شری دسم گرنتھ

انگ - 1194


ਤਾ ਕਹ ਕਛੂ ਗ੍ਯਾਨ ਨਹਿ ਆਵੈ ॥
taa kah kachhoo gayaan neh aavai |

انھاں نوں کوئی گیان ہاسل نہیں ہندا

ਮੂਰਖ ਅਪਨਾ ਮੂੰਡ ਮੁੰਡਾਵੈ ॥੨੯॥
moorakh apanaa moondd munddaavai |29|

اتے مورکھ (تہاڈے توں) آپنا سر منوا لیندے ہن ۔۔29۔۔

ਤਿਹ ਤੁਮ ਕਹੁ ਮੰਤ੍ਰ ਸਿਧਿ ਹ੍ਵੈ ਹੈ ॥
tih tum kahu mantr sidh hvai hai |

تسیں انھاں نوں کہندے ہو (کِ جدوں تہاڈا) منتر سدھّ ہوویگا

ਮਹਾਦੇਵ ਤੋ ਕੌ ਬਰੁ ਦੈ ਹੈ ॥
mahaadev to kau bar dai hai |

تاں مہادیو تہانوں ور دیویگا۔

ਜਬ ਤਾ ਤੇ ਨਹਿ ਹੋਤ ਮੰਤ੍ਰ ਸਿਧਿ ॥
jab taa te neh hot mantr sidh |

جدوں انھاں توں منتر سدھّ نہیں ہندا،

ਤਬ ਤੁਮ ਬਚਨ ਕਹਤ ਹੌ ਇਹ ਬਿਧਿ ॥੩੦॥
tab tum bachan kahat hau ih bidh |30|

تاں تسیں (انھاں نوں) اس تراں بچن کہندے ہو ۔۔30۔۔

ਕਛੂ ਕੁਕ੍ਰਿਯਾ ਤੁਮ ਤੇ ਭਯੋ ॥
kachhoo kukriyaa tum te bhayo |

تہاڈے توں کجھ چوک ہو گئی ہے،

ਤਾ ਤੇ ਦਰਸ ਨ ਸਿਵ ਜੂ ਦਯੋ ॥
taa te daras na siv joo dayo |

اس لئی شو جی نے دیدار نہیں دتا۔

ਅਬ ਤੈ ਪੁੰਨ੍ਯ ਦਾਨ ਦਿਜ ਕਰ ਰੇ ॥
ab tai punay daan dij kar re |

اوئے! ہن توں براہمناں نوں پنّ دان کر

ਪੁਨਿ ਸਿਵ ਕੇ ਮੰਤ੍ਰਹਿ ਅਨੁਸਰੁ ਰੇ ॥੩੧॥
pun siv ke mantreh anusar re |31|

اتے پھر شو دے منتراں نوں جپ ۔۔31۔۔

ਉਲਟੋ ਡੰਡ ਤਿਸੀ ਤੇ ਲੇਹੀ ॥
aulatto ddandd tisee te lehee |

(تسیں) الٹا اسے توں ہی دنڈ لیندے ہو

ਪੁਨਿ ਤਿਹ ਮੰਤ੍ਰ ਰੁਦ੍ਰ ਕੋ ਦੇਹੀ ॥
pun tih mantr rudr ko dehee |

اتے انھاں نوں پھر ردر دا منتر دندے ہو۔

ਭਾਤਿ ਭਾਤਿ ਤਾ ਕੌ ਭਟਕਾਵੈ ॥
bhaat bhaat taa kau bhattakaavai |

اس نوں کئیاں تراں نال بھٹکاؤندے ہو

ਅੰਤ ਬਾਰ ਇਮਿ ਭਾਖ ਸੁਨਾਵੈ ॥੩੨॥
ant baar im bhaakh sunaavai |32|

اتے انت وچ اس تراں کہِ دندے ہو ۔۔32۔۔

ਤੋ ਤੇ ਕਛੁ ਅਛਰ ਰਹਿ ਗਯੋ ॥
to te kachh achhar reh gayo |

تیرے کولوں (جاپ کردیاں) کوئی اکھر رہِ گیا ہوویگا۔

ਤੈ ਕਛੁ ਭੰਗ ਕ੍ਰਿਯਾ ਤੇ ਭਯੋ ॥
