شری دسم گرنتھ

انگ - 905


ਮਰਤੀ ਬਾਰ ਬਚਨ ਯੌ ਕਹਿਯੋ ॥
maratee baar bachan yau kahiyo |

مرن ویلے اس نے اس تراں بچن کیتے۔

ਸੋ ਮੈ ਦ੍ਰਿੜੁ ਕਰਿ ਜਿਯ ਮਹਿ ਗਹਿਯੋ ॥੩੦॥
so mai drirr kar jiy meh gahiyo |30|

اہ میں درڑھ کر کے پلے بنھ لئے ہن ۔۔30۔۔

ਮੋਰੀ ਕਹੀ ਭੂਪ ਸੌ ਕਹਿਯਹੁ ॥
moree kahee bhoop sau kahiyahu |

(اس نے کہا سی کِ) میری گلّ راجے نوں کہِ دینا

ਤੁਮ ਬੈਠੇ ਗ੍ਰਿਹ ਹੀ ਮੈ ਰਹਿਯਹੁ ॥
tum baitthe grih hee mai rahiyahu |

کِ تسیں گھر وچ ہی بیٹھے رہنا ہے۔

ਇਨ ਰਾਨਿਨ ਕੌ ਤਾਪੁ ਨ ਦੀਜਹੁ ॥
ein raanin kau taap na deejahu |

انھاں رانیاں نوں دکھ نہیں دینا

ਰਾਜਿ ਜੋਗ ਦੋਨੋ ਹੀ ਕੀਜਹੁ ॥੩੧॥
raaj jog dono hee keejahu |31|

اتے راج اتے جوگ دوہاں نوں بھوگنا ہے ۔۔31۔۔

ਪੁਨਿ ਮੋ ਸੋ ਇਕ ਬਚਨ ਉਚਾਰੋ ॥
pun mo so ik bachan uchaaro |

پھر مینوں اک گلّ اہ وی کہی

ਜੌ ਨ੍ਰਿਪ ਕਹਿਯੋ ਨ ਕਰੈ ਤਿਹਾਰੋ ॥
jau nrip kahiyo na karai tihaaro |

کِ جے راجا تہاڈے کہے انوسار نا کرے؛

ਤਬ ਪਾਛੇ ਯਹ ਬਚਨ ਉਚਰਿਯਹੁ ॥
tab paachhe yah bachan uchariyahu |

تد پچھوں اس نوں کہنا

ਰਾਜਾ ਜੂ ਕੇ ਤਪ ਕਹ ਹਰਿਯਹੁ ॥੩੨॥
raajaa joo ke tap kah hariyahu |32|

کِ راجا جی دا تپ ہر لیا جاویگا ۔۔32۔۔

ਜੋ ਤਿਨ ਕਹੀ ਸੁ ਪਾਛੇ ਕਹਿ ਹੌ ॥
jo tin kahee su paachhe keh hau |

جو اس نے (ہور کہا) اہ بائد وچ کہانگی

ਤੁਮਰੇ ਸਕਲ ਭਰਮ ਕੋ ਦਹਿ ਹੌ ॥
tumare sakal bharam ko deh hau |

اتے تہاڈے سارے بھرم نوں ختم کر دیانگی۔

ਅਬ ਸੁਨਿ ਲੈ ਤੈ ਬਚਨ ਹਮਾਰੋ ॥
ab sun lai tai bachan hamaaro |

ہن تسیں میرے بچن سن لوو

ਜਾ ਤੇ ਰਹਿ ਹੈ ਰਾਜ ਤਿਹਾਰੋ ॥੩੩॥
jaa te reh hai raaj tihaaro |33|

جس کر کے تہاڈا راج بچیا رہِ سکے ۔۔33۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਸੁਤ ਬਾਲਕ ਤਰੁਨੀ ਤ੍ਰਿਯਾ ਤੈ ਤ੍ਯਾਗਤ ਸਭ ਸਾਜ ॥
sut baalak tarunee triyaa tai tayaagat sabh saaj |

تسیں پتر، بالک، نوجوان استری اتے ٹھاٹھ باٹھ چھڈ رہے ہو۔

ਸਭ ਬਿਧਿ ਕੀਯੋ ਕਸੂਤਿ ਗ੍ਰਿਹ ਕ੍ਯੋ ਕਰਿ ਰਹਸੀ ਰਾਜ ॥੩੪॥
sabh bidh keeyo kasoot grih kayo kar rahasee raaj |34|

