شری دسم گرنتھ

انگ - 450


ਜਿਹ ਕੁਦ੍ਰਿਸਟਿ ਨ੍ਰਿਪ ਓਰਿ ਨਿਹਾਰਿਓ ॥
jih kudrisatt nrip or nihaario |

تد ہی (راجے نے اس نوں) ویری سمجھ کے تیراں نال مار دتا۔

ਪੁਨਿ ਗਨੇਸ ਕੋ ਨ੍ਰਿਪ ਲਲਕਾਰਿਓ ॥
pun ganes ko nrip lalakaario |

پھر راجے نے گنیش نوں للکاریا،

ਤ੍ਰਸਤ ਭਯੋ ਤਜਿ ਜੁਧ ਪਧਾਰਿਓ ॥੧੫੨੭॥
trasat bhayo taj judh padhaario |1527|

(اہ) ڈر کے یدھّ-کھیتر وچوں بھج گیا ۔۔1527۔۔

ਜਬ ਸਿਵ ਜੂ ਕਛੁ ਸੰਗਿਆ ਪਾਈ ॥
jab siv joo kachh sangiaa paaee |

جدوں شو نوں کجھ سرت پرتی

ਭਾਜਿ ਗਯੋ ਤਜ ਦਈ ਲਰਾਈ ॥
bhaaj gayo taj dee laraaee |

(تاں اہ) لڑائی چھڈ کے بھج گیا۔

ਅਉਰ ਸਗਲ ਛਡ ਕੈ ਗਨ ਭਾਗੇ ॥
aaur sagal chhadd kai gan bhaage |

ہور سارے گن وی ڈر کے بھج گئے۔

ਐਸੋ ਕੋ ਭਟ ਆਵੈ ਆਗੇ ॥੧੫੨੮॥
aaiso ko bhatt aavai aage |1528|

اجہا کون سورما ہے، (جو راجے دے) اگے آوے ۔۔1528۔۔

ਜਬਹਿ ਕ੍ਰਿਸਨ ਸਿਵ ਭਜਤ ਨਿਹਾਰਿਓ ॥
jabeh krisan siv bhajat nihaario |

جدوں سری کرشن نے شو نوں بھجدیاں ویکھیا

ਇਹੈ ਆਪਨੇ ਹ੍ਰਿਦੇ ਬਿਚਾਰਿਓ ॥
eihai aapane hride bichaario |

(تاں) آپنے ہردے وچ اس تراں وچار کیتا،

ਅਬ ਹਉ ਆਪਨ ਇਹ ਸੰਗ ਲਰੋ ॥
ab hau aapan ih sang laro |

ہن میں آپ ہی اس نال یدھّ کراں؛

ਕੈ ਅਰਿ ਮਾਰੋ ਕੈ ਲਰਿ ਮਰੋ ॥੧੫੨੯॥
kai ar maaro kai lar maro |1529|

جاں (تاں) ویری نوں مار سٹاں جاں (آپ) لڑ مراں ۔۔1529۔۔

ਤਬ ਤਿਹ ਸਉਹੇ ਹਰਿ ਜੂ ਗਯੋ ॥
tab tih sauhe har joo gayo |

تد سری کرشن اس (راجے) دے ساہمنے گئے۔

ਰਾਮ ਭਨੈ ਅਤਿ ਜੁਧ ਮਚਯੋ ॥
raam bhanai at judh machayo |

(کوی) رام کہندے ہن، (دوہاں نے) خوب یدھّ مچایا۔

ਤਬ ਤਿਨੈ ਤਕਿ ਤਿਹ ਬਾਨ ਲਗਾਯੋ ॥
tab tinai tak tih baan lagaayo |

تد راجے نے تک کے سری کرشن نوں بان ماریا

ਸ੍ਯੰਦਨ ਤੇ ਹਰਿ ਭੂਮਿ ਗਿਰਾਯੋ ॥੧੫੩੦॥
sayandan te har bhoom giraayo |1530|

اتے سری کرشن نوں رتھ اتوں دھرتی تے سٹ دتا ۔۔1530۔۔

ਕਬਿਯੋ ਬਾਚ ॥
kabiyo baach |

کوی نے کہا:

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਜਾ ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਨਿਤ ਬ੍ਰਹਮ ਸਚੀਪਤਿ ਸ੍ਰੀ ਸਨਕਾਦਿਕ ਹੂੰ ਜਪੁ ਕੀਨੋ ॥
jaa prabh kau nit braham sacheepat sree sanakaadik hoon jap keeno |

جس پربھو نوں برہما، اندر، سنکادک ورگے نتّ جپدے ہن،

ਸੂਰ ਸਸੀ ਸੁਰ ਨਾਰਦ ਸਾਰਦ ਤਾਹੀ ਕੇ ਧਿਆਨ ਬਿਖੈ ਮਨੁ ਦੀਨੋ ॥
soor sasee sur naarad saarad taahee ke dhiaan bikhai man deeno |

جس دے دھیان وچ سورج، چندرما، دیوتے، نارد اتے شاردا نے من نوں جوڑیا ہویا ہے؛

ਖੋਜਤ ਹੈ ਜਿਹ ਸਿਧ ਮਹਾ ਮੁਨਿ ਬਿਆਸ ਪਰਾਸੁਰ ਭੇਦ ਨ ਚੀਨੋ ॥
khojat hai jih sidh mahaa mun biaas paraasur bhed na cheeno |

جس نوں سدھّ اتے مہامنی ویاس اتے پراشر کھوجدے ہن، پر (اس دا) بھید نہیں پا سکے ہن؛

ਸੋ ਖੜਗੇਸ ਅਯੋਧਨ ਮੈ ਕਰਿ ਮੋਹਿਤ ਕੇਸਨ ਤੇ ਗਹਿ ਲੀਨੋ ॥੧੫੩੧॥
so kharrages ayodhan mai kar mohit kesan te geh leeno |1531|

اس (کرشن) نوں کھڑگ سنگھ نے یدھّ-بھومی وچ بیسدھ کر کے والاں توں پکڑ لیا ہے ۔۔1531۔۔

ਮਾਰਿ ਬਕੀ ਬਕ ਅਉਰ ਅਘਾਸੁਰ ਧੇਨਕ ਕੋ ਪਲ ਮੈ ਬਧ ਕੀਨੋ ॥
maar bakee bak aaur aghaasur dhenak ko pal mai badh keeno |

(جس نے) پوتنا (بکی) بکاسر، اگھاسر اتے دھینک دینت نوں پل وچ مار دتا سی؛

ਕੇਸੀ ਬਛਾਸੁਰ ਮੁਸਟ ਚੰਡੂਰ ਕੀਏ ਚਕਚੂਰ ਸੁਨਿਯੋ ਪੁਰ ਤੀਨੋ ॥
kesee bachhaasur musatt chanddoor kee chakachoor suniyo pur teeno |

(جس نے) کیسی، بچھاسر، مشٹ، چنڈور ورگیا نوں چکناچور کر دتا سی اتے تناں لوکاں وچ (جس دے بل دی گلّ) سنی گئی سی؛

ਸ੍ਰੀ ਹਰਿ ਸਤ੍ਰ ਅਨੇਕ ਹਨੇ ਤਿਹ ਕਉਨ ਗਨੇ ਕਬਿ ਸ੍ਯਾਮ ਪ੍ਰਬੀਨੋ ॥
sree har satr anek hane tih kaun gane kab sayaam prabeeno |

(جس) سری کرشن نے انیکاں ویری مار دتے سن، کوی شیام کہندے ہن، انھاں دی گنتی کرن وچ کون پربین ہے؟

ਕੰਸ ਕਉ ਕੇਸਨ ਤੇ ਗਹਿ ਕੇਸਵ ਭੂਪ ਮਨੋ ਬਦਲੋ ਵਹੁ ਲੀਨੋ ॥੧੫੩੨॥
kans kau kesan te geh kesav bhoop mano badalo vahu leeno |1532|

