شری دسم گرنتھ

انگ - 1114


ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਉਤੈ ਮੀਤ ਤਿਨ ਲਿਯੋ ਬੁਲਾਈ ॥
autai meet tin liyo bulaaee |

ادھر اس (کماری) نے متر نوں بلا لیا

ਕਾਮ ਰੀਤਿ ਕਰਿ ਪ੍ਰੀਤੁਪਜਾਈ ॥
kaam reet kar preetupajaaee |

اتے کام-کریڑا کر کے پریت نوں پرگٹ کیتا۔

ਕਰਿ ਕਰਿ ਕੁਵਤਿ ਸੇਜ ਚਰਕਾਵੈ ॥
kar kar kuvat sej charakaavai |

زور ('کوتِ') نال (گھرشن کرن تے) منجی چر چر کرن لگی

ਏਕ ਹਾਥ ਤਨ ਘੰਟ ਬਜਾਵੈ ॥੧੧॥
ek haath tan ghantt bajaavai |11|

(اتے کماری) اک ہتھ نال گھنٹا وجاؤن لگی (تاں جو منجی دی آواز سنائی نا دیوے) ॥11۔۔

ਭਾਤਿ ਭਾਤਿ ਤਾ ਕੌ ਰਤਿ ਕੀਨੀ ॥
bhaat bhaat taa kau rat keenee |

اس نے کئی ڈھنگاں نال رتی-کریڑا کیتی۔

ਨ੍ਰਿਪ ਜੜ ਧੁਨਿ ਘੰਟਾ ਕੀ ਚੀਨੀ ॥
nrip jarr dhun ghanttaa kee cheenee |

مورکھ راجے نے اس نوں گھنٹے دی دھنی سمجھیا۔

ਭੇਦ ਅਭੇਦ ਕਛੂ ਨਹਿ ਪਾਯੋ ॥
bhed abhed kachhoo neh paayo |

(اس نے) بھید ابھید کجھ نا جانیا

ਇਹ ਦੁਹਿਤਾ ਕਸ ਕਰਮ ਕਮਾਯੋ ॥੧੨॥
eih duhitaa kas karam kamaayo |12|

کِ اس پتری نے کہو جہا کرم کمایا ہے ۔۔12۔۔

ਤਾ ਸੌ ਭੋਗ ਬਹੁਤ ਬਿਧਿ ਕੀਨੋ ॥
taa sau bhog bahut bidh keeno |

اس نال بہت تراں دا بھوگ کیتا

ਲਪਟਿ ਲਪਟਿ ਆਸਨ ਕਹ ਦੀਨੋ ॥
lapatt lapatt aasan kah deeno |

اتے لپٹ لپٹ کے آسن دتے۔

ਚੁੰਬਨ ਆਲਿੰਗਨ ਕੀਨੇ ਤਿਨ ॥
chunban aalingan keene tin |

انھاں نے چمبن اتے آلنگن کیتے

ਭੇਦ ਨ ਲਹਿਯੋ ਮੂੜ ਰਾਜੈ ਇਨ ॥੧੩॥
bhed na lahiyo moorr raajai in |13|

اتے اس مورکھ راجے نے بھید نا جانیا ۔۔13۔۔

ਕਾਮ ਕੇਲ ਤਾ ਸੌ ਬਹੁ ਕਿਯੋ ॥
kaam kel taa sau bahu kiyo |

اس نال (کماری نے) بہت کام-کریڑی کیتی۔

ਬਹੁਰੋ ਛੋਰ ਦ੍ਵਾਰ ਕਹ ਦਿਯੋ ॥
bahuro chhor dvaar kah diyo |

پھر دروازا کھولھ دتا۔

ਪਠੈ ਸਹਚਰੀ ਪਿਤਾ ਬੁਲਾਇਯੋ ॥
patthai sahacharee pitaa bulaaeiyo |

سخی نوں بھیج کے پتا نوں بلا لیا۔

ਮਨ ਮੈ ਅਧਿਕ ਜਾਰ ਦੁਖ ਪਾਯੋ ॥੧੪॥
man mai adhik jaar dukh paayo |14|

(جس کر کے) یار نے من وچ بہت دکھ پایا ۔۔14۔۔

ਯਾ ਕੌ ਪਿਤਾ ਮੋਹਿ ਗਹਿ ਲੈਹੈ ॥
yaa kau pitaa mohi geh laihai |

(یار من وچ سوچن لگیا کِ) اس دا پتا مینوں پکڑ لویگا

ਬਹੁਰਿ ਹਮੈ ਜਮਪੁਰੀ ਪਠੈਹੈ ॥
bahur hamai jamapuree patthaihai |

اتے پھر مینوں یملوک بھیج دیویگا۔

ਚਿੰਤਾਤੁਰ ਥਰਹਰਿ ਕੰਪਾਵੈ ॥
chintaatur tharahar kanpaavai |

چنتاوان ہو کے تھر تھر کمبن لگا

ਜ੍ਯੋਂ ਕਦਲੀ ਕਹ ਬਾਤ ਡੁਲਾਵੈ ॥੧੫॥
jayon kadalee kah baat ddulaavai |15|

جویں کیلے دے بوٹے نوں ہوا ہلاؤندی ہے ۔۔15۔۔

ਜਾਰ ਬਾਚ ॥
jaar baach |

یار نے کہا

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਮੋਰੇ ਪ੍ਰਾਨ ਰਾਖਿ ਅਬ ਲੀਜੈ ॥
more praan raakh ab leejai |

ہن میری جان بچا لے

ਨਾਹਕ ਮੁਹਿ ਨ ਅਜਾਏ ਕੀਜੈ ॥
naahak muhi na ajaae keejai |

اتے مینوں وئرتھ وچ نا ختم کروا۔

ਮੋਰੋ ਮੂੰਡਿ ਕਾਟ ਨ੍ਰਿਪ ਦੈਹੈ ॥
moro moondd kaatt nrip daihai |

میرا سر راجا کٹ دیویگا

ਕਾਪਰਦੀ ਕੇ ਕੰਠ ਚੜੈਹੈ ॥੧੬॥
kaaparadee ke kantth charraihai |16|

اتے شو ('کاپردی') دے گلے وچ پا دیویگا ۔۔16۔۔

ਸੁਤਾ ਬਾਚ ॥
sutaa baach |

پتری نے کہا

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਤਿਨ ਕਹਿਯੋ ਤਰੁਨ ਨ ਚਿੰਤਾ ਕਰੋ ॥
tin kahiyo tarun na chintaa karo |