سبھ تراں نال اہ سارا کسوتا کمّ کرن تے پھر گھر وچ راج (بھلا) کویں رہیگا ۔۔34۔۔

ਪੂਤ ਪਰੇ ਲੋਟਤ ਧਰਨਿ ਤ੍ਰਿਯਾ ਪਰੀ ਬਿਲਲਾਇ ॥
poot pare lottat dharan triyaa paree bilalaae |

پتر دھرتی اتے لوٹ پوٹ ہو رہا ہے اتے استری ورلاپ کر رہی ہے،

ਬੰਧੁ ਭ੍ਰਿਤ ਰੋਦਨ ਕਰੈ ਰਾਜ ਬੰਸ ਤੇ ਜਾਇ ॥੩੫॥
bandh bhrit rodan karai raaj bans te jaae |35|

بھرا بھائی اتے نوکر رو رہے ہن کِ بنس توں راج جا رہا ہے ۔۔35۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਚੇਲੇ ਸਭੈ ਅਨੰਦਿਤ ਭਏ ॥
chele sabhai anandit bhe |

(جوگی دے) سارے چیلے آنندت ہو گئے سن۔

ਦੁਰਬਲ ਹੁਤੇ ਪੁਸਟ ਹ੍ਵੈ ਗਏ ॥
durabal hute pusatt hvai ge |

اہ دربل ہندے سن، (ہن) تکڑے ہو گئے ہن۔

ਨਾਥ ਨ੍ਰਿਪਹਿ ਜੋਗੀ ਕਰਿ ਲਯੈ ਹੌ ॥
naath nripeh jogee kar layai hau |

(اہ سوچدے سن کِ) جوگی-گرو راجے نوں جوگی بنا کے لیائیگا

ਦ੍ਵਾਰ ਦ੍ਵਾਰ ਕੇ ਟੂਕ ਮੰਗੈ ਹੈ ॥੩੬॥
dvaar dvaar ke ttook mangai hai |36|

اتے (اہ ساڈے نال) دوار دوار تے بھکھ منگیگا ۔۔36۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਨ੍ਰਿਪ ਕਹ ਜੋਗੀ ਭੇਸ ਦੈ ਕਬ ਹੀ ਲਿਯੈ ਹੈ ਨਾਥ ॥
nrip kah jogee bhes dai kab hee liyai hai naath |

(اہ من وچ وچار رہے ہن کِ) ساڈا گرو راجے نوں جوگی بھیس وچ پرویش کرا کے کسے ویلے ہی لیا رہا ہے،

ਯੌ ਮੂਰਖ ਜਾਨੈ ਨਹੀ ਕਹਾ ਭਈ ਤਿਹ ਸਾਥ ॥੩੭॥
yau moorakh jaanai nahee kahaa bhee tih saath |37|

(پر اہ) مورکھ اہ نہیں جاندے کِ اس نال کی بیتی ہے ۔۔37۔۔

ਸੁਤ ਬਾਲਕ ਤਰੁਨੀ ਤ੍ਰਿਯਾ ਕ੍ਯੋ ਨ੍ਰਿਪ ਛਾਡਤ ਮੋਹਿ ॥
sut baalak tarunee triyaa kayo nrip chhaaddat mohi |

ہے راجن! سانوں کیوں چھڈ رہے ہو؟ (اہ کہِ کے) بالک پتر، نوجوان استری

ਚੇਰੀ ਸਭ ਰੋਦਨ ਕਰੈ ਦਯਾ ਨ ਉਪਜਤ ਤੋਹਿ ॥੩੮॥
cheree sabh rodan karai dayaa na upajat tohi |38|

اتے داسیاں رو رہیاں ہن کِ (کی انھاں اتے) تہانوں دیا نہیں آؤندی ۔۔38۔۔

ਸੁਨੁ ਰਾਨੀ ਤੋ ਸੋ ਕਹੋ ਬ੍ਰਹਮ ਗ੍ਯਾਨ ਕੋ ਭੇਦ ॥
sun raanee to so kaho braham gayaan ko bhed |