tai kachh bhang kriyaa te bhayo |

تیرے توں (جاپ) کریا بھنگ ہو گئی ہوویگی۔

ਤਾ ਤੇ ਤੁਹਿ ਬਰੁ ਰੁਦ੍ਰ ਨ ਦੀਨਾ ॥
taa te tuhi bar rudr na deenaa |

اس لئی تینوں ردر نے ور نہیں دتا۔

ਪੁੰਨ੍ਯ ਦਾਨ ਚਹਿਯਤ ਪੁਨਿ ਕੀਨਾ ॥੩੩॥
punay daan chahiyat pun keenaa |33|

(اس لئی) پھر پنّ دان کرنا چاہیدا ہے ۔۔33۔۔

ਇਹ ਬਿਧਿ ਮੰਤ੍ਰ ਸਿਖਾਵਤ ਤਾ ਕੋ ॥
eih bidh mantr sikhaavat taa ko |

ہے براہمن! اس تراں (تسیں) اس نوں منتر سکھاؤندے ہو

ਲੂਟਾ ਚਾਹਤ ਬਿਪ੍ਰ ਘਰ ਜਾ ਕੋ ॥
loottaa chaahat bipr ghar jaa ko |

جس دا گھر لٹنا چاہندے ہو۔

ਜਬ ਵਹੁ ਦਰਬ ਰਹਤ ਹ੍ਵੈ ਜਾਈ ॥
jab vahu darab rahat hvai jaaee |

جد اہ دھن-رہت ہو جاندا ہے،

ਔਰ ਧਾਮ ਤਬ ਚਲਤ ਤਕਾਈ ॥੩੪॥
aauar dhaam tab chalat takaaee |34|

تد تسیں ہور گھر تکن لگ جاندے ہو ۔۔34۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਮੰਤ੍ਰ ਜੰਤ੍ਰ ਅਰੁ ਤੰਤ੍ਰ ਸਿਧਿ ਜੌ ਇਨਿ ਮਹਿ ਕਛੁ ਹੋਇ ॥
mantr jantr ar tantr sidh jau in meh kachh hoe |

جے انھاں منتراں، جنتراں اتے تنتراں وچ کجھ سدھی ہندی،

ਹਜਰਤਿ ਹ੍ਵੈ ਆਪਹਿ ਰਹਹਿ ਮਾਗਤ ਫਿਰਤ ਨ ਕੋਇ ॥੩੫॥
hajarat hvai aapeh raheh maagat firat na koe |35|

تاں تسیں آپ بادشاہ بن جاندے اتے کوئی وی منگدا نا پھردا ۔۔35۔۔

ਦਿਜ ਬਾਜ ॥
dij baaj |

براہمن نے کہا:

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਸੁਨਿ ਏ ਬਚਨ ਮਿਸਰ ਰਿਸਿ ਭਰਾ ॥
sun e bachan misar ris bharaa |

اہ بول سن کے براہمن روہ نال بھر گیا

ਧਿਕ ਧਿਕ ਤਾ ਕਹਿ ਬਚਨ ਉਚਰਾ ॥
dhik dhik taa keh bachan ucharaa |

اتے اس نوں 'دھکار، دھکار' دے بچن کہن لگا۔

ਤਾਂੈ ਹਮਰੀ ਬਾਤ ਕਹ ਜਾਨੈ ॥
taanai hamaree baat kah jaanai |

توں میریاں گلاں نوں کی سمجھینگی

ਭਾਗ ਖਾਇ ਕੈ ਬੈਨ ਪ੍ਰਮਾਨੈ ॥੩੬॥
bhaag khaae kai bain pramaanai |36|

جو بھنگ کھا کے بول اچار رہی ہیں ۔۔36۔۔

ਕੁਅਰਿ ਬਾਚ ॥
kuar baach |

راج کماری نے کہا:

ਸੁਨੋ ਮਿਸਰ ਤੁਮ ਬਾਤ ਨ ਜਾਨਤ ॥
suno misar tum baat na jaanat |

ہے براہمن! سنو، تسیں گلّ نوں نہیں سمجھدے

ਅਹੰਕਾਰ ਕੈ ਬਚਨ ਪ੍ਰਮਾਨਤ ॥
ahankaar kai bachan pramaanat |

اتے ہنکار بھرے بول بولدے ہو۔

ਭਾਗ ਪੀਏ ਬੁਧਿ ਜਾਤ ਨ ਹਰੀ ॥
bhaag pee budh jaat na haree |

بھنگ پین نال بدھی ہری نہیں جاندی۔

ਬਿਨੁ ਪੀਏ ਤਵ ਬੁਧਿ ਕਹ ਪਰੀ ॥੩੭॥
bin pee tav budh kah paree |37|

بنا پیتیاں تہانوں کہڑی بدھی پراپت ہو گئی ہے ۔۔37۔۔

ਤੁਮ ਆਪਨ ਸ੍ਯਾਨੇ ਕਹਲਾਵਤ ॥
tum aapan sayaane kahalaavat |

تسیں آپنے آپ نوں سیانا اکھواؤندے ہو

ਕਬ ਹੀ ਭੂਲਿ ਨ ਭਾਗ ਚੜਾਵਤ ॥
kab hee bhool na bhaag charraavat |

اتے کدے بھل کے وی بھنگ نہیں چڑھاؤندے۔

ਜਬ ਪੁਨ ਜਾਹੁ ਕਾਜ ਭਿਛਾ ਕੇ ॥
jab pun jaahu kaaj bhichhaa ke |

پھر جد (تسیں) بھکھیا لئی جاؤگے

ਕਰਹੋ ਖ੍ਵਾਰ ਰਹਤ ਗ੍ਰਿਹ ਜਾ ਕੇ ॥੩੮॥
karaho khvaar rahat grih jaa ke |38|

تاں جس دے گھر وی رہوگے، (اس نوں) خوار کروگے ۔۔38۔۔

ਜਿਹ ਧਨ ਕੋ ਤੁਮ ਤ੍ਯਾਗ ਦਿਖਾਵਤ ॥
jih dhan ko tum tayaag dikhaavat |

جس دھن نوں تسیں تیاگ کے وکھاؤندے ہو،

ਦਰ ਦਰ ਤਿਹ ਮਾਗਨ ਕਸ ਜਾਵਤ ॥
dar dar tih maagan kas jaavat |

(پھر) اس نوں منگن لئی دوار دوار اتے کیوں جاندے ہو۔

ਮਹਾ ਮੂੜ ਰਾਜਨ ਕੇ ਪਾਸਨ ॥
mahaa moorr raajan ke paasan |

(تسیں) مہا مورکھ راجیاں پاسوں

ਲੇਤ ਫਿਰਤ ਹੋ ਮਿਸ੍ਰ ਜੂ ਕਨ ਕਨ ॥੩੯॥
let firat ho misr joo kan kan |39|

ہے مشر جی! کن کن لین لئی گھمدے پھردے ہو ۔۔39۔۔

ਤੁਮ ਜਗ ਮਹਿ ਤ੍ਯਾਗੀ ਕਹਲਾਵਤ ॥
tum jag meh tayaagee kahalaavat |

تسیں جگت وچ تیاگی اکھواؤندے ہو

ਸਭ ਲੋਕਨ ਕਹ ਤ੍ਯਾਗ ਦ੍ਰਿੜਾਵਤ ॥
sabh lokan kah tayaag drirraavat |

اتے ساریاں لوکاں نوں تیاگ (کرن دی گلّ) درڑھ کراؤندے ہو۔

ਜਾ ਕਹ ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਤਜਿ ਦੀਜੈ ॥
jaa kah man bach kram taj deejai |

جس نوں (تسیں) من، بچ اتے کرم کر کے چھڈ دتا ہے،

ਤਾ ਕਹ ਹਾਥ ਉਠਾਇ ਕਸ ਲੀਜੈ ॥੪੦॥
taa kah haath utthaae kas leejai |40|

(پھر) اس نوں ہتھ اٹھا کے کیوں گرہن کردے ہو ۔۔40۔۔

ਕਾਹੂ ਧਨ ਤ੍ਯਾਗ ਦ੍ਰਿੜਾਵਹਿ ॥
kaahoo dhan tayaag drirraaveh |

کسے نوں دھن تیاگن لئی پکیائی کردے ہو

ਕਾਹੂ ਕੋ ਕੋਊ ਗ੍ਰਹਿ ਲਾਵਹਿ ॥
kaahoo ko koaoo greh laaveh |

اتے کسے نوں کوئی گرہِ لگا دندے ہو۔

ਮਨ ਮਹਿ ਦਰਬ ਠਗਨ ਕੀ ਆਸਾ ॥
man meh darab tthagan kee aasaa |

(تہاڈے) من وچ دھن ٹھگن دی لالسا ہے

ਦ੍ਵਾਰ ਦ੍ਵਾਰ ਡੋਲਤ ਇਹ ਪ੍ਯਾਸਾ ॥੪੧॥
dvaar dvaar ddolat ih payaasaa |41|

اتے اسے پیاس (نوں ترپتاؤن لئی) گھر گھر ڈولدے پھردے ہو ۔۔41۔۔

ਅੜਿਲ ॥
arril |

اڑل:

ਬੇਦ ਬ੍ਯਾਕਰਨ ਸਾਸਤ੍ਰ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤ ਇਮ ਉਚਰੈ ॥
bed bayaakaran saasatr sinmrit im ucharai |