اس نے کہا، ہے نوجوان! چنتا نا کر۔

ਧੀਰਜ ਚਿਤ ਆਪਨੇ ਧਰੋ ॥
dheeraj chit aapane dharo |

آپنے چت وچ دھیرج دھارن کر۔

ਤੇਰੋ ਅਬ ਮੈ ਪ੍ਰਾਨ ਉਬਰਿਹੌ ॥
tero ab mai praan ubarihau |

میں ہن تیرے پران بچاؤندی ہاں

ਪਿਤ ਹੇਰਤ ਤੋ ਕੌ ਪਤਿ ਕਰਿਹੌ ॥੧੭॥
pit herat to kau pat karihau |17|

اتے پتا دے ویکھدیاں ویکھدیاں تینوں پتی (وجوں گرہن) کردی ہاں ۔۔17۔۔

ਆਪ ਪਿਤਾ ਤਨ ਜਾਇ ਉਚਰੀ ॥
aap pitaa tan jaae ucharee |

آپ (کماری) پتا کول جا کے کہن لگی

ਮੋ ਪਰ ਕ੍ਰਿਪਾ ਅਧਿਕ ਸਿਵ ਕਰੀ ॥
mo par kripaa adhik siv karee |

کِ میرے اتے شو جی نے بہت کرپا کیتی ہے۔

ਨਿਜੁ ਕਰ ਪਕਰਿ ਮੋਹਿ ਪਤਿ ਦੀਨੋ ॥
nij kar pakar mohi pat deeno |

آپنے ہتھ نال پکڑ کے مینوں پتی دتا ہے

ਹਮ ਪਰ ਅਧਿਕ ਅਨੁਗ੍ਰਹ ਕੀਨੋ ॥੧੮॥
ham par adhik anugrah keeno |18|

اتے میرے اتے بہت مہر کیتی ہے ۔۔18۔۔

ਚਲਹੁ ਪਿਤਾ ਤਹ ਤਾਹਿ ਦਿਖਾਊ ॥
chalahu pitaa tah taeh dikhaaoo |

ہے پتا جی! چلو، اہ تہانوں وکھاؤندی ہاں

ਤਾ ਸੌ ਬਹੁਰਿ ਸੁ ਬ੍ਯਾਹ ਕਰਾਊ ॥
taa sau bahur su bayaah karaaoo |

اتے پھر اس نال ویاہ کرواؤندی ہاں۔

ਬਾਹਿ ਪਕਰਿ ਰਾਜਾ ਕੌ ਲ੍ਯਾਈ ॥
baeh pakar raajaa kau layaaee |

(اہ) بانہ پکڑ کے راجے نوں لے آئی

ਆਨਿ ਜਾਰ ਸੌ ਦਿਯੋ ਦਿਖਾਈ ॥੧੯॥
aan jaar sau diyo dikhaaee |19|

اتے آ کے (آپنا) متر وکھا دتا ۔۔19۔۔

ਧੰਨ੍ਯ ਧੰਨ੍ਯ ਤਾ ਕੌ ਪਿਤੁ ਕਹਿਯੋ ॥
dhanay dhanay taa kau pit kahiyo |

پتا نے اس نوں دھنّ دھنّ کہا

ਕਰ ਸੌ ਕਰਿ ਦੁਹਿਤਾ ਕੌ ਗਹਿਯੋ ॥
kar sau kar duhitaa kau gahiyo |

اتے آپنے ہتھ نال پتری دا ہتھ پکڑ لیا۔

ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਟਾਛ ਅਧਿਕ ਸਿਵ ਕੀਨੋ ॥
kripaa kattaachh adhik siv keeno |

(راجے نے کہا) شو جی نے بہت مہر دی درشٹی کیتی ہے۔

ਤਾ ਤੇ ਬਰ ਉਤਮ ਤੁਹਿ ਦੀਨੋ ॥੨੦॥
taa te bar utam tuhi deeno |20|

اس لئی تینوں اتم ور دتا ہے ۔۔20۔۔

ਤੁਮ ਪਰ ਕ੍ਰਿਪਾ ਜੁ ਸਿਵ ਜੂ ਕੀਨੀ ॥
tum par kripaa ju siv joo keenee |

تیرے اتے شو جی نے جو کرپا کیتی ہے،

ਹਮਹੂੰ ਆਜੁ ਤਾਹਿ ਤੁਹਿ ਦੀਨੀ ॥
hamahoon aaj taeh tuhi deenee |

(اس واستے) اج مے تینوں اسے نوں سونپدا ہاں۔

ਬੋਲਿ ਦਿਜਨ ਕਹ ਬ੍ਯਾਹ ਕਰਾਯੋ ॥
bol dijan kah bayaah karaayo |

(راجے نے) براہمناں نوں بلا کے ویاہ کر دتا۔

ਭੇਦ ਅਭੇਦ ਮੂੜ ਨਹਿ ਪਾਯੋ ॥੨੧॥
bhed abhed moorr neh paayo |21|

مورکھ (راجا) بھید ابھید نوں نا پا سکیا ۔۔21۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਇਹ ਚਰਿਤ੍ਰ ਤਹ ਚੰਚਲਾ ਬ੍ਯਾਹ ਜਾਰ ਸੋ ਕੀਨ ॥
eih charitr tah chanchalaa bayaah jaar so keen |

اس چرتر نال اس استری نے یار نال ویاہ کیتا۔

ਪਿਤੁ ਹੂੰ ਲੈ ਤਾ ਕੋ ਦਈ ਸਕ੍ਯੋ ਨ ਛਲ ਜੜ ਚੀਨ ॥੨੨॥
pit hoon lai taa ko dee sakayo na chhal jarr cheen |22|

پتا نے ہی لے کے اس نوں دے دتا۔ (اہ) مورکھ چھل نوں سمجھ نا سکیا ۔۔22۔۔

ਇਤਿ ਸ੍ਰੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ਪਖ੍ਯਾਨੇ ਤ੍ਰਿਯਾ ਚਰਿਤ੍ਰੇ ਮੰਤ੍ਰੀ ਭੂਪ ਸੰਬਾਦੇ ਦੋਇ ਸੌ ਤੇਰਹ ਚਰਿਤ੍ਰ ਸਮਾਪਤਮ ਸਤੁ ਸੁਭਮ ਸਤੁ ॥੨੧੩॥੪੦੯੬॥ਅਫਜੂੰ॥
eit sree charitr pakhayaane triyaa charitre mantree bhoop sanbaade doe sau terah charitr samaapatam sat subham sat |213|4096|afajoon|