(راجا کہندا ہے-) ہے رانی! سن، (میں) تینوں برہم-گیان دا بھید دسدا ہاں

ਜੁ ਕਛੁ ਸਾਸਤ੍ਰ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤ ਕਹਤ ਔਰ ਉਚਾਰਤ ਬੇਦ ॥੩੯॥
ju kachh saasatr sinmrit kahat aauar uchaarat bed |39|

جو کجھ شاستراں، سمرتیاں اتے وید دسدے ہن ۔۔39۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਸੁਤ ਹਿਤ ਕੈ ਮਾਤਾ ਦੁਲਰਾਵੈ ॥
sut hit kai maataa dularaavai |

ماتا ہت کر کے بچے نوں کھڈاندی ہے،

ਕਾਲ ਮੂਡ ਪਰ ਦਾਤ ਬਜਾਵੈ ॥
kaal moodd par daat bajaavai |

پر موت ('کال') سر اتے کھڑوتی دند پیہ رہی ہے۔

ਵੁਹ ਨਿਤ ਲਖੇ ਪੂਤ ਬਢਿ ਜਾਵਤ ॥
vuh nit lakhe poot badt jaavat |

ماتا نتّ سمجھدی ہے کِ (میرا) پتر وڈا ہو رہا ہے،

ਲੈਨ ਨ ਮੂੜ ਕਾਲ ਨਿਜਕਾਵਤ ॥੪੦॥
lain na moorr kaal nijakaavat |40|

(پر اہ) نہیں سمجھدی کِ موت نیڑے آ رہی ہے ۔۔40۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਕੋ ਮਾਤਾ ਬਨਿਤਾ ਸੁਤਾ ਪਾਚ ਤਤ ਕੀ ਦੇਹ ॥
ko maataa banitaa sutaa paach tat kee deh |

کون ماتا، پتنی اتے پتری ہے؟ (اسلوں انھاں دا) پنج تتاں دا شریر ہے۔

ਦਿਵਸ ਚਾਰ ਕੋ ਪੇਖਨੋ ਅੰਤ ਖੇਹ ਕੀ ਖੇਹ ॥੪੧॥
divas chaar ko pekhano ant kheh kee kheh |41|

چار دن دا تماشا ('پیکھنو') ہے، انت نوں مٹی مٹی وچ (رل جاندی ہے) ॥41۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਪ੍ਰਾਨੀ ਜਨਮ ਪ੍ਰਥਮ ਜਬ ਆਵੈ ॥
praanee janam pratham jab aavai |

جدوں پرانی پہلاں جنم دھاردا ہے،

ਬਾਲਾਪਨ ਮੈ ਜਨਮੁ ਗਵਾਵੈ ॥
baalaapan mai janam gavaavai |

تاں (اہ) بچپن وچ ہی جیون گنوا دندا ہے۔

ਤਰੁਨਾਪਨ ਬਿਖਿਯਨ ਕੈ ਕੀਨੋ ॥
tarunaapan bikhiyan kai keeno |

جوانی وچ وشے وکاراں نوں کردا رہندا ہے

ਕਬਹੁ ਨ ਬ੍ਰਹਮ ਤਤੁ ਕੋ ਚੀਨੋ ॥੪੨॥
kabahu na braham tat ko cheeno |42|

اتے کدے وی برہم-تتم نوں پچھاندا نہیں ہے ۔۔42۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਬਿਰਧ ਭਏ ਤਨੁ ਕਾਪਈ ਨਾਮੁ ਨ ਜਪਿਯੋ ਜਾਇ ॥
biradh bhe tan kaapee naam na japiyo jaae |

بردھ ہون تے شریر کمبن لگ جاندا ہے اتے نام جپیا نہیں جا سکدا۔

ਬਿਨਾ ਭਜਨ ਭਗਵਾਨ ਕੇ ਪਾਪ ਗ੍ਰਿਹਤ ਤਨ ਆਇ ॥੪੩॥
binaa bhajan bhagavaan ke paap grihat tan aae |43|

بھگوان دے بھجن توں بنا پاپ شریر نوں گرس لیندے ہن ۔۔43۔۔

ਮਿਰਤੁ ਲੋਕ ਮੈ ਆਇ ਕੈ ਬਾਲ ਬ੍ਰਿਧ ਕੋਊ ਹੋਇ ॥
mirat lok mai aae kai baal bridh koaoo hoe |

مرت لوک وچ آ کے بالک بردھ،