ نے اس نوں مار سٹن (دا وچار) چت وچ دھار لیا ۔۔2056۔۔

ਕਾਨਰ ਕੀ ਜਬ ਏ ਬਤੀਯਾ ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਸਭ ਨਾਰਿਨ ਜਉ ਸੁਨਿ ਪਾਈ ॥
kaanar kee jab e bateeyaa prabh kee sabh naarin jau sun paaee |

کرشن دیاں اہ گلاں جد سری کرشن دیاں ساریاں ناریاں نے سن لئیاں،

ਰੋਵਤ ਭੀ ਕੋਊ ਭੂਮਿ ਪਰੀ ਗਿਰ ਪੀਟਤ ਭੀ ਕਰਿ ਕੈ ਦੁਚਿਤਾਈ ॥
rovat bhee koaoo bhoom paree gir peettat bhee kar kai duchitaaee |

تاں کئی روندیاں ہوئیاں بھومی اتے ڈگ پئیاں اتے کئی من دی دچتی کارن پٹن لگ گئیاں۔

ਏਕ ਕਹੈ ਪਤਿ ਪ੍ਰਾਨ ਤਜੇ ਅਬ ਹੁਇ ਹੈ ਕਹਾ ਹਮਰੀ ਗਤਿ ਮਾਈ ॥
ek kahai pat praan taje ab hue hai kahaa hamaree gat maaee |

کئی اک کہندیاں، پتی نے پران تیاگ دتے ہن، ہے ماتا! ہن ساڈا کی ہال ہوویگا۔

ਅਉਰ ਰੁਕਮਨਿ ਦੇਤ ਦਿਜੋਤਮ ਦਾਨ ਸਤੀ ਫੁਨਿ ਹੋਬੇ ਕਉ ਆਈ ॥੨੦੫੭॥
aaur rukaman det dijotam daan satee fun hobe kau aaee |2057|

(اتے) رکمنی نے سریشٹھ براہمناں نوں دان دتے ہن اتے پھر (آپ) ستی ہون لئی آ گئی ہے ۔۔2057۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਬਸੁਦੇਵ ਅਰੁ ਦੇਵਕੀ ਦੁਬਿਧਾ ਚਿਤਹਿ ਬਢਾਇ ॥
basudev ar devakee dubidhaa chiteh badtaae |

بسدیو اتے دیوکی دے چت وچ دبدھا ودھ گئی۔

ਪ੍ਰਭ ਗਤਿ ਦ੍ਵੈ ਬਿਧਿ ਹੇਰਿ ਕੈ ਬਰਜਿਓ ਰੁਕਮਨਿ ਆਇ ॥੨੦੫੮॥
prabh gat dvai bidh her kai barajio rukaman aae |2058|

سری کرشن دی دو پاسی (لوکک تے پرلوکک) گتِ ویکھ کے رکمنی نوں آ کے (ستی ہون توں) ورجیا ۔۔2058۔۔

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਪੁਤ੍ਰ ਬਧੂ ਹੂ ਕੋ ਦੇਵਕੀ ਆਇ ਸੁ ਸ੍ਯਾਮ ਭਨੈ ਬਿਧਿ ਯਾ ਸਮਝਾਯੋ ॥
putr badhoo hoo ko devakee aae su sayaam bhanai bidh yaa samajhaayo |

(کوی) شیام کہندے ہن، دیوکی نے پتر-بردھو (نونہ) نوں آ کے اس تراں سمجھایا،

ਜੋ ਹਰਿ ਜੂਝ ਮਰੇ ਰਨ ਮੋ ਜਰਿਬੋ ਤੁਹਿ ਕੋ ਨਿਸਚੈ ਬਨਿ ਆਯੋ ॥
jo har joojh mare ran mo jaribo tuhi ko nisachai ban aayo |

جے سری کرشن رن وچ جوجھ مریا ہے، تاں تیرا سڑ مرنا (ستی ہونا) زرور بندا ہے۔

ਜਉ ਮਨਿ ਢੂੰਢਤ ਯਾ ਜੜ ਕੀ ਬ੍ਰਿਜਨਾਥ ਘਨੇ ਪੁਨਿ ਕੋਸ ਸਿਧਾਯੋ ॥
jau man dtoondtat yaa jarr kee brijanaath ghane pun kos sidhaayo |

جے کر اس مورکھ دی منی نوں لبھن لئی سری کرشن بہت سارے کوہ دور نکل گیا ہے،

ਤਾ ਤੇ ਰਹੋ ਚੁਪਿ ਕੈ ਸੁਧਿ ਲੈ ਅਰੁ ਯੌ ਕਹਿ ਪਾਇਨ ਸੀਸ ਝੁਕਾਯੋ ॥੨੦੫੯॥
taa te raho chup kai sudh lai ar yau keh paaein sees jhukaayo |2059|

تاں توں چپ کر رہِ اتے (اس دی) خبر سار لے۔ اتے اس تراں کہِ کے (نونہ دے) پیراں اتے سر جھکا دتا ۔۔2059۔۔

ਐਸੋ ਸਮੋਧ ਕੈ ਪੁਤ੍ਰ ਬਧੂ ਕੋ ਭਵਾਨੀ ਕੋ ਪੈ ਤਿਨ ਜਾਇ ਮਨਾਯੋ ॥
aaiso samodh kai putr badhoo ko bhavaanee ko pai tin jaae manaayo |

نونہ نوں اس تراں سمجھا بجھا کے پھر اس (دیوکی) نے جا کے بھوانی (درگا) دی پوجا کرنی آرمبھ کیتی۔