اتھے سری چرتروپاکھیان دے تریا چرتر دے منتری بھوپ سنواد دے 213ویں چرتر دی سماپتی، سبھ شبھ ہے ۔۔213۔۔4096۔۔ چلدا۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਚਾਦਾ ਸਹਿਰ ਬਸਤ ਜਹ ਭਾਰੋ ॥
chaadaa sahir basat jah bhaaro |

جتھے چاندا ناں دا وڈا شہر وسدا سی

ਧਰਨੀ ਤਲ ਮਹਿ ਅਤਿ ਉਜਿਯਾਰੋ ॥
dharanee tal meh at ujiyaaro |

(اتے جو) دھرتی اتے بہت پرسدھّ سی۔

ਬਿਸੁਨ ਕੇਤੁ ਰਾਜਾ ਤਹ ਰਹਈ ॥
bisun ket raajaa tah rahee |

اتھے بسن کیتُ ناں دا راجا رہندا سی

ਕਰਮ ਧਰਮ ਸੁਚਿ ਬ੍ਰਤ ਖਗ ਕਹਈ ॥੧॥
karam dharam such brat khag kahee |1|

جو کرم، دھرم، پوترتا، برت اتے تلوار وچ پربین سی ۔۔1۔۔

ਸ੍ਰੀ ਬੁੰਦੇਲ ਮਤੀ ਤਾ ਕੀ ਤ੍ਰਿਯ ॥
sree bundel matee taa kee triy |

بندیل متی ناں دی اس دی استری سی

ਜਾ ਮਹਿ ਬਸਤ ਸਦਾ ਨ੍ਰਿਪ ਕੋ ਜਿਯ ॥
jaa meh basat sadaa nrip ko jiy |

جس وچ راجے دا من سدا سمایا ہویا سی۔

ਸ੍ਰੀ ਗੁਲਜਾਰ ਮਤੀ ਦੁਹਿਤਾ ਤਿਹ ॥
sree gulajaar matee duhitaa tih |

اس دی پتری دا ناں گلزار متی سی،

ਕਹੂੰ ਨ ਤਰੁਨਿ ਜਗਤ ਮੈ ਸਮ ਜਿਹ ॥੨॥
kahoon na tarun jagat mai sam jih |2|

جس ورگی سنسار وچ کوئی مٹیار نہیں سی ۔۔2۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਤਿਨ ਇਕ ਤਰੁਨ ਬਿਲੋਕਿਯੋ ਅਮਿਤ ਰੂਪ ਕੀ ਖਾਨਿ ॥
tin ik tarun bilokiyo amit roop kee khaan |

اس نے اپار سندرتا دے کھان ورگا اک نوجوان ویکھیا۔

ਲੀਨੋ ਸਦਨ ਬੁਲਾਇ ਕੈ ਰਮਤ ਭਈ ਰੁਚਿ ਮਾਨਿ ॥੩॥
leeno sadan bulaae kai ramat bhee ruch maan |3|

(اس نوں) گھر بلا کے رچی پوروک اس نال رمن کیتا ۔۔3۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਤਾ ਸੌ ਲਪਟਿ ਕਰਤ ਰਸ ਭਈ ॥
taa sau lapatt karat ras bhee |

اس نال لپٹ کے آنند لین لگی

ਗ੍ਰਿਹ ਕੀ ਸੁਧਿ ਸਭਹੂੰ ਤਜਿ ਦਈ ॥
grih kee sudh sabhahoon taj dee |

اتے گھر دی سبھ سدھّ بدھّ بھلا دتی۔

ਨਿਸ ਦਿਨ ਤਾ ਸੌ ਭੋਗ ਕਮਾਵੈ ॥
nis din taa sau bhog kamaavai |

رات دن اس نال بھوگ کردی

ਲਪਟਿ ਲਪਟਿ ਤਾ ਕੇ ਉਰ ਜਾਵੈ ॥੪॥
lapatt lapatt taa ke ur jaavai |4|

اتے اس نوں لپٹ لپٹ کے گلے نال لگاؤندی ۔۔4۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਤਰੁਨ ਪੁਰਖ ਤਰੁਨੀ ਤਰੁਨ ਬਾਢੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਅਪਾਰ ॥
tarun purakh tarunee tarun baadtee preet apaar |

جوان مرد اتے جوان اؤرت (ہون کر کے دوہاں وچ) بہت ادھک پریت ودھّ گئی۔