(انج پرتیت ہندا ہے) مانو کرشن دوارا کنس نوں کیساں توں پکڑن دا بدلا راجا (کھڑگ سنگھ) نے لیا ہووے ۔۔1532۔۔

ਚਿੰਤ ਕਰੀ ਚਿਤ ਮੈ ਤਿਹ ਭੂਪਤਿ ਜੋ ਇਹ ਕਉ ਅਬ ਹਉ ਬਧ ਕੈ ਹਉ ॥
chint karee chit mai tih bhoopat jo ih kau ab hau badh kai hau |

اس راجا (کھڑگ سنگھ) نے چت وچ اہ سوچ کیتی کِ جے میں اس دا ہن ودھّ کر دیاں،

ਸੈਨ ਸਭੈ ਭਜ ਹੈ ਜਬ ਹੀ ਤਬ ਕਾ ਸੰਗ ਜਾਇ ਕੈ ਜੁਧੁ ਮਚੈ ਹਉ ॥
sain sabhai bhaj hai jab hee tab kaa sang jaae kai judh machai hau |

(تاں) جدوں (اس دی) ساری سینا بھج جائیگی، تدوں میں کس نال یدھّ کرانگا۔

ਹਉ ਕਿਹ ਪੈ ਕਰਿ ਹੋ ਬਹੁ ਘਾਇਨ ਕਾ ਕੇ ਹਉ ਘਾਇਨ ਸਨਮੁਖ ਖੈ ਹਉ ॥
hau kih pai kar ho bahu ghaaein kaa ke hau ghaaein sanamukh khai hau |

میں کس اتے بہت گھاؤ لگاوانگا اتے کس دے گھاؤ میں سنمکھ ہو کے سہانگا۔

ਛਾਡਿ ਦਯੋ ਕਹਿਓ ਜਾਹੁ ਚਲੇ ਹਰਿ ਤੋ ਸਮ ਸੂਰ ਕਹੂੰ ਨਹੀ ਪੈ ਹਉ ॥੧੫੩੩॥
chhaadd dayo kahio jaahu chale har to sam soor kahoon nahee pai hau |1533|

(اہ وچار کر کے راجے نے کرشن نوں) چھڈّ دتا اتے کہا، ہے کرشن! چلا جا، تیرے ورگا سورما ہور کتوں وی نہیں مل سکیگا ۔۔1533۔۔

ਪਉਰਖ ਜੈਸੋ ਬਡੋ ਕੀਯੋ ਭੂਪ ਨ ਆਗੈ ਕਿਸੀ ਨ੍ਰਿਪ ਐਸੋ ਕੀਯੋ ॥
paurakh jaiso baddo keeyo bhoop na aagai kisee nrip aaiso keeyo |

جس تراں دی وڈی بہادری راجے نے کیتی ہے، اس تراں دی اگے کسے راجے نے نہیں کیتی۔

ਭਟ ਪੇਖਿ ਕੈ ਭਾਜਿ ਗਏ ਸਿਗਰੇ ਕਿਨਹੂੰ ਧਨੁ ਬਾਨ ਨ ਪਾਨਿ ਲੀਓ ॥
bhatt pekh kai bhaaj ge sigare kinahoon dhan baan na paan leeo |

سارے سورمے (اس دی بہادری نوں) ویکھ کے بھج گئے ہن اتے کسے نے ہتھ وچ دھنش بان دھارن نہیں کیتا ہے۔

ਹਥਿਯਾਰ ਉਤਾਰ ਚਲੇ ਬਿਸੰਭਾਰਿ ਰਥੀ ਰਥ ਟਾਰਿ ਡਰਾਤ ਹੀਓ ॥
hathiyaar utaar chale bisanbhaar rathee rath ttaar ddaraat heeo |

ہتھیاراں نوں اتار کے بنا سوچ وچار کیتے رتھوان رتھاں نوں چھڈ کے ہردے وچ ڈردے ہوئے (بھج چلے ہن)۔