وید، ویاکرن، شاستر اتے سمرتیاں اس تراں اچاردے ہو

ਜਿਨਿ ਕਿਸਹੂ ਤੇ ਏਕ ਟਕਾ ਮੋ ਕੌ ਝਰੈ ॥
jin kisahoo te ek ttakaa mo kau jharai |

تاں جو کسے توں مینوں اک ٹکا جھڑ پئے۔

ਜੇ ਤਿਨ ਕੋ ਕਛੁ ਦੇਤ ਉਸਤਤਿ ਤਾ ਕੀ ਕਰੈ ॥
je tin ko kachh det usatat taa kee karai |

جو انھاں نوں (بھاو تہانوں) کجھ دندا ہے، اس دی استت کردے ہو

ਹੋ ਜੋ ਧਨ ਦੇਤ ਨ ਤਿਨੈ ਨਿੰਦ ਤਾ ਕੀ ਰਰੈ ॥੪੨॥
ho jo dhan det na tinai nind taa kee rarai |42|

اتے جو انھاں نوں دھن نہیں دندا، اس دی نندیا کردے ہو ۔۔42۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਨਿੰਦਿਆ ਅਰੁ ਉਸਤਤਿ ਦੋਊ ਜੀਵਤ ਹੀ ਜਗ ਮਾਹਿ ॥
nindiaa ar usatat doaoo jeevat hee jag maeh |

نندیا اتے استت دوویں جگت وچ جیؤندے تک ہی ہن۔

ਜਬ ਮਾਟੀ ਮਾਟੀ ਮਿਲੀ ਨਿੰਦੁਸਤਤਿ ਕਛੁ ਨਾਹਿ ॥੪੩॥
jab maattee maattee milee nindusatat kachh naeh |43|

جد مٹی نال مٹی مل گئی، تاں نندیا جاں استت کجھ وی نہیں (رہِ جاندی) ॥43۔۔

ਅੜਿਲ ॥
arril |

اڑل:

ਦੇਨਹਾਰ ਦਾਇਕਹਿ ਮੁਕਤਿ ਨਹਿ ਕਰਿ ਦਿਯੋ ॥
denahaar daaeikeh mukat neh kar diyo |

مکتی پردان کرن والے پرماتما نے (مکتی) کس ہور دے ہتھ نہیں دتی ہوئی۔

ਅਨਦਾਇਕ ਤਿਹ ਪੁਤ੍ਰ ਨ ਪਿਤ ਕੋ ਬਧ ਕਿਯੋ ॥
anadaaeik tih putr na pit ko badh kiyo |

نا دین والا پتا پتر دا بدھ نا کر دندا۔

ਜਾ ਤੇ ਧਨ ਕਰ ਪਰੈ ਸੁ ਜਸ ਤਾ ਕੋ ਕਰੈ ॥
jaa te dhan kar parai su jas taa ko karai |

جس توں (تہاڈے) ہتھ دھن لگدا ہے، (تسیں) اس دا جس کردے ہو۔

ਹੋ ਜਾ ਤੇ ਕਛੁ ਨ ਲਹੈ ਨਿੰਦ ਤਿਹ ਉਚਰੈ ॥੪੪॥
ho jaa te kachh na lahai nind tih ucharai |44|

جس توں کجھ نہیں لیندے، اس دی نندیا کردے ہو ۔۔44۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਦੁਹੂੰਅਨ ਸਮ ਜੋਊ ਕਰਿ ਜਾਨੈ ॥
duhoonan sam joaoo kar jaanai |

استت اتے نندیا دوہاں نوں

ਨਿੰਦ੍ਯਾ ਉਸਤਤਿ ਸਮ ਕਰਿ ਮਾਨੈ ॥
nindayaa usatat sam kar maanai |

جو اک سمان سمجھ کے مندا ہے،

ਹਮ ਤਾਹੀ ਕਹ ਬ੍ਰਹਮ ਪਛਾਨਹਿ ॥
ham taahee kah braham pachhaaneh |

اسیں اسے نوں برہم سمجھدے ہاں

ਵਾਹੀ ਕਹਿ ਦਿਜ ਕੈ ਅਨੁਮਾਨਹਿ ॥੪੫॥
vaahee keh dij kai anumaaneh |45|

اتے اسے نوں سچے براہمن وجوں انومان کردے ہاں ۔۔45۔۔

ਅੜਿਲ ॥
arril |

اڑل:

ਏ ਦਿਜ ਜਾ ਤੇ ਜਤਨ ਪਾਇ ਧਨ ਲੇਵਹੀ ॥
e dij jaa te jatan paae dhan levahee |

اہ براہمن جس توں یتن کر کے دھن پراپت کر لیندے ہن،