ਰਨ ਮੈ ਖੜਗੇਸ ਬਲੀ ਬਲੁ ਕੈ ਅਪੁਨੋ ਕਰ ਕੈ ਹਰਿ ਛਾਡਿ ਦੀਯੋ ॥੧੫੩੪॥
ran mai kharrages balee bal kai apuno kar kai har chhaadd deeyo |1534|

کھڑگ سنگھ یودھے نے یدھّ-بھومی وچ بل پوروک (پھڑ کے) اتے آپنا بنا کے (ارتھات ادھین کر کے) سری کرشن نوں چھڈ دتا ہے ۔۔1534۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਛਾਡਿ ਕੇਸ ਤੇ ਜਬ ਹਰਿ ਦਯੋ ॥
chhaadd kes te jab har dayo |

جدوں (راجے نے) کرشن نوں کیساں توں چھڈ دتا

ਲਜਤ ਭਯੋ ਬਿਸਰਿ ਬਲੁ ਗਯੋ ॥
lajat bhayo bisar bal gayo |

(تاں کرشن نوں) لجت ہون کارن (آپنا) سارا بل بھل گیا۔

ਤਬ ਬ੍ਰਹਮਾ ਪ੍ਰਤਛ ਹੁਇ ਆਯੋ ॥
tab brahamaa pratachh hue aayo |

تد برہما پرتکھّ ہو کے آیا

ਕ੍ਰਿਸਨ ਤਾਪ ਤਿਨਿ ਸਕਲ ਮਿਟਾਯੋ ॥੧੫੩੫॥
krisan taap tin sakal mittaayo |1535|

اتے اس نے کرشن دا سارا دکھ دور کر دتا ۔۔1535۔۔

ਕਹੇ ਕ੍ਰਿਸਨ ਸਿਉ ਇਹ ਬਿਧਿ ਬੈਨਾ ॥
kahe krisan siau ih bidh bainaa |

(اس نے) کرشن نوں اس تراں دے بول کہے،

ਲਾਜ ਕਰੋ ਨਹਿ ਪੰਕਜ ਨੈਨਾ ॥
laaj karo neh pankaj nainaa |

ہے کمل نین! لجا نا کرو۔

ਇਹ ਪਉਰਖ ਹਉ ਤੋਹਿ ਸੁਨਾਊ ॥
eih paurakh hau tohi sunaaoo |

اس دی بہادری (دی گلّ) میں تہانوں سناؤندا ہاں،

ਤਿਹ ਤੇ ਤੋ ਕਹੁ ਅਬਹਿ ਰਿਝਾਊ ॥੧੫੩੬॥
tih te to kahu abeh rijhaaoo |1536|

جس کر کے تہانوں ہنے پرسنّ کردا ہاں ۔۔1536۔۔

ਬ੍ਰਹਮਾ ਬਾਚ ॥
brahamaa baach |

برہما نے کہا:

ਤੋਟਕ ਛੰਦ ॥
tottak chhand |

توٹک چھند:

ਜਬ ਹੀ ਇਹ ਭੂਪਤਿ ਜਨਮ ਲੀਓ ॥
jab hee ih bhoopat janam leeo |

جدوں ہی اس راجے نے جنم لیا سی،

ਤਜਿ ਧਾਮ ਤਬੈ ਬਨਿਬਾਸੁ ਕੀਓ ॥
taj dhaam tabai banibaas keeo |

تدوں ہی گھر چھڈ کے (اس نے) بن وچ واسا کر لیا سی۔

ਤਪਸਾ ਕਰਿ ਕੈ ਜਗ ਮਾਤ ਰਿਝਾਯੋ ॥
tapasaa kar kai jag maat rijhaayo |

تپسیا کر کے (اس نے) جگت ماتا (دیوی) نوں پرسنّ کر لیا

ਤਹ ਤੇ ਅਰਿ ਜੀਤਨ ਕੋ ਬਰੁ ਪਾਯੋ ॥੧੫੩੭॥
tah te ar jeetan ko bar paayo |1537|

اتے اس توں ویری نوں جتن دا ور پراپت کر لیا ۔۔1537۔۔